KnigaRead.com/

Сьюзен Кросби - Исцеление любовью

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Кросби, "Исцеление любовью" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ты веришь в судьбу? — спросил он, тяжело опираясь на костыли.

Она сложила руки на груди.

Я верю в везение и невезение! Этот случай, пожалуй, подходит под вторую категорию!

Обижаешь, Тренер! — засмеялся он, приложив руку к сердцу.

Ничего, ты достаточно толстокож, — пробормотала она.

На самом же деле Мики с трудом сдерживала радость, охватившую ее при потрясающей новости, что он живет так близко. До нее вдруг дошло, что теперь ее больше не будут пугать ночные шорохи в лесу, она уже не будет чувствовать себя такой одинокой. Джек поблизости. Джек…

Ты не подойдешь ко мне поближе? — спросил он.

Она наклонилась, вытащила удочку, проверила крючок и забросила снова, пытаясь не выглядеть совсем уж дилетантом, коим, честно говоря, и была! Удача не отвернулась от нее: приманка с мягким шлепком упала возле камней у противоположного берега, где, если верить руководству по рыболовству, чаще всего водится рыба.

Мне нравится эта речка, — ответила она, многозначительно добавив: — Обычно я бываю здесь совершенно одна! Мне никто не мешает!

Он улыбнулся.

А я все думаю, куда в последнее время исчезает Фли?

Услышав свое имя, Фли залаял, а потом прыгнул в воду.

Эй, ты мне всю рыбу распугаешь! — крикнула ему Мики.

Но, увидев, с каким удовольствием пес барабанил лапами, переплывая узенькую речушку, она засмеялась. Испугавшись, что он может зацепиться за крючок, она смотала леску и отложила удочку в сторону, не подавая вида, что чувствует на себе пристальный взгляд Джека.

Он еще щенок, — извиняющимся тоном произнес тот.

Но уже достаточно взрослый, чтобы его начали дрессировать! — отрезала Мики.

У него была нелегкая жизнь, пока он не попал ко мне. Я люблю смотреть, как он играет!

Что ты имеешь в виду?

Джек со снисходительной улыбкой наблюдал за бурным весельем пса.

Фли появился у меня с полгода тому назад. Ветеринар тогда предположил, что ему месяца три-четыре, и он был буквально кожа да кости. Его не только морили голодом, но и вообще обращались с ним очень жестоко. Фли позволил мне заботиться о себе, однако прошли недели, прежде чем стал мне полностью доверять. Полагаю, он имеет право порезвиться! У меня еще будет время на дрессировку.

Мики наблюдала, как пес скачет за крошечной лягушкой, заставляя ее подпрыгивать, а потом, поднимая брызги, с лаем загоняет ее в воду. Она сглотнула комок в горле.

Значит, он обязан своему имени[1] тем, что носится как угорелый?

Джек потянул себя за мочку уха и улыбнулся.

Конечно, то, что Фли баламут, сыграло тут не последнюю роль, он любит воду. А ты? Ты здесь уже плавала?

От купального костюма, который был у нее под одеждой, ей стало жарко. С тех пор, как поселилась здесь, Мики часто купалась в речке, чтобы немного охладиться перед сном, и никогда никого не видела. Как ей теперь здесь плавать, если в любую минуту может появиться Джек?

Я люблю воду, — сказала она, увиливая от прямого ответа. — Странно, однако, что я тебя никогда раньше здесь не встречала.

Да, в самом деле. Здесь такое спокойствие, хотя добираться сюда на костылях довольно трудно.

Как твоя нога?

Доктор говорит, через несколько дней я смогу ходить без костылей.

Он положил костыли на землю, сел и, размотав повязку, стягивающую его лодыжку, стал рассматривать припухлость, затем проковылял вперед, присел на камень и опустил ноги в прохладную воду.

Ты не хочешь присоединиться ко мне?

Немного поколебавшись, она скинула туфли и села чуть поодаль. Джек лег на спину и подставил лицо солнцу.

Ты когда-нибудь замечала, как по-разному может пахнуть вода?

В каком смысле — по-разному?

Ну, например, здесь пахнет лесной рекой.

Мне нравится, — сказала она, вдыхая речной запах.

Мне тоже. Он какой-то особенный. Бассейн пахнет хлором, океан — солью и водорослями.

Они одновременно посмотрели в небо.

А холодная вода пахнет не так, как горячая.

Он повернулся к ней и задумчиво на нее поглядел.

Знаешь, ты права!

Некоторое время они сидели молча. Фли то подползал к ним, то подбегал, то отскакивал, по видимому представляя себе, что охотится.

Тебе нравится преподавать математику?

Очень.

Как давно ты преподаешь?

Алгебру впервые. Раньше я преподавала литературу.

Два совершенно разных предмета. Почему такая резкая смена интересов?

Она вяло поводила ногой по воде, придумывая ответ.

— Просто мне нужна была перемена. — Ей захотелось уйти от дальнейших объяснений, и она спросила: — Я правильно поняла. Стейси твоя бывшая жена? А ее муж, Дру, в одной команде с тобой, верно? И у вас маленькая дочь?

Все правильно. Мою дочь зовут Дэниэла, в честь моего покойного брата Дэниэла. Мы называем ее Дэни.

Ты в таких хороших отношениях со Стейси и Дру. Я вам завидую.

У нас общий ребенок, Мики. Для Дэни очень важно, чтобы мы ладили.

Увы, мой развод не был таким дружеским. О том, чтобы мы с моим бывшим мужем остались друзьями, не могло быть и речи!

Она ждала его реакции на то, что была замужем, но он никак не отреагировал, по крайней мере, внешне.

Если бы у вас был ребенок, все обстояло бы иначе.

Мики заморгала. У них был ребенок. Именно потеря ребенка нарушила хрупкое равновесие их брака: последовали взаимные обвинения, которые разрушили его окончательно.

Хорошо, что Дэни у вас на первом месте. Вы давно живете здесь?

Год. Мы приехали из Чикаго, когда Дру получил диплом педиатра. Он практикует вместе с моим старым школьным приятелем, Скоттом. Ты его видела.

Он гинеколог?

И превосходный, если судить по Стейси. Она на третьем месяце беременности, и он нянчится с ней, как акушерка.

От этого невинного известия на нее словно ветром подуло. Беременна! Мики уткнулась головой в колени и предалась воспоминаниям о чуде беременности: движение внутри, слабые толчки, постоянное общение… В то счастливое время она не чувствовала себя одинокой.

Мики распрямила плечи. Не в силах сидеть без дела, она схватила скомканную повязку и методично скатала ее в аккуратный, тугой цилиндр.

Вы приехали сюда все вместе?

Скотт был здесь уже хорошо устроен. Это его родной город. Дру, Стейси, Дэни и я приехали вместе.

Получается, что ты бросил успешную юридическую практику в Чикаго и приехал в этот маленький городишко, подальше от крупного города и интересной работы?

Вообще-то я постоянно в разъездах, но что касается работы, то вскоре надо будет принять какое-то решение. Я не хотел быть отлученным от Дэни, а общаться с ней приходилось лишь на расстоянии. Дру хороший человек, но я ей отец. Мне явно было недостаточно телефонных звонков и визитов раз в квартал. Поверь, обмен того стоил. — Он пристально посмотрел на нее. — Прости за неприятные минуты, которые невольно доставил тебе… Хотя подумай, разве я мог бы скрыть от тебя, что женат!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*