Луи Бардо - Элен и ребята 3. Часть первая
— Мои соболезнования... Я прекрасно понимаю ваши чувства.
Такая забота совершенно незнакомого человека несказанно тронула и одновременно удивила девушку.
«Кто это? — растерялась она. — По-моему, я никогда раньше не встречала этого мужчину».
Незнакомец коротко кашлянул и попытался заглянуть Элен в лицо. И, словно прочитав ее мысли, представился:
— Инспектор полиции Эжен Габре. Я занимаюсь расследованием гибели вашего жениха.
— Но ведь, насколько мне известно, это был несчастный случай?
— Вы правы, — кивнул инспектор. — Но мне хотелось бы задать вам несколько вопросов.
— Я к вашим услугам, — холодно отозвалась Элен.
В эту минуту девушке меньше всего хотелось, чтобы полиция копалась в ее личной жизни.
— Я на машине, — предупредил инспектор. — Вы не возражаете, если я отвезу вас домой. По дороге мы могли бы побеседовать.
Элен, с трудом сохраняя самообладание, опустила голову. Этот жест мог означать что угодно, но Габре воспринял его по-своему. Он быстро зашагал к стоянке у ворот кладбища, где был припаркован его автомобиль. Элен не оставалось ничего другого, как последовать за ним.
Пока девушка медленно брела за инспектором, у нее появилась прекрасная возможность изучить его спину. Волосы Габре были коротко подстрижены, пиджак совершенно залоснился на локтях, а брюки оказались так сильно измяты, словно инспектор спал в них. Неприглядную картину дополняли нечищеные ботинки. Однако автомобиль у Габре оказался вполне чистеньким и ухоженным, что немало удивило Элен.
Инспектор распахнул дверцу своего «Шевроле» и приглашающе махнул рукой.
— Садитесь.
Элен поискала глазами Лоли, с которой вместе пришла на похороны, и, не найдя ее поблизости, подошла к Габре.
— Извините, но я хочу предупредить свою подругу, что уезжаю с вами, — сказала она.
— Не волнуйтесь, я уже поговорил с ней об этом. И пообещал, что лично отвезу вас домой.
— Спасибо, — Элен скользнула на переднее сиденье.
Несколько минут инспектор занимался только тем, что смотрел на дорогу. Он вел машину уверенно, спокойно и даже красиво. Во всяком случае, Элен подумала именно так: красиво. Его точные движения, в которых не было суеты, подействовали на девушку как глоток хорошего вина: она расслабилась и почувствовала себя вполне сносно.
— Я хочу задать вам несколько вопросов, — негромко начал Габре, даже не посмотрев на Элен.
— Я слушаю, — отозвалась та.
— Вы давно знакомы с Майклом Корном?
— Шесть месяцев.
— Он был вашим женихом?
— Да.
— Вы любили его?
Элен прижала ладони к щекам и, сдерживая слезы, кивнула.
— Да. Мы собирались пожениться в следующем месяце.
— Трагедия случилась на дороге, которая ведет к поместью ваших родителей...
— Да. Я собиралась познакомить Майкла с ними.
— В какое время должна была состояться встреча?
— Майкл обещал приехать к двенадцати.
— Но почему он опоздал?.. Вас это не удивило?
— Удивило, — Элен резко повернулась к инспектору и, едва сдерживаясь, чтобы не сорваться на крик, уточнила: — Но почему вы об этом спрашиваете?! Ведь произошел несчастный случай!
Чуть помедлив, Габре ответил:
— В крови месье Корна обнаружили высокий процент бенадрила, лекарства против аллергии. Возможно, оно и вызвало некоторую сонливость, и месье Корн потерял бдительность.
— Майкл принимал это лекарство, — кивнула Элен, — но не часто.
— Скажите, а почему ваш жених опоздал на встречу? — вновь повторил свой вопрос инспектор. — Разве он был необязательным молодым человеком?.. Насколько я понял, вы собирались представить Майкла родителям как будущего зятя?
— Да.
— Я сам был женихом и прекрасно помню, какой важной считал первую встречу с будущими родственниками...
Элен пожала плечами. Она ощутила внутри себя неясную тревогу и подумала, что Габре абсолютно прав. Майкла могло задержать только что-то очень важное.
— Возможно, к нему кто-то заглянул ненароком? — не отставал инспектор. — Кто-то, с кем он не виделся много лет.
Девушка печально посмотрела на Габре. События того дня пронеслись перед ее глазами, словно кадры из кинофильма.
— Когда Майкл не приехал вовремя, я начала волноваться, — принялась вспоминать она, — и позвонила к нему домой, но никто не подошел к телефону... Потом я выбежала на дорогу, надеясь его встретить. Простояв несколько часов, вернулась в дом и вновь позвонила. И вновь безрезультатно. Тогда я решила вернуться в Париж. Не успела выехать на главное шоссе, как увидела полицейскую машину. Узнав, что на дороге произошла авария, вышла из автомобиля и...
Больше не в силах сдерживаться, Элен громко зарыдала. Габре далее не попытался ее успокоить. Он, не обращая внимания на всхлипывания и слезы девушки, молча вел автомобиль. Странное поведение инспектора подействовало на Элен как холодный душ. Ей вдруг стало стыдно за свою несдержанность.
— Извините, — шмыгнула она покрасневшим носом и, достав из сумочки платок, вытерла глаза.
— Мы почти приехали, — инспектор затормозил у дома, в котором жила Элен, и сухо попрощался.
— До свидания, — девушка выбралась из машины и коротко кивнула.
— Если вы вдруг что-нибудь вспомните, позвоните мне по этому телефону, — Габре протянул Элен свою визитную карточку.
«Да что произошло? — растерялась та. — На что намекает этот потрепанный инспектор?.. Неужели он считает, что в смерти Майкла виноваты не только скользкая дорога и дождь?»
Пока Элен размышляла над этим предположением, машина Габре скрылась за поворотом. Девушка медленно повернулась и побрела к дому...
В ту ночь она так и не смогла уснуть. Ворочалась с боку на бок и думала над словами инспектора. Лишь под утро усталость взяла свое, и девушке удалось на часок задремать. Но ее сон был коротким и неспокойным...
Она открыла глаза и села на кровати, уставившись прямо перед собой. В голове шумело, руки дрожали, а сердце стучало так быстро, что готово было выскочить из груди.
— Нет, Майкл погиб по чистой случайности! — громко проговорила она. — Никто, никто не мог желать ему смерти! Он был прекрасным человеком! У него не было врагов, их просто не могло быть!
Этот всплеск эмоций немного разрядил внутреннее напряжение. Элен успокоилась и постаралась внушить себе, что не стоит обращать внимания на намеки инспектора.
«Он просто-напросто ищет себе лишнюю работу, — вздохнула девушка. — А мне следует забыть об этом страшном кошмаре».