Энн Макалистер - Рождественские ожидания
Но Мери, глупая Мери, влюбилась в Гэса.
- Не могу поверить, что это ты. Я недавно думал о тебе! - восхищенно говорил он, в то время как ее ученики с любопытством смотрели на них.
- Не представляю, почему, - резко сказала Мери. - Я не думала о тебе. А, Сэм!
Слава богу. Один из одноклассников Бекки, Сэм Бейкон, неуклюже стоял в дверях, ожидая своей очереди читать речь, и выглядел так, словно мечтал находиться где угодно, но не здесь.
Мери очень хорошо знала, что он чувствовал.
- Входи! Входи!
Она наконец сумела вырвать руку из тисков Гэса и махнула Сэму, чтобы тот вошел.
- Вовремя. Бекки закончила, за ней приехали. Они уже уходят.
Она еще раз махнула Сэму и успокоилась, увидев, как он крадучись входит в класс,
- Хорошая работа, - живо сказала она Бекки, глядя мимо Гэса. - Последняя репетиция была превосходна. Намного лучше зрительный контакт.
Бекки улыбнулась и мимолетно посмотрела в сторону Гэса. Это был мечтательный, жадный взгляд, подобный тому, каким Мери когда-то точно так же смотрела на него.
Гэс ничего не заметил. Он по-прежнему смотрел на Мери.
- Эй, Мери, как насчет...
- Было приятно снова увидеться. - Мери перевела все внимание на Сэма: - Поднимайся на подиум. Я готова, готовься и ты,
- Мери... - Гэс не уходил.
- Извини, Гэс. Я работаю. Сэм, - многозначительно сказала она, - я жду.
Сэм подошел к подиуму и запихнул руки в карманы.
- Ну, когда ты не будешь занята, - упорствовал Гэс.
- Я всегда занята. Сэм? Они не узнают главного, если ты не начнешь немедленно.
- Ты не можешь быть всегда занята! - возмутился Гэс.
Она будет вечно занята, поклялась Мери, пристально глядя на Сэма.
- Бекки ждет, Гэс. -Почему, господи, ребенок не начинает? - Давай начнем, Сэм. Я слушаю.
Бекки надела на плечи лямки портфеля.
- Пойдем, Гэс. Я думала, мы собирались выпить по кока-коле.
Мери почувствовала его разочарование.
- О, черт. Хорошо, пойдем, - сказал Гэс. Он последовал за Бекки из классной комнаты, но вдруг остановился и посмотрел на Мери. - Я вернусь.
Мери здесь! В Элмере, надо же!
Преподает в школе всего в паре миль от того места, где живет он. Гэс не мог в это поверить. Задумавшись, он чуть было не проехал мимо кафе.
- Гэс? - голос Бекки, беспокойный и раздражительный, ворвался в круговорот его мыслей. -Гэс! Останавливайся!
Он нажал на тормоз.
- Прости. Задумался кое о чем.
Задумался о том, как чертовски хорошо выглядит Мери. Несколько лет сделали ее еще более привлекательной. Ее волосы, по-прежнему белокурые и длинные, были зачесаны назад и аккуратно заколоты на затылке так же, как и прежде. И Гэс ничего не мог поделать с воспоминаниями о том, как ему нравилось распускать их, пробегать по ним пальцами, взъерошивать. Он любил целовать эти губы, эти восхитительные губы, которые сегодня были сердито сжаты, Он изумлялся тому, что до сих пор не может забыть ее улыбку, эти ямочки, появляющиеся в уголках ее губ...
- Вот кафе.
-Что?
- Я думала, мы едем за кока-колой, - напомнила ему Бекки.
- О. Точно. Да, конечно. - Гэс припарковал грузовик рядом с кафе. Он выпрыгнул, похлопал рукой по крылу и, улыбаясь, провел Бекки в кафе.
