Вершители судеб (СИ) - Гагарина Лека
- Да, графу с невестой явно повезло, а если она еще окажется милашкой, так он просто счастливчик, – с восхищением от увиденного, произнес Колин.
Навстречу прибывшим вышла статная женщина в темно-серое платье свободного покроя. На вид она была одета просто, чтобы принять ее за благородную даму, но дорогая ткань наряда и властный вид, позволили предположить, что перед ними не просто служанка, а человек, занимающий высокое положение в этом доме.
- Господа, меня зовут Мерида. Я являюсь управительницей дома «Семи жемчужин». Чем обязаны столь приятному визиту? – вежливо, с почтением поинтересовалась женщина.
Джеймсу казалось, что она разговаривает только с ним, будто она его уже знает. Мерида смотрела на него тепло, с улыбкой, пока досточтимый епископ Бишеп не произнес:
- Уважаемая, позвольте представиться. Епископ Алан Бишеп. Меня призвал король Англии, дабы я стал рукой божьей и обвенчал принцессу Магали и графа Перрина Ардвэра. Лорд Стекворд и лорд Дэшвуд прибыли вместе со мной, чтобы стать свидетелями заключенного союза.
Мерида, все еще сохраняя на лице вежливую улыбку, медленно перевела свой взгляд на епископа. Она побледнела, тепла в ее взгляде больше не было, была боль, которую она старалась прятать за обходительными манерами.
- Прошу, пройдемте за мной в зал господа, освежитесь напитками с дороги, а я пока разыщу госпожу Магали, - произнесла она и жестами показала на стол с прохладными напитками, стоящими в тени зала. Сама же, подхватив свои юбки, быстрей, чем позволяли приличия, побежала к лестнице, ведущей на второй этаж.
Это была вкуснейшая медовуха, не чета тому пойлу, которое подавали в Железном замке. Епископ даже застонал, попробовав столь великолепный напиток.
Пока гости наслаждались прохладными напитками, Мерида со всех ног бросилась искать свою хозяйку. Она нашла ее в одной из комнат центральной башни в компании верной кормилицы Марты. Склонившись над какими-то травами, они тихо переговаривались и ни на кого не обращали внимания.
- Госпожа, вам нужно спуститься вниз, прибыли гости, – тихим голосом произнесла Мирида, не в силах озвучить цель их визита. По ее лицу Марта поняла, что случилось нечто страшное, то, чего она боялась столь долго. Проклятый дух короля Эдмунда снова пришел за своей платой.
- Александрин, любовь моя, я думаю, мы должны посмотреть, кто к нам пожаловал, – произнесла Марта, с трепетом и тревогой смотря в любимое лицо своей принцессы.
- Что с вами, у нас гости, а вы словно на похоронах? – Александрин переводила взгляд с одной женщины на другую.
Спускаясь по широкой лестнице, девушка все еще раздумывала о тех травах, что собрали они сегодня с Мартой в лесу, что не сразу почувствовала атмосферу, изменившуюся вокруг. Она услышала за спиной судорожный вздох Марты и обернулась к ней, чтобы посмотреть, что так испугало женщину. Это движение привлекло внимание мужчин, находящихся у подножия лестницы.
Увидев краем глаза движение, Джеймс развернулся, чтобы поприветствовать хозяйку замка. К ним спускалась принцесса Магали в сопровождении двух женщин. Сначала он увидел маленькие изящные туфельки василькового цвета, поднимая глаза выше, он прошелся взглядом по стройному телу, пышной груди, обтянутой атласной тканью под цвет туфелек, и наконец, встретился с зелеными, как сочная трава глазами, из-за которых вот уже целые сутки как потерял покой.
Казалось, что сердце пропустило удар. Его прекрасная дикарка, наяда, увлекшая своими дикими танцами, не крестьянка, которую он хотел похитить, а принцесса Жемчужного острова, и она предназначена в жены другому мужчине. Именно она - та, которую он приехал выдавать замуж за это бледное ничтожество! Вот, о чем люди говорили Колину, когда рассказывали, что он целовал Жемчужину острова. Все знали, кто она, и ничего ему не сказали. Джеймс почувствовал себя преданным, обманутым. Шок и растерянность сменились злостью, которая начинала разъедать его, не находя выхода.
