KnigaRead.com/

Джанель Денисон - Райский поцелуй

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джанель Денисон, "Райский поцелуй" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кейла подавила вздох. Видимо, ей придется отказаться от этих возбуждающих конфет, которые, похоже, продолжали действовать на нее даже после того, как влияние стимулятора должно было закончиться. Надо будет учесть это. А еще лучше найти подходящего темпераментного мужчину, который мог бы есть ее конфеты, а потом удовлетворять свою страсть с их помощью.

О да, она определенно хотела завести себе на какое-то время такую игрушку. Мужчину, единственной целью которого было бы позволить ее телу петь от удовольствия — снова и снова. Особенно такого, у которого угольно-черные волосы, бесподобные синие глаза и греховный рот.

Совсем как у того мужчины, который сидит передо мной, подумала Кейла.

И снова жаркая волна захлестнула ее. Глубоко вдохнув воздух, Кейла постаралась выбросить из головы провокационные мысли, пока они не привели к серьезной неприятности.

— Итак, чем я могу быть вам полезна, мистер Тримейн?

— Зовите меня Джек, пожалуйста, — настойчиво сказал он, — особенно с учетом того, что нам предстоит работать вместе. Я же говорил вам, что заинтересован в том, чтобы вы создавали десерты для ресторана «У Тримейна, на окраине», и вы обещали мне заключить со мной эксклюзивное соглашение. — Он наклонил голову. — Вы передумали?

Казалось, он слегка нервничал в ожидании ее ответа, и Кейле было трудно поверить, что такой уверенный в себе мужчина мог бояться, что она откажет ему в его просьбе. От подобного предложения она бы никогда не отказалась, но было приятно сознавать, что ее согласие так важно для него и что он действительно хочет, чтобы она изготавливала для его ресторана десерты. Это давало ей такое ощущение своей женской силы, которое было ей доселе неведомо и которое очень ей нравилось.

— Нет, я не передумала, — тихо сказала она и сразу же увидела, как расслабились его напряженные плечи.

Он наградил ее еще одной своей неотразимой улыбкой.

— Тогда, я думаю, это уравнивает нас с вами.

— Вы хотите заказать что-то особенное? — улыбнулась она ему.

— Именно за это я и собираюсь платить вам. За вашу изобретательность и разнообразие десертов. Я полностью открыт для новых идей, так что не стесняйтесь.

— Приятно знать, что вы так отважны, — поддразнила она. — Это дает мне полную свободу творчества.

Его глаза весело заблестели.

— Послушайте, я же попробовал «Розовую белку» в тот вечер. Разве не так?

— И соус вам понравился, — напомнила она ему.

— Это должно было показать вам, на какой риск я способен, так что смелее, дорогая. — Он подмигнул ей.

Смелее. Он и представить себе не мог, какими смелыми могут быть ее идеи, а она не могла удержаться от того, чтобы проверить, что произойдет, если она привнесет немного неожиданного удовольствия в их дело. Результат, без сомнения, будет взрывным.

— Как вы думаете, когда бы я мог попробовать первый десерт, который вы создадите для меня? — спросил он.

— Сейчас прикинем, — задумчиво произнесла Кейла, открывая лежащий на столе еженедельник и листая его. — Сегодня среда, а мне нужно несколько дней, чтобы опробовать некоторые новые рецепты и посмотреть, что я могу предложить. Может, я вам покажу кое-что, скажем, в воскресенье?

— Это меня вполне устраивает. В какое время?

— Поскольку я не хотела бы, чтобы нам мешали покупатели, как насчет половины восьмого вечера, спустя полчаса после закрытия кондитерской?

— Отлично. Я приеду.

Делая карандашом пометку в своем календаре, Кейла случайно задела рукой бедро Джека. Она мужественно попыталась не замечать жара его тела, равно как и своей собственной реакции, вызванной этим целомудренным прикосновением. Можно представить себе, какой огонь вспыхнул бы между ними, прикоснись они друг к другу кожей к коже…

Джек соскользнул с ее стола и полез в задний карман брюк за бумажником. Он извлек из него чек и положил перед Кейлой. Бросив взгляд на значащуюся там совершенно невероятную сумму, она снова посмотрела в его бездонные синие глаза, в которых можно было утонуть.

— Я бы предпочла подождать, пока смогу лучше понять, что вам нужно. — Она придвинула чек к нему. — Вы даже еще не знаете, понравятся ли вам десерты, которые я придумаю для вас.

— В таком случае мы будем работать над ними до тех пор, пока они меня не удовлетворят. — Видимо, его нисколько не беспокоила такая возможность. — Я не сомневаюсь, что вы заслуживаете всех этих денег. А еще я знаю, что первоклассное никогда не бывает дешевым.

Какая слепая вера в ее способности! Кейла покачала головой, понимая всю тщетность дальнейших возражений.

— Ну хорошо.

Если окажется, что он дал ей завышенную сумму, она вернет ему излишек. Хотя, совсем неплохо было бы, черт возьми, иметь такую кругленькую сумму на своем счете.

— Значит, договорились?

Поскольку он возвышался над ней, она тоже встала. Ей надо было выяснить один вопрос прежде, чем ее адвокат подготовит окончательный контракт и передаст его Джеку. Она не знала, как тактичнее спросить о том, что ее волнует, поэтому спросила напрямую:

— На банкете торговой палаты у меня сложилось смутное впечатление, что ваша приятельница не слишком обрадуется, узнав, что мы с вами сотрудничаем. Не станет ли это проблемой для меня?

Меньше всего Кейле хотелось бы, чтобы какая-то ревнивая особа ославила «Сплошной соблазн» и нанесла урон ее репутации.

— Я порвал с Гретой в тот вечер, когда состоялся банкет, — сообщил он ей, и она не услышала сожаления в его голосе. — Так что у меня нет никаких приятельниц, насчет которых вы могли бы беспокоиться. Я холост и свободен.

Это было приятное заявление, и Кейла не могла сдержать таинственной улыбки, заигравшей на ее губах. Похоже, объект для испытания стимулирующих десертов найден, и он превосходен.

Глава третья

Джек прошел на кухню своего ресторана, чтобы окончательно удостовериться в том, что все в порядке, прежде чем отправиться в «Сплошной соблазн» на встречу с Кейлой. Для воскресного вечера дел сегодня оказалось необычно много, но с таким, как у него, менеджером и высокопрофессиональным персоналом, Джеку было не о чем беспокоиться.

Непрерывный поток заказов на закуски и горячие блюда заполнял экран компьютера. Информационная система, внедренная им несколько месяцев назад, позволяла эффективно организовывать работу кухни и рационально использовать персонал. Шеф-повар следил за тем, чтобы рядовые повара работали ритмично и готовили высококачественные блюда, которыми и славился ресторан «У Тримейна, в центре».

Убедившись в том, что все идет как надо, Джек подошел к своему управляющему менеджеру Ричу, который помогал украшать блюда и в последний раз окидывал их взглядом перед тем, как официанты разносили клиентам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*