KnigaRead.com/

Джина Кэйми - Измены

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джина Кэйми, "Измены" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Тони, пожалуйста, перестань кричать.

— Ты должна это сделать для меня, Лара. Ты же моя должница!

Он посмотрел на нее своим тяжелым взглядом, затем улыбнулся, но вид у него оставался зловещим и даже угрожающим.

— Сам не знаю, почему я трачу на тебя столько сил?

Пожав плечами, он поднялся.

— Ты должна переспать с Гордоном. У тебя нет выбора.

— К черту все!

— Ах, так? — он презрительно рассмеялся. — Я подскажу тебе твой единственный выбор, детка, — выбор между «АйРТ» и «БМТ». Потому что, если ты не сделаешь это для меня, я выкину тебя из квартиры. Уже сегодня у тебя появится возможность провести ночь в метро.

Лара недоверчиво посмотрела на него.

— Иисус, Тони, я не верю этому… даже если это идет от тебя.

— И что ты тогда будешь делать, а? Вернешься к стойке и опять станешь жить на помойке?

Он замолчал и строго посмотрел на нее: он всегда знал, какую пуговицу необходимо расстегнуть, чтобы обнажить ее самые глубокие страхи.

— Ты знаешь, что даже этот мусор, в котором ты живешь с тех пор, как я встретил тебя, стоит денег. Ты должна заплатить по крайней мере за два месяца за квартиру, за коммунальные услуги, за охрану. — Он снова улыбнулся. — Ты заработала на это?

— Ты сам знаешь, что нет. А потом, я все равно не смогу расплатиться с тобой за все, сколько бы денег я ни получала.

— Хей, и я также должен оплачивать твои уроки? И твои модные наряды и красивую мишуру, в которой ты проживаешь, и все остальное? Ты знаешь, сколько я уже потратил на тебя?

— Кстати, я должна знать сколько, ты слишком часто попрекаешь меня ими!

Ее переполняло чувство стыда и унижения, ощущение зависимости от милостыни, каждый раз подаваемой с неохотой и грубостью. Когда она наливала еще бренди, рука так дрожала, что она даже пролила немного.

— И мне тоже налей, — приказал Тони, практически кидая ей свой бокал. — Ты как раз сможешь попрактиковаться.

— Наливай сам, ты, дряной сукин сын! — Она с такой силой грохнула бутылку на стол, что сама испугалась: как только она не разбилась. — И подавись им!

Сбросив одеяло, она выскочила из постели. Тони схватил Лару за руку, притянул к себе и обхватил за талию.

— Куда ты думаешь идти?

— Ты же сказал мне уматываться.

— Перестань играть, ты не на сцене и прекрасно знаешь, что я не выброшу тебя, пока ты сама на самом деле не захочешь этого.

Он крепче прижал ее к себе.

— Господи, да даже если я захочу отпустить тебя, куда ты пойдешь?

К горлу Лары подступила тошнота, парализуя ее. Ей стало казаться, что комната кружится, а потолок и стены сжимаются вокруг нее.

— У тебя есть куда уйти? — презрительно добавил он. — У тебя появился кто-то?

Неожиданно ее охватила слабость.

— О, ты… ничтожество.

А потом она словно раздвоилась. В ее жизни такое происходило только два раза: когда умерла мать и когда Кэл оставил ее. Она вновь почувствовала себя совершенно одинокой и подавленной.

— Хей, ну не надо, не надо, — Тони грубо встряхнул ее. — Ты же знаешь, что ты сломала меня. Я единственный в этом зловонном мире, кто заботится о тебе.

Положив руку ей на плечо, он усадил ее на край кровати.

— Ты нужна мне не меньше, чем я нужен тебе, так ведь? Потому что мы оба хотим одного и того же. И мы оба едим дерьмо от всех.

Он обнял ее с несвойственной ему нежностью.

— Единственная разница заключается в том, что я не обманываю себя Я знаю шаг за шагом, что я буду делать пока не получу то, чего я хочу. А в этом ты ничем не отличаешься от меня, детка.

Медленно, нежно он стал овладевать ею.

— И ты такая же.

* * *

Пока охрана в униформе проверяла за черной оградой их приглашение, Лара и Тони записывались в книге для гостей. Уже три часа как закончилась работа, и обычно переполненное людьми здание «Плезир Энтерпрайсиз» было практически пустынным.

Охранник повесил трубку и понимающе улыбнулся Ларе.

— Проходите. Мистер Гриффин ждет вас. Вот этот лифт довезет вас.

Он указал на пару литых стальных дверей в боковой стене. В отличие от двойного ряда сверкающих лифтов, над этим не было таблички с цифрами, указывающей этажи, которые он обслуживает в пятидесятиэтажной башне из матового стекла и стали на Восточной Пятьдесят седьмой улице. Внутри личного лифта существовало всего три кнопки: для лобби, для администрации и та, которую нажал Тони, — для временной фешенебельной квартиры Гая X. Гриффина.

Так как лифт работал совершенно бесшумно, Тони в десятый раз за короткое время оглядел Лару и в десятый раз нахмурился.

— Тебе надо было надеть то красное платье, о котором я говорил. Почему ты меня никогда не слушаешь?

— Я же сказала тебе, Тони, оно слишком узкое и длинное — и я выгляжу в нем как глиста.

— В том состязании, в котором ты участвуешь, от тебя требуется показать все свои достоинства, а не скрывать их.

Лара не собиралась защищать свой выбор наряда: в этой войне она уже давно победила. Она поняла, что Тони просто выпускал пар из котла, страшно волнуясь за исход ее общения с Гриффином. Собственное же спокойствие просто поражало ее.

— Она носит только белое, — с горечью ворчал он. — Люди надевают белое для своего первого причастия, а не для встречи с таким человеком, как Гриффин. Ты думаешь, что все остальные девочки тоже в белом?

— Нет, я уверена, что они могут себе позволить нечто красное, облегающее и длинное, или что-то в этом роде. Должна же я в конце концов чем-то отличаться от них.

— Гриффин не очень-то любит выскочек.

Достав носовой платок из нагрудного кармана своего костюма из блестящего искусственного шелка, он вытер влажные ладони.

— Он хочет обычного, только лучше.

— Тони, я прекрасно выгляжу, перестань психовать.

— Может так случиться, что это твоя самая важная встреча в жизни. Ты должна волноваться, а не я.

— Тогда, позволь мне самой побеспокоиться о себе.

Лифт остановился, раскрывая двери перед огромной, высотой в два этажа, верандой. Из мраморного пола поднимались эвкалиптовые деревья, освежающие воздух, а с балкона свисала густая зелень. Фонтан струился каскадами по стене из известкового туфа и сбегал в большой круглый бассейн с экзотическими растениями.

Среди окоченевших серых башен из стекла эта оранжерея казалась оазисом под небесами.

— Ты доверяешь этому проклятому месту?

Над верхней губой Сторпио выступил пот.

Он остро почувствовал вкус денег и власти, которые так прославлялись всем, что его здесь окружало.

— Но куда мы идем?

Как бы в ответ на его вопрос в конце коридора немедленно раскрылись автоматические массивные бронзовые двери. Лара вспомнила сказку «Волшебник Изумрудного города».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*