Она замерла, смотря на него своими невообразимо огромными глазами, в которых Джеймс прочитал радость и восторг девичьих ожиданий, что он пришел за ней. Первым очнулся епископ Бишеп, он с радостной улыбкой поспешил к женщинам. Взяв за руки все еще недоумевающую девушку, он торжественно произнес:
- Дорогая моя, какой граф все же счастливчик, – весело прощебетал священник. Девушка, продолжая улыбаться ему, переводила взгляд с Колина, на Джеймса, не до конца понимая, что ей пытаются сказать.
- Ох, я невежа. Позвольте представиться, меня зовут епископ Алан Бишеп, меня прислал король Англии Генрих Ι, чтобы я провел обряд бракосочетания между вами и графом Железного острова Перрином Ардвэром, а эти господа - лорды Дэшвуд и Стекворд. Они будут свидетелями на вашей церемонии и заберут награду, обещанную королем.
Голова наяды дернулась, словно от удара. Она перевела взгляд на Джеймса, в котором читалась боль предательства. Какого черта? Это его обманули, сначала заставили поверить, что она простая крестьянка, потом, что его судьба, а теперь оказывается, что она - та самая невеста, завещанная сумасшедшим королем горе-жениху. Джеймс кипел, ему хотелось все крушить, кричать от бессильной злости.
- Господа, вы наверно устали с дороги, позвольте, Мерида проводит вас в покои, как только вы отдохнете, мы тот час подадим обед, – произнесла женщина, стоящая рядом с принцессой.
Епископ даже захлопал в ладоши, предвкушая наконец-то приличную постель и изысканные угощения. Джеймс поднял взгляд с девушки на говорившую женщину и не поверил собственным глазам. Перед ним воплоти, стояла та самая ведьма, читающая древние кельтские заклятия у священного костра. Только выглядела совсем иначе, высокая, с аккуратно убранными назад волосами, облаченная в бархатное платье. Ничего общего со старухой, которая разговаривала в тот вечер с ним, да на вид ей было не больше пятидесяти лет. Как он был так слеп? Он, великий Стекворд, замечающий все вокруг, знаменитый тактик и стратег, не знающий поражений в бою, был обманут девчонкой и сумасшедшей ведьмой, сейчас с осторожностью взирающей на него, будто ждала, что он предпримет в эту самую минуту.
- Пропади все пропадом! – в сердцах рыкнул Джеймс и устремился прочь из замка.
- Стекворд, стой. Что на тебя нашло? – Крикнул Колин, догоняя его уже на ступеньках замка.
- Что нашло? Посмотри на нее, как ты думаешь, Дэш, кто та самая Жемчужина острова, которую я вчера целовал на празднике, а? – с горечью в голосе произнес Джеймс.
- Черт, дружище, неужели это была она? Ну и бог с ним, никто Адвэру не скажет, красоток на острове полно, найдешь другую. Все всё забудут, – начал уговаривать Колин.
- Может все и забудут. А я? Колин, я собирался украсть ее сегодня, чтобы жениться на ней в Англии, – с горькой ухмылкой уже спокойней произнес Джеймс.
- Твою же мать, Джеймс! – простонал Колин – Правда, друг, давай сегодня напьемся! Посмотри, какая природа вокруг! Сколько молодых спелых красоток, ждущих, когда их приласкают - бери любую. Забудь ее, она - принцесса Магали и обещана Адвэру. Изменить уже ничего нельзя.
- Да, обещана, ты прав. Я пойду, пройдусь Колин. Увидимся на ужине.
С этими словами Джеймс развернулся и направился вниз по ступенькам. Колин постоял с минуту, смотрел, как удаляется его друг. Ну почему нужно все усложнять? Он понимал, что эта история просто так не закончится, и впереди много еще бед. Вздохнув, со свойственным ему оптимизмом, Колин решил, что время пока еще есть, и поэтому нужно сполна отведать все прелести этого острова. С легким вздохом он поспешил в замок – решил, что прежде чем начнется бой, нужно как следует подкрепиться и отдохнуть._______________
Глава 7
После того, как лорды поспешно скрылись за дверьми замка, а епископ отправился в отведенные покои, ошеломленная Александрин обратилась к своей служанке:
- Что происходит, Марта? Ты сказала, что на этот раз все будет по-другому, что древние боги открыли тебе путь. Я плела венок, вошла в круг, танцевала древние танцы у священного костра и что? Тот, который мне был обещан судьбой, на самом деле прибыл на остров с одной единственной целью - получить выкуп, выдав меня замуж за чудовище Ардвэра, – с каждый произнесенным словом Александрин говорила все громче. Боль и отчаянье, сквозившие в ее голосе, разрывали сердце преданной служанке.