KnigaRead.com/

Кристен Миддлтон - Джизбел (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристен Миддлтон, "Джизбел (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ладно.

Кивнув, я открыла дверь кабинки и поймала свое отражение в зеркале. Удовлетворенная увиденным, я помыла руки и посмотрела на Твайлу.

— Запомни, эта жизнь — в прошлом. Это для тебя — настоящий яд. Езжай в Чикаго.

— Я поеду в Чикаго, — сказала она, все еще находясь под властью моих чар.

— Отлично, — сказала я, оставляя ее наедине с собой.

Может, я и взяла ее кровь, но вины я не чувствовала. Взамен я спасла ей жизнь.


Десять минут спустя, получив еще одно сообщение от Алекса, я направилась в «Вейл», один из новейших пятизвездочных отелей района. По всей видимости, Джереми Стром припарковал машину на парковочной стоянке отеля, а ведь это вообще не рядом с «Фримонтом», ночным клубом, куда он якобы собирался поехать.

Направившись к ресепшену, чтобы узнать, зарегистрировался ли Стром в отеле, я едва не наткнулась на него самого. И он не был один. Под руку с Джереми шла блондинка с самодовольной улыбкой и бриллиантовым ожерельем на шее, которое точно стоило дороже моей машины. Увидев, что Джереми приобнял подружку и направляется с ней в бар «У Монти» тут же в отеле, я поняла, что и на этот раз все пройдет быстро.

Достав телефон, я последовала за ними ко входу в бар, когда кто-то преградил мне дорогу.

— Простите, — сказала я и попыталась обойти незнакомца, не привлекая внимания.

— Тебе придется пройти со мной, — сказал глубокий голос, и чья-то рука схватила меня за предплечье.

Глава 9


Испугавшись, я вырвалась из хватки незнакомца и посмотрела ему в лицо. Да, на нем была форма с надписью «Служба безопасности отеля», но я чувствовала за этим что-то большее.

— В чем дело? — спросила я резко, заметив, что он избегает моего взгляда.

Сжав челюсти, мужчина схватил меня за руку, в этот раз покрепче.

— Не переживай, Рыжая, тебе скоро все объяснят.

Я ненавидела, когда парни называли меня Рыжей. Это всегда звучало так самодовольно.

— Эй, отпусти меня! — потребовала я, пытаясь вырвать руку из хватки этого козла.

Но он был силен. Силен как бессмертный.

Он снова притянул меня к себе и прошептал:

— Успокойся, и все будет в порядке.

— Тебя послал Влад?

— Тебе ответят на все вопросы через пару минут. Просто не дергайся, договорились?

Не имея особого выбора, я позволила мужчине сопроводить меня к выходу из ресторана. Гости отеля наблюдали за нами с любопытством.

— Вы в порядке, дорогая? — спросила какая-то женщина лет семидесяти. Она держала в руках трость, и, казалось, была готова треснуть ей моего похитителя.

— Она в порядке. В отель не пускают проституток, — сказал он громко.

Обычно меня мало это трогало, но сейчас щеки вспыхнули от стыда под взглядом пожилой женщины — он выражал отвращение.

— Блудница, — сказала она, глядя на меня.

— Я не проститутка, — промолвила я сквозь стиснутые зубы.

В ярости от того, как со мной обращаются, я снова попыталась вырваться, но мужчина только сильнее впился пальцами в мою кожу.

— Ты не можешь расслабиться? — спросил он, уводя меня в холл. — Это для твоего же блага.

— Я как-то этого не чувствую, — сказала я зло.

— Если ты перестанешь сопротивляться, мне не придется прибегать к насилию.

— Тогда расскажи, что за хрень здесь творится!

— Ты скоро все узнаешь.

Я громко вздохнула.

Мы остановились у двери с табличкой «Охрана», и он пропустил меня внутрь. К своему удивлению я увидела там длинный стол для заседаний, за которым сидели двое.

— Это она, Нэйт? — спросил один из них, блондин скандинавской внешности в дорогом костюме.

— Да, она выглядит, как и описывали. Плюс эта отметина, — сказал парень, отпуская мою руку.

Я потерла кожу там, где ее грубо сжимали пальцы.

— Имеешь в виду отметину от своих пальцев на моем запястье, козел?

— Извините, — сказал Нэйт, обращаясь к тем двоим за столом. — Она пыталась вырваться.

— Оставь нас, — нахмурившись, приказал блондин.

— Да, сэр, — Нэйт повернулся и вышел.

Я тяжело вздохнула. Господи, лучше бы я сегодня вообще не вставала с кровати.

— Ну, и кто вы нахрен такие?

— Прости, девушка. Меня зовут Эйден Райлан, а это Максимус Джонсон, — сказал блондин, и я обратила внимание на его ирландский акцент.

Скрестив руки на груди, я изучила взглядом обоих мужчин. Оба они были хорошо сложены, красивы и, вообще выглядели как большие шишки.

— И каким боком это относится ко мне?

Губы Эйдена искривились в веселой улыбке. Он поднялся на ноги и подвинул для меня кресло.

— Пожалуйста, садись.

— Если честно, несмотря на то, что вы оба милашки, я не настроена на болтовню. Я на работе, и вы, ребята, мне мешаете, — сказала я, не двигаясь с места.

Что-то подсказало мне, что они здесь из-за Влада, но мужчины, сидящие передо мной, не были вампирами. Это были оборотни-ликаны.

— Скажем так: близкий друг попросил нас за тобой присмотреть, — сказал другой мужчина, Максимус.

У него были песочного цвета волосы, собранные в хвост, веснушки и легкая щетина на лице.

— Это правда? — сказала я, холодно улыбаясь.

— Мы хотим предложить тебе защиту, — добавил Эйден.

Я округлила глаза. Защиту? Я не ожидала этого и не испытывала радости от того, каким образом эта защита была предложена. По крайней мере, из-за Нэйта. Этот ублюдок заставил меня выглядеть дешевой шлюхой.

— Ну и кто этот близкий друг?

— Дориан Харт, — сказал Максимус.

Еще один сюрприз.

— Правда? И откуда вы его знаете? — спросила я, теперь решив, что могу сесть.

— Мы втроем давно дружим, — сказал Эйден.

— Но вы ликаны, — сказала я.

За свою долгую жизнь я успела узнать, что вампиры и оборотни не горят желанием дружить.

— Да. Мы научились не обращать внимания на наши различия, — сказал Эйден, сверкнув глазами.

— Правда в том, что мы не судим кого бы то ни было до тех пор, пока не узнаем, — сказал Максимус. — А Дориана мы знаем несколько лет. Он оказывал нам услуги, и теперь мы решили возвратить один из долгов.

— Защищая меня? — спросила я, польщенная тем, что Дориан обо мне беспокоится. Видимо, он и правда любил мою мать.

— Да. Он был непреклонен. И, к слову, соболезнуем твоей потере, — сказал Эйден, погрустнев.

Понимая, что речь о смерти моей матери, я опустила голову, пытаясь сдержать слезы.

— Спасибо.

— Я никогда не встречал Лилит, но Эйден ее знал, — мягко сказал Максимус.

Я удивленно повернулась к Эйдену.

— Ты знал? Правда?

— Вообще-то, мы встречались только однажды, — сказал он, сконфуженно улыбнувшись. — В Дублине. Она была очень необычной женщиной.

— И ты увидел это с первого взгляда? — спросила я.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*