Лиз Филдинг - Заново влюблены
Сама же мимолетно подумала, что в этих записках могла найти отражение и ее внезапная откровенность о сиротском детстве и желании отыскать сестру. Ей бы не хотелось узнать, что дневник с ее признаниями случайно попал в чужие руки, а тем более был намеренно похищен с целью обнародования.
Белль уточнила у Симоны, все ли вещи она получила после приземления в аэропорту, не мог ли дневник остаться в забытом багаже... На это оставалась вся надежда.
Вторая часть ответного послания подруге отражала радость обновленной Белль, которую она сопроводила, высылая свои новые фотоизображения.
«Прилагаю фотографию «новой» меня. Убедись, что я уже гораздо меньше Мэрилин Монро, чем прежде...
Теперь все иначе. Весь уикенд я занималась обновлением гардероба. Обошлась без помощи имиджмейкера. Надеюсь, не прогадала с выбором. Первые результаты уже есть; Вошла сегодня утром в студию, все замерли. Высказаться пока никто не решился, только настороженно присматриваются. Недоумевают, гадая, что же меня подвигло.
Куда больший эффект оказал мой отказ продлевать контракт, когда истечет срок текущего.
Заходил Иво. Покупка мною новой машины повергла его в шок. Да, да. Я еще и машину купила...»
* * *У Белль возникло побуждение рассказать подруге, как она разыграла своего осмотрительного супруга, но девушка вовремя остановила себя. Симоне и Клер и так слишком многое известно о ее отношениях с супругом. Большая откровенность рискует прослыть бесстыдством, а Белль этого не хотела. Для нее отношения супругов всегда были священны. Поэтому Белль продолжила:
«Но это все пустяк по сравнению с тем, что о Дейзи никаких известий.
Я до сих пор в замешательстве. Не знаю, как следует вести эффективный поиск. Зарегистрировалась на всех поисковых сайтах, но это поможет лишь в том случае, если Дейзи также ищет возможность связаться со мной.
Надеюсь на чудо».
«Если что-нибудь понадобится», — сказал Иво, уходя.
Белль вдруг серьезно задумалась над его словами. Она знала, что он сказал это с искренним намерением помочь.
Иво не относился к тем людям, которые бросают слова на ветер. Его обязательности можно было всецело доверять.
Сама Белль может потратить на поиски Дейзи всю свою жизнь и не достичь успеха. Со связями же и возможностями Иво Гренвиля эта проблема может оказаться легкоразрешимой.
Только Белль не желала больше его одолжений. Он не считал необходимым дарить жене свою искреннюю любовь. Снисходительное же отношение уязвляло Белль.
Белль отбросила ненужные раздумья и отослала послание подруге.
Затем вновь открыла электронную страницу поиска.
Матери искали своих дочерей и сыновей, дети разыскивали своих родителей, братья и сестры пытались связаться друг с другом. У каждого была своя печальная история. Все, как и Белль, надеялись на чудо.
Насильно разлученные не должны смиряться со своей судьбой. Истинная любовь способна преодолеть любую преграду, и счастье воссоединения окупает все страдания одиночества. Она читала это в откликах нашедших друг друга людей.
— Несколько раз звонила твоя секретарша, — встретила брата Миранда. — Она была очень встревожена. Сказала, что ты пропустил важную встречу.
Вкрадчивый тон сестры тем не менее просто пропитан был недовольством. Иво поморщился, глядя на нее, но сдержанно ответил:
— Знаю. Я предупреждал ее, что не приеду.
— Не во встрече дело! — повысила голос сестра. — Ты отсутствовал несколько часов, и никто не знал, где ты.
— Я забыл попросить у тебя разрешения? — съязвил брат.
— Иво... — обидчиво одернула его Миранда. — Я догадалась, что ты пошел к ней... К Белль.
— Я не собираюсь обсуждать это, — пресек Иво. — Кстати, Белль свяжется с тобой, чтобы обговорить, как ей лучше будет забрать свои вещи.
— Замечательно! Буду заниматься еще и ее вещами. Надеюсь, я ее не разочарую, — съехидничала сестра.
— Я-то думал, что тебя это порадует. Мне всегда казалось, что ты желала бы именно такого финала наших отношений. И, скорее всего, его приблизила, — упрекнул свою сестру Иво Гренвиль.
— В чем ты подозреваешь меня?! — возмутилась Миранда. — Да, я не считала ваш брак идеальным. И не удивлена, что все так закончилось. Однако с моей стороны никогда никакого злого умысла не было.
— Ну, разумеется.
— Иво! — совершенно разобидевшись, всхлипнула Миранда.
— Ты все кичишься своим образованием. Но образование — это то, что легко покупается за деньги. Может быть, Белль и стоило предупредить тебя о своем досрочном возвращении, но ты не можешь упрекать ее в том, что она этого не сделала. Она имела полное право возвращаться в этот дом, когда ей только заблагорассудится. Потому что она моя жена и этот дом настолько же ее, насколько и твой! — запоздало возмутился Иво.
— Она из-за этого ушла? — ухмыльнулась Миранда. — Наконец ты нашел виноватого... А по-моему, она просто неблагодарная женщина! Ты дал ей все: деньги, комфорт, широкое признание, неограниченные возможности. А она посмела так бесславно бросить тебя.
— Значит, таким ты видела этот брак, Миранда? Ты тоже думаешь, что я покупал ее расположение?
— А разве было иначе?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ты жил с ней как с содержанкой. Если ты по-настоящему ее любил, то почему только теперь, когда она ушла от тебя, ты взялся отстаивать ее права? И перед кем? Перед той, которая сама тебе всю жизнь посвятила.
— Я принуждал тебя когда-нибудь? — возмутился Иво.
— Нет, — твердо сказала Миранда. — Это мой выбор. Видно, Белль не выдержала этого напряжения. И меня это не очень расстраивает. Признаюсь честно, что не люблю ее. Она всегда относилась ко мне очень высокомерно. Словно меня не существовало...
— Миранда!
— Если ты хочешь, я помогу ей упаковать и отправить вещи туда, куда ты скажешь.
— Ты знаешь ее адрес.
— Она живет в этой тесной норе?
— Это ее личное дело.
— Хочет показать, что ей от тебя ничего не надо... Понимаю, — ехидно ухмыльнулась Миранда.
— А я не понимаю твоего подтекста.
— Ты так в ней уверен, что совершенно не опасаешься за свое имущество? А если она решила отсудить у тебя твой собственный дом?
— Если так об этом волнуешься, может, имеет смысл и тебе подыскать квартиру? Так, на всякий случай... Чтобы спалось крепче.
Миранда позеленела от злости, но промолчала, видя, что разговор зашел в опасную плоскость.
Иво отправился к себе.
— За меня не беспокойся, сестричка, — бросил он на ходу.
Чудо свершилось.