KnigaRead.com/

Нэнси Найт - Я остаюсь с тобой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нэнси Найт, "Я остаюсь с тобой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Там она села за столик, стоявший в углу, и начала методически обзванивать сначала все крупные, а потом и более мелкие фирмы по продаже недвижимости. Ожидая ответа по телефону, Ди спросила у молоденькой продавщицы, где хозяйка.

— Не знаю. Она сказала, что придет сегодня попозже. У нее был какой-то взволнованный голос. — Девушка села обратно на стул и подперла руками подбородок.

Ди поговорила с очередным агентом, поблагодарила его и положила трубку. Затем набрала следующий номер и снова стала ждать ответа. Все это время продавщица просидела на стуле, не ударив и палец о палец. Ди это начинало раздражать. Она взглянула на часы — девица лодырничала уже минут тридцать.

— Тебе нечем заняться? — строго спросила Ди.

Девушка испуганно вскинула на Ди глаза, удивленная ее тоном.

— В общем-то есть, наверное… Я могла бы выложить кое-какой товар на полки, но мне никто не оставил указаний на сегодня.

— Разве у тебя нет никаких прямых обязанностей? — поинтересовалась Ди, пораженная тем, что Мэгз не объяснила девушке, в чем заключается ее ежедневная работа.

— Есть, но мадам не сказала, когда это нужно сделать.

Ди быстро закончила беседу по телефону, положила трубку и оглянулась.

— О'кей. Разложи все необходимое по полкам. Если поступила новая партия вещей, распакуй, достань из коробок и тоже приготовь для продажи.

— Разумеется. — Девушка улыбнулась и быстро поднялась со стула.

Несколько минут Ди наблюдала за ней и, убедившись, что та все поняла правильно, набрала еще один номер.

— Хорошо, мисс Дей. Пожалуй, у меня есть нечто подходящее. — Агент помолчал немного. — Вы сможете приехать и посмотреть?

— Я перезвоню, и мы назначим время. — Ди положила трубку, записала номер телефона себе в книжку и снова взглянула на продавщицу. — А теперь, если зайдет кто-то из покупателей, сразу бросай все и приветливо обслужи его. Потом продолжай раскладывать товар. Когда ты выполнишь все, что я здесь перечислила, протри пыль на полках.

— Да, мэм. — Молоденькая продавщица не отрывала изумленных глаз от Ди.

— Во всем и всегда должен быть порядок, иначе ты будешь просто плыть по течению… — Голос Ди на минуту замер: да она же говорит, как Ричард! — Ну вот, теперь ты знаешь, за что приниматься прежде всего, — закончила она.

Ди уже покидала магазин, когда столкнулась в дверях с какой-то женщиной.

— О, извините. Пожалуйста… Это ты, тетя Мэгз?

— Да, это я… Решила наконец повзрослеть. — Мэгз рассмеялась и слегка коснулась рукой своей новой прически.

Ди с улыбкой посмотрела на Мэгз, которая выглядела просто великолепно. Мягкие кудри делали лицо еще моложе. Ди никогда не приходило в голову, что тетя очень старается казаться моложе, но сейчас почему-то подумала об этом. Мэгз когда-то слыла первой красавицей в Чарлстоне. Неужели и сейчас, в ее возрасте, она все еще пытается удержать прошлое?

— Ты просто потрясающа! Извини, мне нужно бежать.

Ди поехала к Урсуле Элисон. Она остановила машину у старого особняка и заметила, что кто-то подстригает живую изгородь во дворе. Ди подошла к воротам.

— Эй, Урсула! Это вы?

Экзотического вида женщина вдруг превратилась в типичную южанку, ухаживающую за своим садом. На ней были тапочки, майка, шорты, рукавицы.

— Идите сюда. — Урсула с улыбкой помахала Ди, затем сняла перчатки и вместе с садовыми ножницами, которые держала в руках, бросила в пластмассовый контейнер. — Я сейчас переоденусь. А вы пока можете позвонить по телефону.

Ди замерла.

— Откуда вам известно, что я хочу позвонить по телефону?

— Я прочитала ваши мысли. — Урсула постучала указательным пальцем себе по виску.

— Невероятно! Неужели вы действительно можете это сделать? — Ди вошла во двор и поднялась вместе с Урсулой по ступенькам веранды. — Нет, серьезно?

Урсула остановилась, посмотрела на Ди и укоризненно покачала головой.

— Ничему никогда не верите, да?

— Вы не ответили на мой вопрос. — Ди проследовала за ней в дом.

— Честно сказать? — спросила Урсула.

— Конечно.

— Иногда могу. — Урсула протянула контейнер Ди. — Поставьте это, пожалуйста, в кладовку за кухней. Я скоро.

— Хорошо. — Ди вошла в кладовку и оглянулась: вокруг царил идеальный порядок. Поставив контейнер на полку, Ди отправилась в кухню. И здесь все сияло чистотой. Было видно, что недавно отремонтировали рабочий стол и покрыли пол новым линолеумом.

Ди вернулась в холл, позвонила агенту по продаже недвижимости и договорилась о встрече через час. Положив трубку на рычаг, она подумала, успеет ли Урсула так быстро одеться.

Возвратясь в гостиную, Ди села и стала ждать. Эта комната тоже оказалась в идеальном порядке. Даже оконная рама была новая. Правда, еще не покрашенная, но банка с краской и кисть уже лежали на подоконнике. Видимо, Урсула все ремонтировала в доме сама.

Зная, какая трудная эта работа, Ди восхитилась этой женщиной. Через несколько минут в гостиной появилась Урсула.

— Я готова, — объявила она.

Кивнув в ответ, Ди встала и последовала за хозяйкой.

— Вы все здесь сами делаете?

— Да. Тяжеловато, конечно, но мне нравится. — Урсула заперла дверь, и они пошли к машине.

— Я заметила новую раму и подоконник.

— Да. Окна здесь в ужасном состоянии. Кое-где я вставляю новые рамы, а иногда просто заменяю сгнившие кусочки дерева. — Урсула села на переднее сиденье и улыбнулась. — Я знаю, вы в этом разбираетесь.

— Что вы имеете в виду? — спросила Ди и завела мотор.

— Я хочу сказать, — пояснила Урсула, — что только тот, кто любит подобную работу, понимает: речь тут идет не об экономии — просто она доставляет мне огромное удовольствие.

Ди даже не нашлась что ответить.

— Вы хотите сказать, что любите этот дом?

— Да, очень. И мне больно видеть, как он…

Тут что-то не так, подумала Ди. Вероятно, мэр что-то напутал, и у них сложилось совсем неправильное представление об этой женщине и ее намерениях. Ди заглянула в живые карие глаза Урсулы.

— Может быть, нам совсем не нужна эта поездка?

— Конечно, нужна. — Урсула разгладила рукой свои аккуратные брючки цвета хаки и усмехнулась. — Надо же мне где-то заниматься своим ремеслом.

— Так, значит, вы никогда и не собирались… Как бы это выразиться поделикатнее? — замялась Ди.

— Колдовать? — закончила за нее Урсула.

— Да, видимо, это я и хотела сказать. — Ди почувствовала, что краснеет.

— Только не в моем доме, — вздохнула Урсула. — Я еще ребенком любила его и никогда не стала бы в нем заниматься гаданием.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*