Они сели за столик у окна, и Гэс со своего места мог видеть школу. Мери сейчас там. Если он повернет голову, то увидит ее классную комнату. Он повернул голову.
- ...правда думаешь, что было хорошо?
Он перевел внимание на Бекки.
- Что?
- Что с тобой сегодня? Ты не услышал ни слова из того, что я сказала. Я сказала, ты действительно считаешь, что моя речь была хорошая?
- Восхитительная. У вас новая учительница?
- О, мисс Маклин? У-ух. Она из Аризоны. Ты знаешь ее?
- О, да, - рассеянно сказал он. Гэс по-прежнему помнил ее как Мери, а не как мисс Маклин. Словно она повзрослела. Черт побери, она мисс Маклин. А он, значит, мистер Холт? Не слишком приятная мысль.
Он почесал ухо.
- Я знал ее еще ребенком. Твоего возраста, - сказал он после того, как они заказали напитки.
- Я не ребенок! - Бекки выглядела обиженной.
- Верно. Прости. Ты нет. Наверное, мы были моложе тебя. Боже, да. Седьмой класс.
Это было так давно... А казалось, только вчера.
Бекки уже в восьмом. Седьмой для нее далекое прошлое. Она рассказывала о своей речи и о Домино, о его обучении, о том, как может помочь Гэс. Гэс не слышал ни слова из того, что она говорила.
Он вспомнил седьмой класс. Думал о первом дне в средней школе, когда он и его лучший друг Слоун Галлахер швыряли друг другу портфель Лидии Кочрейн. Это приводило ее в бешенство, а Гэсу всегда нравилось доводить ее.
Он вспомнил, как схватил портфель, брошенный ему Слоуном, и побежал. «Не поймаешь!» -выкрикнул Гэс и помчался за угол школы, где налетел на самую красивую девочку, которую когда-либо видел.
Гэс сбил ее с ног.
Он, заикаясь, извинился и, краснея как свекла, помог ей подняться. Она улыбнулась ему немного устало, достаточно искренне, но все же улыбалась, даже когда потирала ободранные локти.
- Все хорошо, - сказала она. - Не беспокойся. Я в порядке.
- Ты уверена? Ты немного испачкалась. - Он начал похлопывать по пятнам грязи и выбивать пыль сзади из ее джинсов. Но в момент соприкосновения его руки с нежным изгибом тела осознал, что делает, и от этого его лицо вспыхнуло.
Ему было почти тринадцать. И его тело, которое он понимал и хорошо контролировал первые двенадцать лет его жизни, внезапно проявило интерес само по себе.
Подбежал Слоун, за ним по пятам - разъяренная Лидия.
- Эй! - кричал Слоун. - Сдаюсь... ох! - И он остановился как вкопанный, увидев красивую белокурую девочку. - Ух ты, - сказал он спустя минуту. Затем в изумлении открыл рот. Вот какой красивой она была.
- С тобой все нормально? - Лидия взяла портфель девочки и умело собрала его содержимое. - Не обращай на них внимания, - отстраненно сказала она. - Они идиоты. Я Лидия Кочрейн.
Белокурая девочка улыбнулась.
- Мери Маклин, - сказала она. - Я новенькая. Мы только недавно переехали сюда из Эбилина.
- Маклин? Твой отец - новый директор школы? - восхитилась Лидия.
Гэс испугался не на шутку.
Дочь директора школы? Это из-за дочери директора его сердце бьется сильнее и ладони увлажнились, а тело ведет себя так, как никогда!
О боже...
- Не очень-то она обрадовалась, увидев тебя, - голос Бекки вернул Гэса к действительности.
- Она, вероятно, была удивлена. Давно она здесь преподает?
Бекки покачала головой.
- Только с этого года. Она получила место мисс Расмуссен, когда та уволилась. Слава богу. - Бекки облегченно вздохнула. - Мисс Расмуссен учила моего папу! Мисс Маклин намного лучше. Хотя и строгая. Не терпит никакого сумасбродства.