KnigaRead.com/

Мэри Бакстер - Все наши завтра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мэри Бакстер - Все наши завтра". Жанр: Короткие любовные романы издательство АСТ, год 2002.
Перейти на страницу:

Кто это может быть, подумала Брук. Лано – он выполнял обязанности лакея – ушел по поручению Эшли, поэтому хозяйка сама отперла дверь.

Открыв ее, она увидела незнакомую элегантную молодую даму. Прежде чем Брук успела что-либо сказать, посетительница быстро и бесцеремонно вошла в прихожую.

– Вы и есть Брук, милочка? – сладким голосом справилась она.

– Да. А кто вы? – холодно осведомилась Брук.

– Тони Латтимер.

Брук, нахмурившись, старалась припомнить, откуда ей знакомо это имя, но так и не смогла.

– Мисс Латтимер, я…

– Он мой! – вдруг заявила незваная гостья чуть дрогнувшим голосом. – Что бы ни было у него в прошлом, он всегда возвращался ко мне.

С этими словами она проследовала в малую гостиную так уверенно, словно это был ее дом, и, удобно устроившись в мягком кресле, стала поджидать Брук.

Та едва смогла сдвинуться с места. Ее затрясло отчасти от наглости незнакомки, но скорее всего от праведного гнева. Наконец она вспомнила, где слышала фамилию Латтимер. Энн как-то упомянула ее, говоря о последних привязанностях Эшли. Тогда это ничего не значило для Брук…

Тони собралась закурить и своими длинными тщательно наманикюренными пальцами вынимала из сумочки сигареты. Это дало Брук возможность как следует рассмотреть ее. Впечатление было не из приятных. Рыжая, высокая, с красивой фигурой, нежной кожей и большими глазами, Тони, по мнению Брук, была во всем лишена женственности, за исключением разве что голоса. Соперница показалась Брук холодной, расчетливой и опасной.

Брук не скрыла своего гнева:

– Как вы смеете врываться в мой дом и делать подобные заявления!

Тони невозмутимо бросила:

– Смею, потому что я говорю правду.

Брук поджала губы.

– Я вам не верю.

– Похоже, вы ничего не знаете о том, почему Эшли женился на вас, или я ошибаюсь? – съязвила Тони.

Брук захотелось крикнуть прямо в лицо этой злобной особе, что Эшли женился потому, что полюбил ее. Но увы, она знала, что не сможет этого сказать. Эшли не любил, он просто очень хотел ее.

Тони заметила растерянность на лице Брук и немедленно перешла в наступление.

– Я скажу вам точно, почему Эшли на вас женился.

Брук вскочила и выпрямилась.

– Не собираюсь слушать вас. Вы непрошеная гостья в этом доме! – Брук чувствовала, как дрожат ее колени, но была полна решимости вышвырнуть нахалку за дверь.

– Ладно. Все равно вы выслушаете меня, потому что сами не знаете, почему Эшли взял вас в жены. И это вас мучает…

Тони попала в яблочко, хотя Брук не призналась бы в этом даже самой себе.

– Хорошо, говорите, – процедила сквозь зубы миссис Грэм, – хотя это вам едва ли поможет. Эшли женился на мне, и я его не отпущу!

– Отпустите! – ухмыльнулась Тони.

Наглость этой женщины не имела границ. Чем быстрее она выскажется, тем быстрее уйдет, подумала Брук.

– Эшли женился на вас по одной-единственной причине: его дед не хотел передавать управление сахарной компанией и другое свое имущество Эшли, пока тот не женится и не оставит наследника. Эшли любит меня, вам это известно, и женился бы на мне, если бы не старый Эли, который считает, что я не гожусь в жены его драгоценному внуку! – заключила Тони с горечью. – Но не питайте иллюзий, – тут же продолжила она, – скоро ему надоест быть с вами, а когда это случится, я уведу его у вас! Он найдет способ уговорить старика. Как только вы родите ему щенка, он бросит вас, вот увидите.

