Кей Мортинсен - Чаша судьбы
― А если бы вы еще дольше засиделись у Патриции и Паоло, уплетая пирог… передразнила Дебора мужа. ― Что же касается подарка, то Чиаре все-таки исполняется сегодня восемь и мы хотели выбрать самый лучший. Правда, дети?
Из зеркала на Витторио взглянули две пары озорных черных глаз.
— Все потому, что Джу уперлась как баран и не хотела покупать то, что понравилось нам с мамой, — совсем по-взрослому заявил черноволосый мальчик лет шести.
— Кукла была лучше, лучше, слышишь, папа? — упрямо произнесла кудрявая Джулия.
Но Марчелло не сдавался. Все-таки я старший брат и больше разбираюсь что к чему, говорили за него глаза.
Дебора и Витторио переглянулись.
— Марчелло, Джулия, а ну-ка перестаньте спорить. А то Чиара не пустит таких гостей в дом и никогда больше не станет с вами играть.
Дети мигом угомонились.
Через минуту вся семья была уже в саду.
Увидев Марчелло и Джулию, девочка в красном платьице и с огромным бантом в пышных волосах с радостным криком бросилась к ним. За ней бежали еще одна девочка и двое мальчуганов, похожие друг на друга как две капли воды. Витторио и Дебора оглянуться не успели, как Марчелло и Джулия вихрем умчались в глубь сада.
В этот момент из дома вышла хрупкая миниатюрная женщина и с улыбкой поспешила к ним на встречу.
— Где вы так долго пропадали? Обещали приехать час назад! — накинулась на них Лаура.
— Заезжали к бабушке. Патриция испекла свой фирменный пирог, дети его просто обожают… Да и Паоло не хотел отпускать Джу и Марчелло, он в них души не чает, тем более что Джемма редко приезжает сюда, она, похоже, собирается поселиться в Штатах.
— Так дети остались у Кричетти? А Чиара ждала их все утро, — расстроилась Лаура.
— Да нет же, они приехали с нами и только что были здесь.
Витторио безнадежно махнул рукой в сторону сада. Лаура прекрасно поняла, что значит этот жест, и рассмеялась.
Высокий стройный мужчина подошел к ним.
— Все уже за столом, — объявил он, поздоровавшись с Деборой и Витторио. — Для детей мы с женой решили накрыть стол в саду.
Он нежно обнял Лауру за плечи. Та бросила на мужа счастливый взгляд.
— Арнольдо и Лаура — замечательная пара, — успела шепнуть Дебора Витторио, пока они шли к дому. — И потом, он заботится о девочке, словно Чиара его родная дочь.
— Я тоже очень рад за них. Они так любят друг друга. — Витторио пристально посмотрел на жену. — Но ведь они не единственные, не правда ли?..
КОНЕЦ
Внимание! Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.