KnigaRead.com/

Проклятая и дракон (СИ) - Амброва Мирая

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Амброва Мирая, "Проклятая и дракон (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты мне льстишь. Интересно, зачем?

— Я просто говорю то, что думаю. Драконы не любят врать.

Я смутилась и уставилась на блюдо с фруктами.

— Если тебе так нравится этот виноград, ты можешь взять его. Не обязательно его так гипнотизировать.

Я подняла глаза и увидела насмешливые искорки в фиолетовых глазах. Саар улыбался, чем еще больше меня смущал.

— Зачем ты позвал меня на ужин?

— Я хотел извиниться. Я был слишком резок вчера.

— О, драконы извиняются?

— Может даже чаще, чем люди.

— Я думала они только держат девушек в плену.

— Ним, я уже говорил тебе, я никого не держу силой. Все девушки сами захотели остаться со мной.

— И даже я? Не помню, чтобы я изъявляла желание сидеть в заточении в Малой башне.

Я с силой ткнула в кусок мяса на тарелке. Никого не держит, ха! Тогда почему же я не могу свободно перемещаться по замку?

— Прости, но я не хочу, чтобы ты больше работала служанкой. Тем более во дворе.

— Это все из-за Герра? — я посмотрела Саару в глаза и увидела, как он напрягся.

— Да, — просто ответил Саар. — Я не хочу тебе врать. И я не хочу, чтобы вы снова столкнулись. Просто прими это к сведению.

— Не объяснишь, в чем дело?

— Нет.

Саар пригубил вино и продолжил ужинать. Некоторое время мы прибывали в молчании, но с каждой минутой тишина стала меня напрягать.

— Ты обещал, что окажешь мне услугу.

— Маленькую услугу.

— Да, я помню, — я замялась, опасаясь, что он мне откажет. — Позволь мне поговорить с Эйлой.

— Это не маленькая услуга.

— Но Рее ты разрешил встретиться с сестрой. Почему мне нельзя?

— Потому что для нее это была маленькая услуга, а для тебя — уже большая.

— Ты сам определяешь их цену! Как я могу просить о чем-то, если ты можешь любую просьбу считать великим деянием?! — мой голос задрожал от гнева. Так я и думала — будет вертеть правилами так, как вздумается его драконьей душе.

— Попроси меня о чем-нибудь другом, — ответил Саар спокойно.

— Тогда разреши мне работать.

— Нет.

— Я с ума сойду сидя в башне! Ты вообще можешь себе представить, каково это?

— Хорошо, — взгляд Саара смягчился. — Ты права. Я разрешу тебе работать, но только в саду, где ты не будешь на виду у всех приходящих. Пусть это будет маленькой услугой.

— Спасибо, — неловко выдавила я, опешившая от того, что он согласился.

— Думаю, на этом важные разговоры можно закончить и перейти к легким беседам за столом.

Я согласно кивнула. Саар подлил еще вина.

— Расскажи о себе, Ним.

— Я… что я могу рассказать? Я Нимфера — деревенская простушка, которая заключила сделку с драконом. Ничего интересного в моей жизни ты не найдешь.

— А разве это — не интересная жизнь? Много ты знаешь девушек, которые идут на сделку с драконом? Или тех, кто отправляются спасать подруг из логова чудищ?

— Ты не чудище, — выпалила я и тут же прикусила язык. Что ты несешь, Ним? Ты еще дружбу с ним заведи.

— Приятно, что ты так считаешь, — Саар самодовольно ухмыльнулся. — У тебя есть жених, Ним?

— Нет, и не будет.

— Почему? Обычно деревенские девушки в твоем возрасте уже замужем или собираются под венец.

— Я не самая завидная невеста, — собственные слова больно резанули по сердцу. Зачем ему вздумалось говорить именно об этом?

— А как по мне, так лучше и не сыскать.

Я подняла глаза, ожидая в очередной раз увидеть веселые искры в фиолетовых глазах. Но Саар был серьезен. Он внимательно смотрел на меня, и в очередной раз я увидела в его глазах… тепло? Я опустила взгляд к недоеденному мясу и стала резать его на куски.

— Можно задать тебе вопрос? — Саар нарушил молчание первым. — Почему ты всегда в перчатках?

