KnigaRead.com/

Рэчел Стайгер - Демон соблазна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рэчел Стайгер, "Демон соблазна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она пересекла просторный номер, подняла трубку, заказала завтрак и отправилась в ванную принимать душ.

Прошлый уик-энд она провела как заправская туристка. Вооружившись путеводителем, Флорри обошла самые знаменитые места Парижа, вызвав веселое удивление у своих более опытных коллег, которые много раз бывали во французской столице и давно привыкли к ней.

Кроме того, их забавляла ее твердая решимость ходить на работу пешком, вместо того чтобы ловить такси для короткой поездки на другой берег Сены, в коммерческий банк, расположенный неподалеку от Елисейских полей.

Флорри добродушно относилась к беззлобному подтруниванию товарищей и ценила их усилия помочь ей поскорее почувствовать себя своей в этой команде квалифицированных специалистов. И все же молодая женщина сознавала, что пройдет немало времени, прежде чем она станет полноправным членом спаянного коллектива. У них были свои шутки, словечки и жаргон, понятный лишь посвященным.

Она села на край кровати и принялась вытирать голову полотенцем. Всему свое время. Когда-нибудь время поможет ей забыть Энтони. Или нет? Во всяком случае, не приходится рассчитывать, что это чудо произойдет за несколько недель. Она порывисто вскочила и начала одеваться, заставив себя думать о планах на предстоящий день.

Флорри собиралась сходить в Лувр, но за окном заманчиво сияло солнце. Она решила, что вместо этого познакомится с местными парками. Картинами можно полюбоваться в плохую погоду. А завтра с двумя коллегами она поедет в Версаль.

Надев через голову белый хлопковый пуловер, она застегнула молнию летней юбки цвета корицы. Строгие деловые костюмы изрядно надоели ей на работе.

— Войдите,— ответила она, услышав стук в дверь.

В номер вошла хорошенькая горничная и поставила на столик у окна поднос с завтраком.

— Мерси.

Она обменялась с девушкой улыбками, и та молча вышла в коридор. Придвинув стул, Флорри села, сделала глоток только что отжатого апельсинового сока и нахмурилась, заметив лежавшую рядом с подносом открытку, адресованную близнецам. Она все еще не отправила ее, все еще колебалась, стоит ли делать это. Обрадуется Арчи или огорчится, получив от нее послание?

Флорри откусила кусочек круассана и посмотрела в окно. Она находится в самом сердце одного из прекраснейших городов мира, за казенный счет живет в роскошном отеле, где исполняются все ее желания, имеет интересную и в то же время высокооплачиваемую работу...

Она закрыла глаза. Все это Флорри отдала бы за возможность снова сидеть у себя в саду, дышать чистым деревенским воздухом и прислушиваться к детским голоскам и ворчливому басу, доносящимся с соседнего участка.

Выкини это из головы, решительно велела она себе, машинально вставая и снимая трубку мелодично зазвонившего телефона.

— Доброе утро, миссис Барнард, — без малейшего акцента поздоровался администратор, владевший несколькими языками. — Тут внизу находится мистер Гриффитс. Он желает видеть вас.

— Мистер Гриффитс? — недоверчиво переспросила Флорри. Ноги подкосились, она опустилась на кровать и тупо уставилась на трубку.

— Миссис Барнард...

— Да. — Она решительно встала. — Будьте добры попросить его подождать в кафе. Я скоро спущусь. Спасибо.

Он здесь, в Париже? И сейчас ждет ее на первом этаже? Флорри очнулась и устремилась к туалетному столику. Она быстро провела расческой по еще влажным волосам, взяла тюбик с помадой и поспешно опустила его — так тряслись руки...

Энтони здесь, в Париже! У человека может быть множество причин для поездки в столицу мира, предупредила она свое отражение в зеркале. Нет, только одна, бессмысленно улыбаясь, ответила ей девушка с пылающими щеками и горящими глазами.

Она не смогла дождаться лифта. Выйдя из номера, Флорри пробежала три пролета лестницы, покрытой пушистым ковром, и замедлила шаг только в фойе. Там она слегка отдышалась и направилась в кафе.

Она заметила его сразу. Энтони сидел в дальнем углу, держа газету на колене. На низком столике стоял поднос с кофе. Не замеченная им, Флорри медленно шла по проходу, пожирая глазами знакомые черты.

Гриффитс поднял голову и встретился с Флорри взглядом. На секунду его лицо превратилось в бесстрастную маску, а затем он лениво улыбнулся. Он отложил газету, встал и навис над подошедшей Флорри как башня.

— Привет, — слабым голосом сказала она и опустилась в придвинутое им кресло. — Какими судьбами? — От ожидания слегка кружилась голова.

— У близнецов начались каникулы, и во вторник я привез их сюда повидаться с дедушкой и бабушкой.

Так он здесь со вторника?

— С дедушкой и бабушкой? — неуверенно повторила она.

— С родителями Кайры, — небрежно объяснил он. — Ее отец уже третий год работает в Париже.

— Ох... — Внутри что-то оборвалось. — Я не знала.

— Ничего удивительного. Напоследок они решили побаловать мальчиков и отвезти их в Евродиснейленд. Завтра мы улетаем. Ты уже завтракала? — учтиво спросил он, завидев подошедшего официанта. Она кивнула, не сводя глаз с крышки стола. — Тогда кофе с молоком, пожалуйста.

О Господи! Почему Элла ни словом не обмолвилась, что ее родители живут в Париже? Тогда ее разочарование не было бы таким горьким. И почему ей самой не пришло в голову подумать о других дедушке с бабушкой, которые наверняка привязаны к внукам не меньше, чем родители Энтони?

Она подняла глаза в тот момент, когда Энтони сделал официанту заказ на беглом французском. Его присутствие в Париже становилось понятным, но зачем он пришел к ней? Что это, дружеский жест? Их расставание было не слишком дружелюбным. Или он не знает, куда себя деть, оставшись без близнецов?

— Как складываются твои здешние дела? — спросил он.

— Замечательно, — бодро ответила она. В глазах Энтони что-то вспыхнуло, но тут же погасло, и она не успела сообразить, что это было.

— Успела познакомиться с Парижем? — неторопливо спросил он, когда официант поставил перед ними кофе.

— Угу. Нотр-Дам, Сакре-Кер, Монмартр... — Она не сводила глаз с его пальцев, потянувшихся к чашке.

— Не хочешь съездить в Живерни? — небрежно предложил он. — Я взял машину напрокат.

— В Живерни? — неуверенно повторила она. — Там, где дом-музей Клода Моне?

— Или у тебя другие планы на сегодняшний день?

Флорри медлила, уставившись в чашку. В голове мутилось. Если у нее есть хоть капля здравого смысла, она откажется от приглашения, придумает какую-нибудь уважительную причину и прекратит это мучение. Но разве с Энтони она когда-нибудь руководствовалась здравым смыслом?

— Нет... — услышала она собственный слабый голос и пригубила чашку.

Почувствовав взгляд Энтони, Флорри быстро подняла голову. Должно быть, это движение застало его врасплох. Синие глаза смотрели на нее с выражением, от которого по спине пробежала теплая волна.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*