Дарлин Гарднер - Приглашение на праздничный ужин
Как он смеет? Анна вспомнила взгляды, которые бросал на нее Коул. Сестра права. В них действительно было что-то волчье.
Любой, кто перехватит этот взгляд, вероятно, придет к заключению, что Коулу не терпится остаться с ней наедине, подумала Анна, решительно шагая к нему.
— Куда ты так торопишься? — спросил отец, прервав разговор с ее теткой Мирандой и дядей Питером, и преградил ей путь. — Мне, например, хочется больше узнать о Коуле.
— Я тоже сгораю от любопытства, — подтвердила Миранда, холодно взглянув на мужа, биржевого маклера. — Я думаю, что мы могли бы отдохнуть от разглагольствований Питера о том, какие товары в секторе розничной торговли обеспечивают наиболее благоприятные возможности для инвестирования.
— Это не разглагольствования, а экспертный анализ, — возразил Питер. — Интересно, играет ли Коул на бирже?
Коул. Если она еще раз услышит это имя, решила Анна, у нее вырвется вопль.
— По правде говоря, понятия не имею, — сказала она. — Я же вам говорила, что почти не знаю его.
— Давайте позовем Коула к нам и познакомимся с ним получше, — перебил ее отец и поманил Коула рукой. — Коул! Женщины Шимански уже достаточно наговорились с вами. Идите сюда и поговорите с нами, Уэзли.
Анна увидела, как Коул с сожалением посмотрел сначала на ее мать, потом на бабку, как будто разговор с ними доставлял ему удовольствие. Подойдя к ним, он беззастенчиво вторгся в ее личное пространство, встав рядом с ней вместо того, чтобы поместиться между ее отцом и дядей.
— Том, Питер и Миранда, правильно? — обратился он к ее отцу, дяде и тетке. Они дружно кивнули, явно польщенные тем, что Коул запомнил их имена.
— Итак, Коул, — заговорил отец. — Кажется, вы родом из Калифорнии?
Коул кивнул.
— Из Сан-Диего.
— У вас такая же большая семья, как у нас?
— Мне не так повезло, как Анне, — сказал Коул, ласково проводя рукой по ее спине. Она, конечно, отодвинулась бы, но уж очень приятным было это ощущение. — Я рос с родителями. Их родственники рассеяны по всей стране, и поэтому мы редко встречаемся.
— Получается, что вы — единственный ребенок.
— Я единственный ребенок у моей матери, — его рука переместилась на плечо Анны и принялась нежно мять его. Она едва не закрыла от удовольствия глаза, чувствуя, как ее покидает напряжение. — У отца есть две падчерицы от второго брака, но я только недавно познакомился с ними.
— Ваш отец тоже живет в Сан-Диего? — спросила Миранда.
Коул замялся.
— Нет.
Анна не сразу поняла, что ему не хочется вдаваться в подробности. В течение месяца, который он проработал в «Скиллингтон Ски Шопс», она не задала ему ни одного личного вопроса, но теперь у нее их оказалось множество.
— Где же он живет? — настойчиво спросила она.
Снова Коул помедлил с ответом.
— Недалеко отсюда.
Интересно! — подумала Анна.
— И поэтому вы переехали в Питтсбург? Чтобы быть ближе к отцу?
— Я переехал потому, что хотел работать в «Скиллингтон Ски Шопс», — ответил он, что напомнило ей о недопустимости его фамильярного прикосновения: ведь он стремится занять ее место.
— Если ваш отец живет в этом городе, то почему Анна сказала, что вам некуда пойти сегодня вечером? — нахмурившись, спросил дядя Питер.
— Отец с женой уехали отдыхать, — объяснил Коул. — Мои сводные сестры живут в Техасе, а мать с мужем сейчас на Багамах.
— И поэтому Анна смогла беспрепятственно урвать вас, — заметила тетя Миранда, выразительно переводя взгляд с Коула на Анну.
— Миранда! — осуждающе воскликнул Питер.
— Живи в ногу со временем, Питер! — сказала Миранда. — Женщины все время подбирают для себя мужчин. Это вполне приемлемый способ встречаться.
Анна решила не обращать внимания на восхитительные ощущения, возникшие у нее от нежного массажа Коула, и решила, что ей лучше отдалиться от него и физически, и словесно.
— Я не подбирала его! — возразила она, отступая от него на шаг. — Я пригласила его на ужин.
— Чему я очень рад, — Коул протянул руку и отвел выбившуюся прядь волос Анне за ухо. — Лучшего места я представить себе не мог.
— Я замечательно провел время, — сказал Коул, когда семейство Анны столпилось вокруг него в прихожей. — Не могу выразить, как я благодарен вам.
Мать Анны протянула ему черное шерстяное пальто.
— Это мы должны быть благодарны вам. Вы произвели такое впечатление на Анну, что она захотела познакомить нас с вами, — сказала она.
Анна не попалась на эту удочку, вероятно, потому что была занята, помогая Коулу надеть пальто.
Она нажала ему на затылок, чтобы быстрее выпроводить его из дома.
Коул упорно не уходил. Он подружился с ее семьей, пел с ними рождественские гимны, слушал вечернюю службу, так что будь он проклят, если его заставят быстро распрощаться!
— Я? Произвел впечатление на Анну? — повторил он слова Розмари, не обращая внимания на предостерегающий взгляд Анны. — Вы ошибаетесь. Это Анна произвела на меня неизгладимое впечатление.
— Какой приятный комплимент! — растрогалась бабушка Шимански. — Анна, тебе следует держаться за Коула. В твоем возрасте и с таким характером, как у тебя, трудно найти достойного человека.
— Спасибо за совет, бабушка, — сухо сказала Анна и постучала по циферблату часов. — Уже поздно. Коулу нужно уходить. — Она подтолкнула его в спину, но ей не удалось сдвинуть его с места. Он недаром проводил время в тренажерном зале. — Спокойной ночи, Коул!
— Спокойной всем ночи, — откликнулся он, понимая, что не может бесконечно оттягивать свой уход, и веселого Рождества.
— Кстати, о Рождестве, Коул. Что вы делаете завтра? — спросила Миранда. — Мы с Питером приглашаем всех к нам. Будем очень рады, если вы придете.
— Конечно, — поддакнул ее муж, — конечно. Нам с вами так и не удалось поговорить о фондовой бирже.
— Он не сможет прийти, — вмешалась Анна, бросая на Питера убийственный взгляд. — Он занят.
— Чем он может быть занят? Разве это нельзя отложить до окончания рождественских праздников? недоверчиво спросила Розмари.
Коул не проронил ни слова, потому что вопрос был адресован Анне. Он сложил руки на груди, наблюдая, как она мучается, пытаясь найти подходящее объяснение.
— Он занят… работой, — вытирая со лба пот, сказала Анна. Ее большие бархатные, как у лани, глаза молили его о помощи, но, увидев, что Коул непоколебим, она поджала губы. — Ему нужно закончить то, над чем он работал сегодня. Его нельзя отвлекать.
— Но ведь это Рождество! — возмутилась бабушка Шимански. — Никто не работает в такой праздник.