KnigaRead.com/

Эстер Модлинг - Поверь своим глазам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эстер Модлинг, "Поверь своим глазам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Странно было встретить его в этом отеле. Правда, одного, судя по тому, что место рядом с ним пустовало, а его ужин явно подходит к концу.

Конечно, в чужом городе Рону необходимо было где-нибудь остановиться, но она и подумать не могла, что таким местом окажется отель на центральной площади! Должно быть, в их компании рабочим платят больше, чем она себе представляла.

– Мисс Рассел? Или я могу называть вас Бетти?

Она поспешно повернулась к Оливеру Макмиллану, на мгновение прикрыв глаза в попытке собрать разбегающиеся мысли. Шок от того, что он увидела Рона в ресторане, совершенно лишил ее присутствия духа.

– Да, конечно, – растерянно уступила она своему спутнику, недоумевая, почему Оливер Макмиллан смотрит на нее так насмешливо.

– Меню, Бетти, – подсказал тот.

– О, спасибо.

Она подарила мимолетную улыбку молодому официанту, ожидающему за спинкой кресла, и взяла дрожащими руками темно-синюю папочку.

И все из-за присутствия Рона, признала она, слепо вглядываясь в открытое меню. Ей и без того предстоял нелегкий вечер в компании брата Оскара, а тут еще приходилось ждать, когда он увидит ее с тем, с кем у нее якобы свидание вечером!

Что сделает Рон, когда заметит ее – если заметит! – сидящей напротив в ресторане с другим мужчиной? Закончит есть и молча покинет зал, слишком раздраженный, чтобы заговорить с ней? Или подойдет и поздоровается? Бетти этого не знала. В ее пользу свидетельствовало только то, что она рассказала ему о своих планах на вечер. Но она не говорила, что проведет его в обществе другого мужчины…

– Что-то не так, Бетти?

Подняв глаза, она обнаружила, что Оливер Макмиллан пристально смотрит на нее. Как будто перед ним было отвратительное насекомое, которое ему приходится изучать под микроскопом!

Бетти раздраженно захлопнула папку.

– Вы прилетаете из-за океана, сообщаете, что Оскар погиб, и требуете, чтобы мы поговорили! А теперь спрашиваете, что не так! – выпалила она, вложив в голос всю язвительность, на которую была способна.

– Ну хорошо, – сдержанно произнес ее собеседник, медленно закрывая меню, чтобы уделить ей все свое внимание. – Как вы познакомились с Оскаром?

Бетти замерла, услышав, что называется, вопрос в лоб. Да, «обмен любезностями» действительно закончился.

– В университете, – холодно ответила она. Брови Макмиллана удивленно поползли вверх.

– В Гарварде?

– Ужасно, да? Они совсем перестали считаться с общественным положением человека, и уже не знаешь наверняка, кого там встретишь! – ядовито прошипела в ответ Бетти.

– Очевидно, – резко бросил Оливер Макмиллан. – Вы знали, кем был Оскар, когда решили познакомиться с ним?

Она задохнулась от ярости. Вечер обещал быть жарким. Но она не собиралась сдаваться.

– Он представился, как Оскар Макмиллан, – с вызовом ответила она. – И у меня не было причин думать, что он обманывает меня.

Лицо Оливера потемнело от злости.

– Я…

Но ему пришлось прерваться, так как официант принес заказанную им бутылку вина. Макмиллан явно был недоволен задержкой. Бетти вздохнула с облегчением, радуясь вынужденному молчанию. Разговор проходил даже хуже, чем она предполагала. Очевидно, Оливер счел ее женщиной, которая восемь лет назад завела отношения с его братом исключительно ради получения материальной выгоды.

Холодный, самоуверенный, напыщенный…

– Что вы будете есть, Бетти? – спросил он нетерпеливо, поскольку официант явно не собирался уходить.

Соберись, приказала она себе, заказывая суп и салат Ей было плевать, что принесут, она вообще сомневалась, что в горло полезет хоть что-нибудь. Гнев, поднимающийся в груди в ответ на унизительное презрение Оливера Макмиллана, делал это невозможным.

– Давайте только уточним одну деталь, прежде чем двинемся дальше, – холодно заявила Бетти, как только они остались одни, и продолжила после сдержанного кивка своего собеседника: – Я не притязала на деньги Оскара, пока он был жив. И у меня нет намерения…

– Я бы не говорил так о суммах, которые вносились каждый месяц на банковский счет на ваше имя, – проскрежетал Оливер, прерывая Бетти.

Краска залила ее щеки, но тут же отхлынула от лица.

– Я не тронула ни цента из этих денег, – процедила она сквозь зубы. – Счет, о котором вы говорите, предназначен для Ника.

Высокомерный взгляд Оливера Макмиллана выражал недоверие.

– В самом деле?

– В самом деле! – отрезала она, яростно сверкнув глазами.

Упомянутый счет был единственным свидетельством того, что Оскар признал ребенка, которого бросил в Штатах, окончив обучение.

Бетти тогда очень долго не соглашалась принять деньги. Но потом возобладал здравый смысл, и она предложила, чтобы сумма вносилась на текущий счет для Ника.

А со слов Оливера Макмиллана, все выглядело совсем по-другому…

– Я могу показать вам все бумаги, если хотите, – заявила она. – Вы увидите, что каждый цент, который Оскар когда-либо присылал – плюс проценты, – все еще там!

Это было меньшее, что отец мог сделать для сына, от которого отказался.

Невольное уважение мелькнуло во взгляде Оливера Макмиллана, но тут же снова сменилось надменной насмешкой.

– В этом нет необходимости, – медленно произнес он.

Потому что, подумала Бетти, деньги Оскара, вложенные в будущее Ника, были мелочью для Макмилланов. Их семья считалась одной из самых влиятельных в финансовых и политических кругах Лондона в течение вот уже нескольких поколений. Тогда как Расселы эмигрировали в Штаты только пятнадцать лет назад и все, что имели, зарабатывали тяжелым трудом.

– Должен сказать, – бесстрастно произнес Оливер, взяв ложку и начиная есть суп, который только что принесли, – что я ожидал другого от женщины, которая приходится матерью ребенку Оскара.

– О? – только и смогла ответить Бетти.

Оливер Макмиллан медленно покачал головой.

– Для меня было потрясением обнаружить среди бумаг Оскара банковский документ, свидетельствующий о том, что каждый месяц в течение последних семи лет на счет мисс Э. Рассел поступали определенные суммы денег…

– Счет открыли на мое имя, потому что Ник был еще совсем маленьким, когда начались платежи, – оборвала его Бетти. – Если вы позволите показать вам бумаги…

– Я уже сказал, что мне не требуются детали, – отмахнулся Оливер. – Но вы, вероятно, догадываетесь, какое объяснение этим выплатам могло прийти мне в голову.

– И как вы обнаружили, кому на самом деле переводятся деньги?

Этот вопрос беспокоил Бетти с тех пор, как Оливер Макмиллан появился вчера перед ее домом. Она жила в Бостоне, когда познакомилась с Оскаром, а сейчас они с сыном находились в сотнях миль от этого города, и переезд был осознанным. Деньги поступали в местное отделение банка, но это не объясняет, как удалось обнаружить, кем в действительности являются они с Ником.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*