Элизабет Кейли - В этот раз - навсегда
Раздались вежливые аплодисменты.
Алисия вдруг с ужасом подумала, что совсем недавно что-то подобное она уже видела.
Господи, пусть все закончится не так, как с Джорджем! – попросила она.
– Это моя первая выставка, хотя фотографией я занимаюсь чуть ли не с рождения. Сейчас я понимаю, что первая выставка, как первая настоящая любовь: может быть, потом будут другие, но забыть ее невозможно никогда. И счастлив тот мужчина, чьей первой любовью была настоящая женщина. Я рад посвятить эту выставку моей настоящей женщине, женщине, которая подарила мне самое ценное, что только может быть на свете, – свою любовь. Спасибо тебе, Алисия.
На этот раз разразилась буря оваций. Но сама Алисия видела лишь Эрика, лишь его улыбку и карие теплые глаза. Ее пальцы все еще хранили шелковистую мягкость его волос, а губы помнили вкус его поцелуев.
Эрик улыбнулся ей и вдруг продекламировал по-французски:
Все розы были ярко-красны,
Плющи – неумолимо черны...
Твои движения опасны,
Мои уныния упорны.
Все небо было слишком нежным,
Зеленым море, воздух ясным...
Я знаю: я – пред неизбежным,
Пред чем-то горьким и ужасным.
Терновником с листвой лощеной
И буксом с блещущей листвою
Я утомлен, и отдаленной
Равниной, всем, лишь не тобою!
– Поль Верлен, – пробормотала Алисия. – Мой любимый поэт, мое любимое стихотворение! Он все еще помнит!
– Я хотел назвать эту серию «Настоящая женщина», но сегодня понял, что нужно дать другое название: «В этот раз – навсегда».
Эрик смотрел на Алисию и видел только ее. Все эти слова были лишь для нее. Вся его жизнь, вся его работа была для нее.
Алисия кивнула и одними губами повторила:
– В этот раз – навсегда.