Вайолет Медоу - Если любит — вернется
— Да, — не без гордости ответил он. Затем, встав на одно колено и взяв в одну руку ладонь Дейзи, а другую протянув в сторону ресторана, Сомс торжественно произнес: — Дейзи Роуз, прекраснейшая из женщин и повелительница моего сердца, согласна ли ты стать моей женой?
— Согласна, — шепнула Дейзи, млея от счастья.
— В таком случае в придачу к руке и сердцу прими от меня этот подарок, носящий твое неповторимое имя.
Поднявшись с колена, Сомс взял невесту под руку и повел ее к зданию. Узнав хозяина, швейцар почтительно поклонился.
— Добрый вечер, господин Редли.
— Добрый вечер, Джек. Несмотря на поздний час, от клиентов отбоя нет?
— Так точно, сэр. Боюсь, вскоре придется переходить на круглосуточный режим.
— Отлично! Значит, дела идут в гору. Кстати, позволь тебе представить мисс Роуз. Мисс Дейзи Роуз, — многозначительно добавил Сомс.
Лицо швейцара озарилось радостной улыбкой.
— О, сэр! Я так рад за вас! Значит, она вернулась?
— Да, Джек. И в самое ближайшее время мисс Роуз предстоит стать миссис Редли. Свадьбу, естественно, сыграем в нашем ресторане. И по столь торжественному случаю, а заодно и в знак достигнутых нами успехов с завтрашнего дня весь персонал ожидает солидная прибавка к жалованью.
— Да здравствует мисс Дейзи! — Сияя, словно начищенный медный чайник, швейцар отдал честь хозяину и будущей хозяйке. — Разрешите отлучиться на минутку, предупредить всех наших?
— Конечно, Джек. Я пока подежурю за тебя.
Дождавшись, пока швейцар уйдет, Сомс, повернувшись к Дейзи, пояснил:
— Здесь всем известна наша история. А сейчас узнают и о ее счастливом финале.
— О, Сомс, я так счастлива, — только и смогла пролепетать Дейзи. — Такое чувство, будто весь последний год я провела в аду, а теперь вдруг попала в рай.
Как раз в этот момент появился Джек и знаком дал понять хозяину, что все готово. Взглядом поблагодарив его, Сомс с пафосом произнес:
— В таком случае, любовь моя, позволь распахнуть перед тобой небесные врата, за которыми нас ждет вечное блаженство.
С этими словами он собственноручно открыл перед Дейзи обе створки двери и ввел ее в роскошно убранное помещение. Рука об руку они проследовали в главный зал. При их появлении, как по команде, вокруг воцарилась полная тишина.
Дейзи слегка оробела. Однако Сомс, кинув на нее ободряющий взгляд, неторопливо пересек зал, держа возлюбленную под руку, и поднялся на сцену, где в знак приветствия склонили головы музыканты. Один из них подал ему микрофон.
Выйдя на середину, Сомс одной рукой обнял молодую женщину за талию, другую, с микрофоном, поднес ко рту и торжественно произнес:
— Уважаемые дамы и господа! Все вы, конечно, знаете отчасти трагическую историю создания этого ресторана, своеобразного знака любви и поклонения самой прекрасной женщине на свете, чье имя навсегда написано огненными буквами не только над главным входом, но и в моем сердце. В день открытия я во всеуслышание поклялся, что в моей жизни существует лишь одна женщина — Дейзи, — перед которой я очень виноват и прощения которой буду ждать до конца жизни. К счастью, судьба оказалась милостивой к нам обоим. Она открыла нам глаза на многое и позволила понять, что любовь важнее мимолетных ссор и недоразумений, некогда казавшихся непреодолимыми. Наша любовь смогла преодолеть все препятствия на пути к счастью, и наши сердца вновь воссоединились. — Он выдержал эффектную паузу. — Итак, позвольте представить вам ту, чья красота безупречна, чья душа исполнена добродетели, чье сердце не ведает лжи и притворства и, наконец, чьим именем назван ресторан. Мисс Дейзи Роуз, которая всего лишь несколько минут назад дала согласие стать миссис Редли!
Зал взорвался аплодисментами. Со всех сторон раздались поздравления и пожелания всех благ.
Повернув к себе лицом раскрасневшуюся от счастья и смущения молодую женщину, Сомс ласково провел ладонью по ее пылающей щеке.
— Я люблю тебя, Дейзи.
— И я люблю тебя, Сомс, — призналась она в ответ.
Их губы слились в поцелуе, встреченном оглушительными возгласами и рукоплесканиями. Оркестр заиграл свадебный марш Мендельсона.
Однако молодые люди, казалось, не замечали ничего вокруг. Упоенные любовью, они видели лишь друг друга, прикасались друг к другу и никак не могли поверить в то, что все происходящее — не сон. Что трудные испытания остались позади, а впереди их ждет безоблачное счастье. Что им больше никогда не придется разлучаться.
Вдруг в зал вошел новый посетитель. На лице мужчины было написано явное удивление, ибо на своем пути он не встретил ни швейцара, ни гардеробщика — словом, ни единой живой души. А между тем для данного заведения, за недолгий срок существования уже успевшего прославиться безукоризненным сервисом и вышколенным персоналом, подобное выглядело более чем странно.
Начиная опасаться, уж не произошло ли какого-либо несчастья, посетитель с беспокойством огляделся вокруг. Вдруг его взгляд упал на целующуюся пару и мгновенно просветлел. Лицо расплылось в радостной улыбке.
— Ах, черт, — пробормотал Брендон, — до чего же приятное зрелище!.. Вовремя же, однако, я забрел сюда. Ну и что я этому остолопу говорил? Если любит — вернется.
Эпилог
Спустя два года в просторной светлой комнате, оклеенной веселенькими обоями с изображениями смешных зверюшек, в удобном плетеном кресле-качалке сидела Дейзи и кормила грудью ребенка. Прелестный розовощекий младенец, насытившись, сонно улыбался матери.
Тут дверь отворилась и на пороге появился Сомс. На руках у него сидел очаровательный голубоглазый малыш, точная копия первого.
— Дорогая, ты уже покормила Молли?
С любовью подняв глаза на мужа, Дейзи приложила палец к губам.
— Тише, родной. Малышка уже засыпает.
— В таком случае давай я положу ее в кроватку. А ты займись Майклом. По-моему, он жутко проголодался.
Они обменялись детьми. Сомс, осторожно укачав захныкавшую было девочку, уложил ее в колыбель. Дейзи приложила мальчика к груди, и тот тут же жадно засосал.
— Гляди-ка, какой ненасытный, — тихонько засмеялась она. — Такой маленький, а ест, как настоящий мужчина.
Встав за спиной у жены, Сомс нежно обнял ее за плечи и умиленно посмотрел на малыша.
— Все правильно, так и должно быть. Тем более что его покормили позже сестрички на целых пятнадцать минут.
— Подумаешь, пятнадцать! — фыркнула Дейзи. — Ему и положено подождать.
— Интересно узнать почему?
— Во-первых, Майкл — мужчина, а значит, должен уступать женщине.