Джулия Тиммон - Здравствуй, будущее!
— Я приготовила пудинг с изюмом! — объявила она, проводя племянницу в гостиную. — Специально для тебя, девочка моя!
Александра обняла ее за плечи и поцеловала в щеку.
— С удовольствием попробую. Я проголодалась. — Она весело улыбнулась, усаживаясь в мягкое глубокое кресло. Выглядеть спокойной давалось ей с трудом, но держаться следовало именно так.
Спустя четверть часа они приступили к чаепитию.
— Какая вкуснотища! — воскликнула Алекс, отправив в рот первый кусочек пудинга. — Ты всегда славилась кулинарными талантами, тетя, но сегодня превзошла саму себя!
Лицо Вилмы на мгновение просветлело.
— Я очень рада, что ты приехала ко мне, детка… — Ее голос дрогнул. — В последнее время меня неотступно преследует отвратительное чувство одиночества. — Она с минуту помолчала и тихо добавила: — И чудовищный страх…
Алекс поставила на столик чашку с чаем, поднялась с кресла, приблизилась к дивану, на котором сидела тетя, и, опустившись перед ней на корточки, взяла ее прохладные худые руки в свои.
— Дорогая тетя, умоляю, гони от себя этот страх как можно дальше, он тебе не помощник, — нежно и в то же время очень серьезно произнесла она. — Насколько я поняла, в твоей ситуации бояться вообще нечего. Ты скоро поправишься и забудешь об этих черных днях, как о кошмарном сне. — Ее губы растянулись в ободряющей улыбке. — Отныне мы будем бороться с твоими неприятностями вместе, ведь именно для этого я сюда и приехала.
Тетя Вилма слабо улыбнулась и тут же вновь опечалилась.
— Не следовало тебе, моя хорошая, оставлять ради меня и работу, и дом, и друзей. Хотя… — она о чем-то задумалась, на глазах оживляясь, — может, это даже к лучшему! Ты должна заняться поисками работы здесь, в Лондоне! Ты девочка трудолюбивая, симпатичная, а главное, талантливая. Жить будешь со мной, для меня одной в этой квартире чересчур много места.
Ее глаза заискрились, а щеки даже слегка порозовели. Вот такой помнила свою тетю Александра — жизнерадостной, полной планов и идей.
— И как эта мысль не пришла мне в голову раньше? — воскликнула тетя Вилма, энергичным жестом убирая с коленей теплый плед.
Александра рассмеялась, выпрямилась и вернулась на место.
— Да-да! Ты непременно должна попытать счастья здесь, в Лондоне. В Кардифф ты всегда успеешь вернуться. — Тетя Вилма поднялась с дивана и прошлась по комнате. — Я позвоню кое-кому из знакомых, попрошу посодействовать в твоем трудоустройстве.
— Спасибо, тетя, но не стоит так беспокоиться. Перед отъездом из Кардиффа я связалась с одним человеком и сообщила, что приеду на некоторое время в…
— Не на некоторое, детка! — перебила ее тетя. — Я же говорю тебе, оставайся у меня жить. Здесь перед тобой открыто множество дорог, здесь ты сможешь полнее и шире реализовать себя!.. Кстати, а кто он, этот человек, с которым ты связалась?
Алекс улыбнулась. Видеть тетю окрыленной новой идеей нравилось ей гораздо больше.
— Это хореограф Королевского балета Великобритании, — ответила она. — Пару лет назад он приезжал в Кардифф, смотрел «Ее трагедию», в которой я исполняла главную роль.
Тетя Вилма с юношеским задором хлопнула в ладоши.
— Наверняка ты произвела на него должное впечатление!
— Не знаю. — Александра пожала плечами. — Во всяком случае, после нашего выступления он подошел ко мне и дал свою визитку. А два дня назад прислал ответ на мое письмо. Пишет, что будет рад встрече.
Тетя Вилма закивала, напомнив Александре забавную фигурку китайского божка, — отец одной ее знакомой привез эту прелестную вещицу из очередной поездки на Восток.
— Непременно встреться с ним, девочка. Говоришь, он хореограф Королевского балета? Замечательно! Эта труппа считается одной из самых известных в Европе. Недаром они выступают на сцене «Ковент-Гардена»!
Алекс умиленно улыбнулась.
— Да, тетя, только давай обо мне поговорим позже. — Она выдержала паузу. Портить тетино приподнятое настроение до ужаса не хотелось, но к беседе о самом главном следовало перейти как можно раньше. — Сейчас расскажи, пожалуйста, о себе. У какого врача ты лечишься?
Как и следовало ожидать, тетя Вилма на глазах превратилась в другого человека. Ее лицо сделалось жалким, плечи опустились.
— Врач у меня хороший, — сказала она убито. — Его мне порекомендовал один из моих бывших студентов. Доктор Уолтер — научный сотрудник Лондонского института Грея, один из ведущих онкологов больницы «Маунт Вернон». Очень знающий и внимательный.
— Я бы хотела с ним встретиться. И чем скорее, тем лучше, — медленно и серьезно произнесла Алекс.
Тетя Вилма печально покачала головой.
— Милая моя, но для тебя эта встреча станет настоящим испытанием. Подобный кошмар ты уже пережила с Нельсоном, я не хочу, чтобы ты страдала еще и из-за меня.
Александра чуть подалась вперед и посмотрела тете в глаза.
— Не забывай, что история Нельсона изрядно отличается от твоей, — сказала она с завидной твердостью. — Его болезнь диагностировали слишком поздно, когда ему уже ничем нельзя было помочь. Тебя же обследовали вовремя, это очень важно. К тому же учти, что выпавшие на мою долю испытания только закалили меня, сделали сильнее и выносливее. Я смогу поговорить с твоим доктором бесстрастно и трезво. Ни о чем не волнуйся.
Произнося эти слова, она выглядела настолько уверенной в себе, что тетя Вилма, двадцать лет проработавшая университетским преподавателем, поверила ей, как ребенок, и вздохнула с облегчением.
— Ладно, больше не буду с тобой спорить, — ответила она. — Если хочешь встретиться с доктором Уолтером, позвони ему. Или, может, просто пойдешь вместе со мной на очередной прием?
— Когда? — спросила Александра.
— Через два дня.
Алекс на мгновение задумалась и качнула головой.
— Нет, я попробую договориться с ним на завтра.
Несколько минут спустя она уже нажимала на серые резиновые кнопки телефонного аппарата, набирая номер доктора Уолтера. Лицо ее по-прежнему выражало только спокойствие. Душу же раздирали на куски воскресшие переживания — самые кошмарные из всех, что ей когда-либо доводилось испытывать.
— Доктор Уолтер слушает, — раздалось в трубке.
На мгновение сердце Александры замерло — не то от волнения, не то от неожиданности, — у тетиного врача был на редкость приятный голос.
— Здравствуйте, мистер Уолтер, — поприветствовала его она. — Я Александра Вейн, племянница вашей пациентки Вилмы Келли. Мне хотелось бы встретиться с вами и побеседовать о состоянии здоровья тети. Это возможно?