KnigaRead.com/

Вайолет Винспиер - Дыхание песков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вайолет Винспиер, "Дыхание песков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И судьбу любимой женщины, — тихо уточнила Жанна. — Той, которая будет владычицей его души.

— Именно так. Мы с Раулем совершенно не похожи. Я — романтик и человек Востока и совершенно лишен честолюбивых намерений. Он же отличается сильнейшим чувством долга, и если рядом будет подходящая женщина, то лучшего правителя для Эль Амары и желать нечего.

— Вы любите Эль Амару больше, чем любую женщину, Ахмед?

— Любовь к этой земле, Жанна, у всех нас в крови, но у меня нет административных способностей Рауля. Он — прирожденный правитель.

Она грустно улыбнулась:

— Так значит, вы помогаете мне бежать потому, что считаете меня неподходящей для него женой.

— Вы, скорее, подошли бы мне, Жанна.

— Нет, — вырвалось у нее, — нет. Пожалуйста, помогите мне уехать, как только выпадет подходящий момент.

— Мы уедем вечером после бала, обещаю вам это. — Нагнувшись через стол, Ахмед покровительственно похлопал ее по руке.

— Я немедленно свяжусь с моим другом в Дафни и договорюсь о частном самолете. Дорога до аэродрома займет не больше часа, так что прежде чем Рауль хватится, вы уже будете в воздухе.

От такой перспективы — никогда больше не увидеть испанца — Жанна похолодела, невзирая на жару. Разумеется, Рауль не хватится ее сразу, когда она тихонько ускользнет с бала. Это будет не просто семейное торжество, ведь правительнице Эль Амары исполняется семьдесят лет. В празднике по случаю дня рождения принцессы примут участие все жители города. С утра состоятся скачки и конные игры, детям будут раздавать подарки. А вечером щедрый пир и роскошный фейерверк завершат это общенародное ликование. Жанна представила себе, как легко ей будет исчезнуть посреди праздничной суеты и гама.

— Вы правы, — она словно отвечала на свои мысли. — Мужчине-властителю лучше оставаться одиноким, если его душою не владеет женщина, самим Богом предназначенная ему в спутницы жизни. Ведь ему нужен покой и счастье. Боюсь, я не дам ему ни того, ни другого. Я поняла это еще в тот первый раз, когда увидела его.

— А где это случилось? — По-женски красивые глаза Ахмеда приняли сочувствующее выражение. И Жанна внезапно подумала, что разговоры о двух его хорошеньких возлюбленных, пожалуй, вовсе не пустые слухи. Сестра Лейла не переставала подшучивать над ним из-за его женолюбия и склонности к флирту. Вот ведь, действительно, все познается в сравнении. Если раньше Рауль представлялся Жанне этаким беспутным гулякой, легкомысленным искателем удовольствий, то здесь, в Эль Амаре, он, как выяснилось, слыл весьма неординарной серьезной личностью, будущим правителем города.

Да, обрести счастье Ахмеду гораздо легче, чем Раулю. Понятно и то, что Рауль связывает свое будущее с мирным и процветающим будущим любимого им оазиса. Он должен для этого сделать очень много… И сделает еще больше, если женится на подходящей ему женщине.

— Мы случайно встретились в саду, — Жанна печально улыбнулась, охваченная тоской по прошлому. — Он был там с доньей Ракелью Корлезой.

— Да-да, с Ракелью. Очаровательная женщина. Рауль всегда восторгался и ею, и ее детьми.

Жанна, опустив глаза, катала хлебный катышек. Ахмед явно не знает, как далеко зашли их отношения. Девушке вспомнился полный слез взгляд испанской мадонны. Как она смотрела на Рауля! Ведь он пообещал защитить ее. Так могут смотреть только очень любящие женщины, страдая от предстоящей разлуки.

— Как все кругом стихло, — заметила она Ахмеду. — Никак не привыкну, что в это время здесь сиеста, и все вспоминаю, как днем шумит и бурлит Лондон.

— Вы так говорите, словно скучаете по дому.

— Не очень, — она оглянулась. Стоявшее высоко в небе солнце ярко освещало голубые изразцы мечети с кружевными минаретами и маленькими решетчатыми балкончиками. Точно такую же мечеть они с Раулем посетили в Беникеше. Тогда Жанна поняла, что он завоевал ее сердце. Удастся ли ей с годами избавиться от этого человека? Вряд ли. Только раз в жизни выпадает встреча с мужчиной, подобным Раулю Сезар-бею, и только раз в жизни можно по собственной воле отказаться от возможности стать женой такого человека.

Если бы все было по-настоящему, если бы испанец любил ее, она, конечно, осталась бы здесь, в надежде доставить ему хоть малейшее удовольствие. Но подумав о том, как дерзок и жесток с нею будет Рауль, когда она надоест ему, девушка запретила себе дальнейшие бесплодные мечтания.

— Хотя я уже влюблена в Эль Амару, — произнесла Жанна тихо, — но хорошо знаю, что должна уехать. Возможно, в некотором смысле я похожа на дона Рауля: хочу от человека или любви или ничего.

— Для такой юной и красивой девушки вы очень мужественны, — Ахмед говорил искренне, без тени заигрывания.

— По сравнению с доньей Ракелью я совершенно заурядна, — улыбнувшись, Жанна коснулась изумруда Романосов. — Испанский камень и предназначен для испанской девушки. По легенде, которую рассказывал мне дон Рауль, он приносит печаль тому, кто носит его не по праву. А я действительно предпочитаю такому великолепию что-нибудь простенькое. Этот камень никогда и не украшал меня по-настоящему.

— Думаю, вы излишне скромничаете, — Ахмед внимательно разглядывал тонкое юное личико. — У вас — прелестные глаза и нежная, как цветок, кожа. Полагаю, Рауль не настолько ко всему равнодушен, чтобы не заметить вашего обаяния. Чисто английского, холодного обаяния.

— Не сомневаюсь, что он его заметил, — сухо откликнулась она. — Я знаю, он забавляется, возясь со мною, но точно так же он возится и с младенцем Лейлы.

— Он видит в вас только ребенка?

— Да, — она звякнула амулетами на запястье, к которым недавно добавилась крохотная золотая лягушка, найденная для нее Лейлой в шкатулке для безделушек.

— Тогда мысли кузена Рауля, наверное, текут не в том направлении! Вы неискушенны, но вовсе не ребенок, — Ахмед рассмеялся и покачал головой, словно в подтверждение своих слов. — Лейла очарована вами, да и принцесса, как я заметил, поглядывает на вас с любопытством.

— Я знаю, и именно поэтому не смею больше задерживаться в Эль Амаре.

— Вы думаете, она попросит у Рауля в день рождения подарок, которого так давно ждет?

— Да, и по его лицу видно, что он так же напряжен, как и я. Сегодня утром, когда я заглянула в его кабинет, чтобы спросить разрешения одной прогуляться по рынку, он не стал возражать. А когда мы были в Беникеше, пришел в ярость от того, что я ушла на souk без чадры. Меня поразило то, как Рауль сегодня посмотрел на меня — словно ему не по себе от одного моего пребывания в кабинете. Он даже поставил кляксу на свой гроссбух, и я, конечно, поспешила уйти. Думаю, я для него скорее помеха, нежели помощь. — Тут Жанна оборвала себя: — Ахмед, не пора ли возвращаться домой?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*