Элис Шарп - Невеста для капитана
— Не молчите, скажите что-нибудь! — взмолилась Меган.
— Я не знаю, что сказать.
Ухватившись обеими руками за спинку стула, девушка нагнулась вперед, пригвоздив Джона к месту пристальным взглядом.
— Вы думаете, я поступила глупо? Действовала в состоянии аффекта?
Он усмехнулся.
— Как раз собирался вам сказать, что, если бы не вы, я бы сам столкнул этого идиота за борт.
— Спасибо.
— На здоровье.
— Подождите, вы, кажется, сказали, что это ваш пароход? Так, значит, вы не потеряете из-за меня работу? — Меган облегченно вздохнула, и это тронуло Джона. Ее жизнь разбита, а она беспокоится о его судьбе. Удивительная девушка!
Он рассмеялся.
— Вы правы, эта участь мне не грозит. Но позвольте вам напомнить, что уже совсем поздно…
Меган его не слушала, погруженная в свои мысли.
— А ведь я теперь безработная, — сказала она с обреченным видом.
— Вы уволились?
Ее голос становился все тише и тише, подбородок дрожал, но Меган не позволяла себе распускаться и держалась молодцом.
— Да, две недели назад. Я же выходила замуж за самого Роберта Уинслоу и поэтому решила оставить работу в больнице. Надеялась, что буду работать вместе с Робертом. Но, как выяснилось сегодня утром, у него были совсем другие планы, Роберт даже не думал посвящать меня в свои дела.
Потрясенный Джон молчал, понимая, что бедной девушке необходимо высказаться.
— Не знаю, что буду делать, да и идти мне некуда, — спокойно подытожила Меган.
Джон в задумчивости потер подбородок. Черт возьми, куда она пойдет, совершенно его не касается! Он капитан парохода, а не председатель клуба одиноких сердец. Чего она ждет от него?
— Может, переночуете в отеле? — предложил Джон.
Надежда в ее глазах сменилась выражением тоскливой обреченности. Тяжело вздохнув, Меган покачала головой.
— Рано или поздно я все равно приду к маме. Мне придется ее выслушать. Остается только надеяться, что она все-таки сжалится надо мной, и не будет приставать с разговорами хотя бы этой ночью.
— Разумное решение, — сказал Джон, обрадовавшись, что Меган наконец-то заговорила как здравомыслящий человек.
— Я вызову такси. На пароходе есть телефон?
— У меня предложение получше. Я тоже еду домой и подвезу вас, — сказал Джон. Он был рад, что хоть чем-то может помочь такой чудесной девушке.
Его слова как будто удивили Меган. Она обвела рукой каюту, указывая на стол, сервант, кровать, тумбочку с телевизором и видеомагнитофоном, и спросила:
— А разве вы не здесь живете? Я имею в виду, на судне.
Джон улыбнулся простодушию девушки.
— Случается провести здесь ночь, но не часто. Я уже почти закончил отделку дома. Он находится у реки примерно в часе езды отсюда. Там и живу. Никак не найду капитана для этой посудины, вот и приходится наведываться сюда каждый день.
— Даже по воскресеньям?
— Особенно по воскресеньям.
Заговорив о работе, Джон вспомнил об угрозе миссис Колпеппер. Похоже, на этот раз она действительно приведет ее в исполнение. Он и сам бы с удовольствием отправил эту невозможную женщину на все четыре стороны, но только после вечеринки для журналистов. Грандиозное мероприятие должно состояться на его пароходе через несколько недель. А в одиночку он не сумеет провести его на должном уровне.
Джон считал угрозы Колпеппер блефом. Она была фанатично предана своей работе и получала за эту преданность приличные деньги. А может, ей просто нравилось выводить Джона из себя? Как бы то ни было, теперь уже все равно.
— Вы так добры, — пробормотала Меган. — Большое спасибо.
— Не за что. У вас сегодня выдался тяжелый день.
Прямо наваждение какое-то! Кажется, он опять сморозил что-то не то, потому что ее глаза снова на мокром месте. Сказав, что принесет одежду, Джон направился к двери. Было невыразимо приятно ощутить на лице освежающую прохладу речного воздуха.
«Надо было вызвать ей такси, великодушный идиот!» — мысленно выругался Джон.
Фогги увязалась за ним. Вертясь у него под ногами, она издавала какое-то странное урчание, словно соглашалась с мыслями своего хозяина.
Глава третья
— Остановите, пожалуйста, вон там, — попросила Меган, указывая на закусочную «Макдоналдс», издали похожую на радужное пятно в пелене дождя. Когда Меган и Джон сошли на берег, дождь едва накрапывал, но, пока они ехали по городу, он превратился в ливень. Девушка понимала, что капитану Вермонту не терпится избавиться от нее, но разговаривать с мамой на голодный желудок было равносильно самоубийству.
Джон остановил свой пикап перед улыбающимся клоуном и вручную опустил стекло. Меган невольно вспомнила серебристо-серую «БМВ» Роберта, стекла которой, опускались, стоило только нажать на кнопочку. Роберт Уинслоу во всем ценил изысканность и ни за что не остановился бы перед дешевой забегаловкой, его «БМВ» вихрем проносилась мимо таких мест. Эх, жаль, он сейчас не видит свою бывшую невесту! А то наверняка лопнул бы от злости.
— Что вы будете? — спросил Джон. Дождевые капли, залетавшие в окно, поблескивали у него на плече.
Надо подумать. Меган не раз приходилось выслушивать нотации Роберта за ее пристрастие к «скверной» пище. Чтобы отучить свою невесту «совать в рот всякую дрянь», он водил ее по дорогим ресторанам. Роберт всегда следил за собой, для поддержания формы усиленно занимался спортом: бегал трусцой, крутил педали велотренажера, качал мышцы… «Только вот в плавании не поднаторел», — подумала Меган, злорадно усмехнувшись.
— Гамбургер. Нет, подождите, пусть будет чизбургер, картошка фри и… молочный коктейль.
Оставив ее дурной вкус без комментариев, Джон повторил заказ клоуну, который пригласил их подъехать к выдаче.
— А вы? — поинтересовалась Меган, извлекая последнюю двадцатку из глубин своего кошелька. — Угощаю.
— Спасибо, я не голоден, — ответил Джон, протягивая деньги в окошко. Расплатившись с продавцом, он передал Меган сдачу и взял еду.
Девушка не отрываясь смотрела на капитана Вермонта. Теперь, в свете уличных фонарей, она могла разглядеть его в профиль. У Джона был правильный нос, точеный подбородок и красивый рот. Капитан производил впечатление сильного, волевого мужчины, и не только из-за своего телосложения. Он излучал уверенность, но Меган была уязвлена его безразличием.
Впрочем, ничего удивительного! Перед алтарем у нее, наверное, было такое лицо, что капитан Вермонт вполне мог подумать, что она не в себе. Когда Роберт столкнул бедную кошку за борт, у нее словно пелена с глаз упала, и печальная невеста превратилась в злобную фурию, которая потом битый час плакалась едва знакомому человеку на свою несчастную жизнь. Естественно, любой нормальный мужчина постарается держаться подальше от такой неврастенички.