KnigaRead.com/

Джилл Монро - Повелитель Гнева

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джилл Монро, "Повелитель Гнева" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Что с ней? - осмелился спросить Бернт.

Осборн проходил мимо брата, из его губ вырвался рев гнева.

- Избавься от нее, прежде чем я вернусь.

- Но она... - его младший брат Торбен сглотнул.

- Что? - взревел он.

- Она девушка.

О, его член прекрасно знал об этом.

Бернт прочистил горло.

- Мы подумали, может быть, она могла бы остаться. Готовить нам еду.

- И убирать, стирать. Девушки любят делать такие вещи.

Очевидно, он держал своих братьев вдали от цивилизации слишком долго. Он мог лишь добавить это в список своих упущений и в перечень того, что они недополучили.

- У нас тут не полный дом гномов и она, черт возьми, не останется.

- Но…

Осборн пригвоздил своего брата взглядом. Бернт был достаточно умен, чтобы знать, когда стоит закрыть свой рот.

- Найдите ей одежду и выпроводите отсюда, - Осборн захлопнул за собой дверь.

- Что нам делать? - спросил Торбен.

Бернт пожал плечами.

- Дадим ей штаны, из которых ты уже вырос. Я посмотрю, смогу ли найти старую рубашку и ботинки небольшого размера.

- Не понимаю, почему она не может остаться, - отозвался Торбен, к счастью эта фраза была высказана не в присутствии старшего брата.

Бернт лишь покачал головой. Все происходящее сегодня не имело смысла.

Дверь в спальню открылась, и женщина просунула голову из-за угла.


Бриана слышала голоса в другой комнате. Но как такое могло быть? Она была уверена, что ее воин ушел, и она была уверена, что слышала, как трещали петли входной двери от его гнева.

Почему он так разозлился? Это просто не укладывалось у нее в голове. Ее магия, должно быть, перенесла ее к нему. Какой толк в ном, что она могла переместиться в сны к мужчине, сильному и жестокому, который мог помочь ей и, конечно же, и ее семье, если она все равно не могла воспользоваться этим даром? Двое мальчишек уставились на нее с другой стороны двери. Они, должно быть, были его братьями. У них были такие же темные волосы и темные глаза. Высокие, худощавые и долговязые, как все подростки, вскоре они пополнеют и наберут мышечную массу, как и их старший брат. Самый младший, может быть, даже вырастет выше, чем ее воин.

Ладно, она устала называть его воином.

- Как его зовут? - спросила она.

Самый младший посмотрел на своего брата, словно считая, что, если он скажет ей его имя, он предаст брата.

- Осборн, - ответил старший из них. - А я Бернт, это Торбен. Мы собираемся поискать тебе что-нибудь из одежды, прежде чем ты уйдешь.

Осборн. Она прокрутила в голове его имя. За все ночи, что она посещала этого мужчину во сне, она никогда не думала о нем, как о ком-то большем, чем просто любовник. Воин из ее снов. Она никогда не представляла, что он существовал в реальной жизни, как мужчина с семьей, обязанностями и именем.

Была еще одна черта, объединявшая ее с принцессами из сказок – эгоизм. Она не могла понять, как Осборн мог не помочь ей. Но все же она надеялась, что сможет защитить свою семью с его помощью. Ее царство и ее люди гибли. По правде говоря, они могли быть уже мертвы или быть в плену. Бриана расправила плечи. Осборн, возможно, хотел отправить ее подальше, но она не собиралась уходить. Ее магия свела их, и ее воин может и не хочет, но ему придется помочь ей. Она посмотрела на входную дверь. Видимо, он хочет, чтобы его братья избавились от нее, прежде чем он вернется.

Этого не будет.

Короли и принцы могли управлять своей волей и силой, но, как ей всегда говорила мать, королевы знали, как получить то, чего они желали, используя лишь улыбку и свой мозг. И она выучила эти навыки, будучи ее дочерью.

Бриана улыбнулась мальчикам.

- Благодарю за гостеприимство. Мне жаль, что я сломала ваш стул, ведь это была очень искусно сделанная вещь.

Щеки Бернта начали краснеть. Лесть всегда работала на мужчин.

Торбен рассмеялся.

- Ты думала, что стул был...

Слова младшего были остановлены, когда старший сжал его плечо.

- Я очень много дней путешествовала и видела много интересных вещей, но эта комната...

Раздраженная складка исчезла со лба брата Бернта.

- Мы не были за пределами нашей земли, поскольку… - он остановился, его карие глаза потемнели, - ну, в течении длительного времени. Что там?

Это становилось любопытным. Она не знала, как долго бродила, но, по крайней мере, несколько дней точно, и она так и не заметила ни одного человека. Осборн и его братья, по-видимому, прятались вдали от цивилизации в течение достаточно долгого времени. Почему?

Бернт был мальчишкой, выглядящим чуть старше подростка. Она завоевала его. Мысль о приключениях для этих мальчишек была завораживающей.

- Там волшебный мир.

Глаза Торбена сосредоточились.

- Ты видела магию?

Она понизила голос и наклонилась вперед, словно собиралась поведать великую тайну.

- Я могу творить чудеса, - сказала она.

- Покажи, - потребовал он.

Теперь и другой брат попал под ее чары. Ей осталось лишь отвлечь их от того, что она не обладала магией.

Она вытянула руки над головой.

- О, я бы с удовольствием, - сказала она. Она говорила с неожиданной тоской в голосе - Но, кажется, я должна выдвигаться в путь.

Она сделал шаг в направлении двери.

- Да, но...

- Может быть, ты сможешь остаться немного подольше.

Она одарила их улыбкой.

- Ты что-то говорил об одежде.

- И у нас есть кое-что, что защитит тебя от порезов и ожогов, - мальчики оставили ее в стороне, Бернт порылся в старом деревянном сундуке у окна, в то время как Торбен исчез в спальне. Они оба вернулись с поношенными, но чистыми брюками и рубашкой. На три размера больше. Но если ей снова придется блуждать по лесу, прочный материал защитит ее от солнца и веток деревьев.

- Расскажи нам о том, что ты видела, - попросил Торбен.

Чтобы еще было бы таким же интригующим, помимо магии? Еда всегда действовала.

- Самый мой любимый день - ярмарка. Все торговцы и фермеры приносят приготовленные изделия и ставят кибитки. Конечно же, каждый дает попробовать вам их еду, чтобы вы купили ее позже. Некоторые продают одежду, и вы можете полностью облачиться в нее, - для нее платья покупала горничная. Ее родители никогда бы не позволили ей выйти на рынок в этот день, так что у нее было что-то общее с этими двумя братьями, которым так хотелось испытать нечто новое и необычное.

- Какой была еда? - спросил Торбен, облизывая губы. - Все, что мы едим здесь, каша и мясо. Горелое мясо.

- Чтобы уточнить, - добавил Бернт. - Осборн не лучший повар.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*