Я взглянула на свои руки. Перчатки из оленьей кожи обтрепались и потрескались, но все еще хорошо выполняли свою функцию. Когда-то мне сделал их Риз, и у меня пока не было денег, чтобы заказать новые. Наверно, перчатки смотрелись ужасно нелепо вместе с нежным бархатным платьем, но выбора у меня не было.

— Ты задаешь мне вопросы, — тихо ответила я. — Но на мои отвечать не желаешь. Разве это справедливо?

— Спрашивай, я с радостью отвечу.

— Так почему ты боишься, что я снова встречусь с Герром?

— Пожалуй, — глаза Саара похолодели. — Можно заканчивать ужин.

Он щелкнул пальцами и спустя минуту пришел лакей. Я поблагодарила за ужин и направилась к выходу. Поток энергии становился все слабее с каждым моим шагом, пока не исчез, и я почувствовала холодящую пустоту.

Глава 9

— Гад чешуйчатый! — я с трудом втиснулась в платье.

В тот вечер, когда мы ужинали с Сааром, я вернулась в комнату и обнаружила, что все мои вещи исчезли. Платье, плащ, сорочка, в которых я пришла в замок пропали. Вместо них на постели лежали платья разных цветов, сорочки из невесомых нежных тканей, подвязки и чулки, ленты для волос. На полу стояли туфли с небольшими, но изящными каблучками.

На всякий случай я залезла в сундук для одежды, заглянула под кровать, но пропажа так и не нашлась. Саар обхитрил меня, чему я совсем не удивлена. Но надо отдать ему должное: платья были хоть и прекрасного качества, но довольно простые и скромные. Никаких тончайших кружев или золотой вышивки. Вот только зачем ему наряжать деревенскую девицу, которая скоро покинет его замок?

Мы достаточно провели время вместе, и дракон наверняка успел понять, что меня нельзя купить. Никакие деньги, наряды или блага не собьют меня с пути.

Утром пришел лакей.

— Господин Саар приказал отдать вам это, — мужчина протянул мне коробочку, и я приняла ее. Внутри оказались новые перчатки из оленьей кожи.

— Спасибо, — ответила я, но лакей не уходил.

— Господин дракон сказал, чтобы я изъял у вас старые обноски.

Я гневно сверкнула глазами на заносчивого старика. Отвернувшись, чтобы он не видел, я сменила старые перчатки на новые.

— Хорошего дня, — лакей брезгливо сморщил нос и двумя пальцами взял старые перчатки. Он вышел, неся их на вытянутой руке.

Новые были прекрасно сделаны, по качеству их не сравнить со старыми. На удивление, они идеально сели по руке, словно кто-то снял мерку. Жаль будет испортить в саду такую хорошую вещь.

Саар исполнил свое обещание, и теперь я ухаживала за садом. Уже несколько дней я полола сорняки, рассаживала растения, подрезала кусты роз. Работа мне нравилась, но было безумно жаль платья, которые пачкались, а иногда и рвались о колючие ветки.

— Брось, это ерунда. Я закажу тебе новые, — отмахнулся Саар, когда на очередном нашем уроке, я сказала ему о проблеме. — Это всего лишь тряпки, тем более, не самые дорогие.

— Для тебя это мелочь, а я за всю жизни не смогу накопить и на ленту для волос такого качества.

— Так останься со мной. И тебе никогда не придется копить медяки, — Саар проникновенно посмотрел мне в глаза. Он знал, что я скажу на это, поэтому я не стала отвечать.

— Откуда у тебя столько денег? Ты владеешь замком, достаточно большим. У тебя хватает средств содержать его в порядке, нанимать слуг, обеспечивать полчище любовниц.

— Драконы невероятно богаты, разве ты не слышала?

— Но ты ведь не из нашего мира. Вы появляетесь внезапно, разве можно разбогатеть за короткий срок?

— Ты права, моя смышленая мышка. Дело в том, что в моем мире золото абсолютно не ценится. Золотые жилы встречаются так часто, что мы считаем его почти мусором. Железо стоит гораздо дороже. Отправляясь в этот мир, дракон берет столько золота, что может затмить своим богатством самого короля.

— Зачем вы приходите в наш мир?

Саар поманил меня пальцем и доверительно придвинулся. Я тоже выдвинулась вперед с любопытством ожидая ответа. О драконах известно немного, и мне выпал такой шанс узнать хоть что-то о них.

— Я не могу сказать тебе этого, — он перешел на шепот. — Но если ты останешься, я обязательно открою этот секрет…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*