Брук сдержала слезы, от которых щипало глаза. Эта чудовищная версия прекрасно объясняла, почему Эшли почти насильно заставил ее выйти за него замуж…

Когда Тони поднялась, чтобы уйти, на ее лице была торжествующая улыбка. Она одержала победу, и знала это.

– Не беспокойтесь, дорогая, нам больше не придется встречаться. Прощайте.

Брук слышала, как тихо закрылась дверь. Ее мир рухнул. Боль в груди была настолько сильной, что она с трудом справилась с ней. Слез не было. Брук не знала, как долго она просидела так… Ее вернул к действительности телефонный звонок.

– Алло, – тихо отозвалась она.

– Бруки, это ты? – раздался в трубке встревоженный голос Энн. – Почему ты не пришла, как мы договорились? Что-то случилось?

– Извини, Энн, – ответила Брук. – Я забыла, только и всего.

– Забыла! Я не верю. У тебя такой голос… Что-то произошло? Я сейчас приеду!

– Нет-нет, не надо! – запротестовала Брук. А затем, сдержав себя, спокойно сказала: – Все в порядке, уверяю тебя. Просто я себя неважно чувствую. Проснулась сегодня с ужасной головной болью, и она все еще не прошла. Приму пару таблеток аспирина и полежу немного. Я тебе перезвоню.

– Хорошо, – нехотя согласилась Энн.

Повесив трубку, Брук поняла, что не сможет успокоиться. Болела голова, так что она не соврала Энн. Все, чего ей хотелось, – это залезть в какую-нибудь конуру, никого не видеть и зализывать раны. Она подумала, что ее брак с Эшли кончился, не начавшись. «Женившись в спешке, будешь раскаиваться на досуге» – эта поговорка всплыла в памяти, когда она бесцельно бродила взад и вперед по комнате.

Может, если уйти из дома, ей будет легче все обдумать и понять? Проглотив две таблетки аспирина, Брук, захватив сумочку и темные очки, направилась к двери.

Когда они с Эшли вернулись в Гонолулу, он купил ей небольшую спортивную машину. Брук редко пользовалась ею, лишь для поездок в магазины или в теннисный клуб. Теперь Брук была рада, что у нее есть собственный транспорт. Ей не хотелось, чтобы Лано возил ее по городу в «кадиллаке».

Подставив лицо ветру, Брук мчалась, сама не зная куда, обращая внимание только на дорожные знаки.

Молодая женщина была горько разочарована в самой себе, в своей нынешней жизни и браке. Ей причинили боль, и она была вне себя от гнева, от того, что Эшли солгал, когда говорил, почему хочет жениться на ней. И хотя он ни разу прямо не сказал о своей любви, Брук верила, что он любит ее, убедила себя в том, что признания не столь уж важны. Она просто сама себя обманывала.

Брук убивала мысль о том, что Эшли женился на ней, чтобы доставить удовольствие деду и произвести на свет наследника. Неужели муж способен так цинично использовать ее? Сознание, что это возможно, привело ее в ужас.

Предупреждение врача о том, что у нее может не быть детей, превратилось в реальную угрозу их браку. Почему она до сих пор не забеременела? Те же врачи думали, что она не сможет играть в теннис, но она доказала, что это не так… Если ее ноги и руки обрели прежнюю силу, почему она не может родить ребенка? Или в данном случае медики оказались правы?

Когда Брук вернулась домой, было довольно поздно, однако «кадиллака» Эшли в гараже еще не было. Это даже обрадовало ее. Она не знала, о чем бы смогла с ним сейчас говорить. Для себя Брук решила, что должна уйти от него. Она не сможет выдержать его близости теперь, когда узнала, ради чего он женился. Если же, несмотря ни на что, она останется с мужем, который ее не любит, ее сердце увянет и умрет, как сад без дождя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*