KnigaRead.com/

Дженис Мейнард - В твоих объятиях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженис Мейнард, "В твоих объятиях" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сидя на кровати и расчесывая мокрые волосы, она уныло размышляла, чем бы ей заняться в оставшуюся часть дня. Работу Джонатан не оставил, а лежать на солнце ей еще нельзя. Сара решила написать письма.

Родители ее не отличались сентиментальностью, но она знала, что им будет интересно узнать, как она устроилась на новом месте.

Рассеянно покусывая кончик ручки, соображая, как лучше описать Джонатана, она услышала стук в дверь.

— Привет, Джонатан, старина. Я… — улыбающийся молодой человек остановился в дверях и неуверенно произнес:

— Простите, мадам. Я думал, что здесь живет Джонатан Мэтьюз…

Сара прервала его торопливые извинения.

— Да, вы правы, но комната Джонатана с другой стороны, а сейчас его нет дома. Может, я смогу вам помочь? Я его ассистент.

Гость одобрительно свистнул и усмехнулся.

— Вот хитрец! Неудивительно, что он слишком занят, чтобы ездить на рыбалку.

Сара покраснела от его доброжелательного шутливого комплимента.

— Тут нет моей вины. Я приехала всего несколько дней назад.

Она отступила в комнату и предложила.

— Не зайдете ли выпить что‑нибудь холодное? Похоже, вам не повредит.

— Большое спасибо, мадам.

— И, пожалуйста, не называйте меня «мадам», а то я чувствую себя старой тетушкой. Зовите меня Сара.

— Благодарю, Сара. — Он шутливо поклонился и поцеловал ей руку. — Дэниел Морган к вашим услугам. Обычно меня зовут Дэн, но я откликаюсь на любое имя.

Сара протянула ему стакан сока.

— Мебели тут недостаточно. — Она усмехнулась и жестом предложила ему сесть на одну из кроватей.

Преувеличенно вздохнув с облегчением, он подложил под голову подушку и растянулся на кровати, положив одетые в джинсы ноги на покрывало.

— А откуда вы знаете Джонатана? — спросила Сара. — Вы живете тут поблизости?

Дэн отрицательно покачал головой.

— Не совсем. Мой отец работает в одной из местных больниц. Он доктор. А я приехал в гости. В прошлом месяце я закончил университет в Лос‑Анджелесе, а осенью начну заниматься в юридической школе. Мой отец и отец Джонатана вместе служили в армии, и наши семьи знакомы уже давно. Я немного удивлен, увидев вас тут. Насколько я знаю, Джонатан ожидал ассистента мужчину.

— Он действительно не очень доволен, — подтвердила Сара, — но выбор оказался ограничен: либо я, либо никого — и он сдался.

— Мне кажется, он принял правильное решение, — усмехнулся Дэн. — А знаете что, — он остановился, как будто ему пришла в голову гениальная идея, — если вы свободны, пока Джонатана нет, почему бы нам с вами не прокатиться немного? Я знаю пару мест, которые интересно посмотреть, а после мы могли бы пообедать в каком‑нибудь отеле. Что вы на это скажете?

— Звучит заманчиво, — улыбнулась Сара, — дайте мне только минутку, чтобы переодеться.

— Не стоит. Здесь привыкли даже к пятнам пота на одежде. Вы прекрасно выглядите.

— Хорошо, — согласилась Сара, — тогда поехали.

При виде автомобиля Дэна Сара постаралась сдержать усмешку. Старый ржавый «плимут» выглядел как вчерашний полуразвалившийся автобус, но Дэн, казалось, не замечал его ужасного вида и держался абсолютно уверенно при своем транспортном средстве. Сара молча уселась на место пассажира впереди, моля Бога, чтобы они целыми и невредимыми вернулись на виллу.

— Вы уже побывали в англиканском соборе? — спросил Дэн.

— Нет, — ответила Сара, — я видела его только издали по дороге из аэропорта, но мне очень хотелось бы увидеть его поближе и еще многое в городе, если будет время.

— Ладно, — согласился Дэн, — я буду рад устроить для вас персональную экскурсию по городу.

Старый автомобиль успешно продвигался по запруженному шоссе, хотя, глядя на него, представлялось, что он вот‑вот развалится на глазах. Бесконечные комические монологи Дэна о городе и его обитателях заставляли Сару все время смеяться. Когда они проезжали благоустроенные окрестности города, Дэн объяснил:

— Многие местные богачи предпочитают жить здесь. Как видите, чудесное место.

Сара с благоговением осматривала прекрасное деревянное внутреннее убранство собора. Ее удивляло, как такое огромное здание сохранилось, несмотря на разрушительную силу ураганов и землетрясений. Осмотрев все углы и закоулки алтаря, они с Дэном вышли и пошли по кладбищу, то и дело останавливаясь, читая интересные надписи на надгробиях. Высокие ели с длинными иголками создавали приятную тень.

Сара присела перед невысоким старым обелиском.

— Посмотрите, что тут написано, Дэн. «Энн…» я не могу разобрать фамилию «Умерла по дороге из Англии 23 апреля 1727 года». Интересно, что привело ее сюда?

— Кто знает, — ответил Дэн.

Они направились к южным воротам кладбища и вышли побродить по городу.

Потом они решили, что наступило время обеда. Выбранный Дэном отель показался Саре неинтересным, он выглядел как любой шикарный отель. К счастью, в меню явно чувствовалось влияние местной кулинарии, и у Сары буквально слюнки потекли, когда она увидела аппетитные блюда на соседних столиках. Очевидно, местный повар умело применял свои способности, чтобы поразить посетителей. В меню не предлагалось ничего из того, что ей успело надоесть на вилле. Дэн состроил смешную гримасу, глядя, как она с восторгом уплетала креветочный салат. Название соуса в меню написали неразборчиво, но Сара наслаждалась едой, не вдаваясь в подробности и оставаясь в неведении. Смеясь, Дэн присоединился к ее мнению.

— Я всегда остерегался задавать слишком много вопросов. Предпочитаю не знать, что все деликатесы состоят из насекомых.

Доедая сочные креветки, Сара изобразила на лице испуг. Когда они покончили с едой, Дэн предложил потанцевать. Оркестр играл странную смесь американской поп‑музыки и стремительных мелодий Карибских островов. Дэн танцевал с прирожденной грацией и, скользя по деревянному полированному полу, Сара получала большое удовольствие.

В одиннадцать часов она с явным сожалением вымолвила:

— Мне жаль, Дэн, но нам пора ехать домой.

Хитро улыбнувшись, он ответил:

— Думаю, что вы правы. Я совсем не хочу, чтобы гнев Джонатана обрушился на мою невинную голову.

В молчании они проехали по морскому берегу, наслаждаясь видом лунного сияния над морем.

Было уже поздно, когда они наконец достигли виллы. Дэн оставил машину внутри ограды, и они вместе подошли к Сариному домику. У двери Дэн притянул ее к себе и нежно поцеловал.

— Я провел чудесный день, Сара. Мне бы хотелось вскоре увидеть вас еще раз.

— Я тоже буду рада, Дэн, — улыбаясь, ответила Сара. Пожелав ему шепотом спокойной ночи, она проскользнула в комнату и зажгла свет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*