Джейн Донелли - На полпути к звездам
– Я вам верю. Наверное, я просто запаниковала, поняв, что в молоко Анна подмешала неизвестное снадобье.
– Когда ваша с Робом свадьба?
– Ой, пока не знаю. Теперь, наверное, уже скоро.
Что-то в выражении лица Кэридвэн смутило Шину, что-то заставило перевести разговор в иное русло, прежде чем та собралась задать следующий вопрос:
– Вы не хотели бы рассказать мне об этих книгах и о ваших целительских способностях? Вышла бы неплохая статья.
Кэридвэн покачала головой:
– Способных людей и в наше время немало. А делать себе имя я не стремлюсь.
– Но разве вы его уже не сделали? Разве местный священник не поминает вас в своих проповедях каждое воскресенье? – Об этом говорила Клер в вечер своего приезда.
Кэридвэн кивнула:
– Рииз – проповедник Божьей милостью, когда им движет сила Господня. Жаль, что, когда речь заходит о выпивке, он становится марионеткой падших ангелов.
– Но сам считает вас исчадием ада?
– Я просто старуха, умеющая исцелять. Вот и все. Это дар, который передавался у нас из поколения в поколение. Только у женщин. Я последняя в роду, и дар этот уйдет вместе со мной.
Если это так, то это трагедия. И все лишь потому, что Кэридвэн не страдала тщеславием.
– Наверное, надо было и мне пойти в медицинскую школу, взять пример с брата. Думаю, многие женщины в моей семье были созданы для врачевания. Но медицина полагалась на науку и отрицала чудеса, косо взирая на таких, как мы.
В дверь магазинчика постучали, и, когда Кэридвэн пошла открывать, Шина еще немного пробежалась по страницам книги – чтиво, если подумать, весьма занимательное. Она могла бы не зря провести здесь некоторое время, изучая эти строки.
Кэридвэн вернулась не одна – с ней в кухню вошел Кэл.
– Начинаю думать, что моя мать оказалась права и при падении ты повредила себе голову, – сказал он ей.
– Кто сказал тебе, что я здесь?
– Я спросил Анну, отнесла ли она тебе поесть, а она разрыдалась и сказала, что ты пошла к Кэридвэн, потому что решила, что выпила волшебный напиток.
Шина сглотнула:
– А она сказала тебе, зачем дала его мне?
– Сказала, что не хотела, чтобы ты уезжала. Хотела, чтобы осталась здесь.
Слава богу, Анна не проболталась. Но лицо девушки пылало, и она упорно старалась успокоиться.
– Все уже знают? Может, здесь и принято что-то подмешивать друг другу в чашки, но когда я поняла, что проглотила неизвестно что, то испугалась довольно сильно.
– Никто не знает, – ответил Кэл. – Пойдем. – Он взял ее за руку и бесцеремонно подтолкнул в сторону выхода. Потом повернулся к Кэридвэн и произнес непонятную Шине фразу на кельтском языке. Кэридвэн ответила мягко и льющимися звуками. Шина многое отдала бы за то, чтобы понять их разговор.
Пока Кэл вел ее к выходу, Шина окликнула Кэридвэн:
– Могу я навестить вас еще как-нибудь?
– Конечно, я буду рада, – радушно откликнулась знахарка.
Автомобиль Кэла был припаркован у входа. Шина спросила:
– Здесь ведь идти минут десять. Зачем же машина?
– В последний раз, когда я тебя видел, ты готова была просто упасть на кровать и уснуть. Мне не кажется, что тащиться через весь поселок – для тебя сейчас самый оптимальный вариант.
– Но мне гораздо лучше.
Он молча открыл дверцу, и девушка послушно села в машину. Похоже, что сил у нее действительно прибавилось – мед в любовном эликсире оказал весьма благотворное влияние.
– Знаю, – заговорила она, – все это звучит безумием, но ведь ты сам говорил мне, что Кэридвэн колдунья.
– Господи! – выдохнул он. – Не ожидал, что ты поверишь мне.
– А почему нет? – У нее была потребность поддерживать беседу, будто тишина таила в себе некую опасность. – Ведь Анна Морган верит в колдовство, разве не так?
– Анне Морган десять лет. Сколько лет тебе?
– Достаточно, – ответила Шина. – Кстати, мистер Рииз придерживается мнения, что Кэридвэн в сговоре с силами тьмы. У нее множество книг, и вдруг в некоторых все же есть рецепты колдовского зелья?
– Боюсь тебя разочаровать. – Кэла явно забавлял этот разговор. – Никакого зелья. В основном это старые народные средства, составленные еще до Первой мировой войны.
– А она правда может исцелять?
– Можеть снимать боль. Как, не спрашивай меня. Я не знаю. Знаю только, что может, как у людей, так и у животных.
– Я решила, что она дала Анне любовный эликсир и что Анна подсыпала его мне. Кэридвэн сказала мне, что единственное действие, которое оказывает это средство, – излечение от бронхита, особенно если добавить рома. Готова поспорить, это правда.
Кэл кивнул:
– В студенческие годы я изучал большинство из этих средств. Самые сильные могут вызывать рвоту, но не более того.
– Примерно то же, только другими словами мне говорила Кэридвэн.
Они пересекли холл и подошли к лестнице. Нет такого средства, которое может заставить кого-то любить. Если, конечно, ты уже не влюблен.
– Кэл! – позвала Клер. Несколько дверей, ведущих из холла, были открыты настежь, и, когда она произнесла его имя, большинство гостей обернулись в их сторону. – Где вы пропадали? – спросила Клер.
Она спускалась вниз по лестнице, а Роб стоял наверху, что делало эту сцену весьма драматичной.
Шина направилась к Робу, Кэл остался у подножия лестницы, а Клер, тем временем спустившись, взяла его за руку. Что именно она сказала Кэлу, этого Шина уже не слышала, но они оба исчезли в дверях гостиной.
– Где ты была? – поинтересовался Роб, стоило ей подойти к нему.
– У старой Кэридвэн.
– У старой Кэридвэн? С Кэлом?
– Нет, добралась я сама. Кэл отвез меня обратно.
– Почему Кэл отвез тебя обратно?
Она подошла к двери своей спальни и ответила:
– Он сказал, что мне лучше забыть о вечеринке и лечь пораньше. Слишком много было беготни за этот день, но, вернувшись, я решила сходить к Кэридвэн и…
– И Кэл поехал следом? – Да.
– Какое внимание и какая забота с его стороны! – В голосе Роба звучали нотки сарказма. – Совсем на него не похоже.
Можно было просто ответить, что Кэл поехал следом за ней, чтобы она не выглядела полной идиоткой. Но в этом случае могли последовать подробные расспросы и уточнения, поэтому она не ответила и кинула пальто на спинку кресла.
– А ты рассердишься, если мы не спустимся к гостям?
– Потому что Кэл не советует? Ты стала очень прислушиваться к его мнению.
– Думаю, он прав, я действительно устала.
– Что ж, отдохни, – ответил Роб. – А заодно подумай над тем, какую милую ситуацию вы с ним можете создать.
– О чем это ты?
– О том, что у Кэла с каждым днем все больше шансов расквитаться со мной за интрижку с Клер, отплатив мне той же монетой.