Пола Льюис - План возмездия
— Со мной все в порядке, — еле слышно прошептала Лилиан. У нее больше не осталось сил ни для притворства, ни для демонстрации собственной гордости… — Ты успел подхватить меня, когда я потеряла сознание, верно? И с твоим ребенком тоже ничего не случилось.
Она откинула плед, взяла Гийома за руку и положила его ладонь себе на живот жестом, исполненным нежности, и в то же время скрытого торжества. Гийом все понял, и лицо его озарилось светом такого безграничного счастья, что ради одного этого мгновения — поняла Лилиан — стоило страдать и мучиться сомнениями не какие-то жалкие два месяца, а добрую половину жизни.
Гийом склонил голову, прижался щекой к ее животу, и она почувствовала, как горячие слезы обожгли ей кожу.
— Лилиан… о, моя Лилиан, я так тебя люблю, — срывающимся голосом произнес Гийом. — Эти два месяца были для меня сущим кошмаром. Я сто раз на дню снимал телефонную трубку, чтобы позвонить тебе — и не решался. Я боялся, что никогда не уговорю тебя стать моей женой… боялся, что потерял тебя навеки. Сможешь ли ты меня простить?
— Я уже простила тебя, — мягко произнесла Лилиан. — Какие бы цели ты ни преследовал, только благодаря составленному тобой плану мести мы и познакомились… И этого я не забуду.
— Видишь ли, не все так просто, — медленно произнес Гийом. — Когда я впервые прилетел в Штаты, я и впрямь жаждал мести. Твой бывший жених причинил и мне, и семейству де Планиссоль немалое зло: склонил мою невесту к измене, а потом еще и посмеялся над ее чувствами. Коринна — а она действительно влюбилась в него без памяти — была безутешна, грозила покончить жизнь самоубийством. Я же, чувствуя себя глубоко униженным, готов был любым путем поквитаться с обидчиком. Конечно, в сложившейся ситуации трудно было определить, кто больше виноват по отношению ко мне — Коринна или твой жених. Но мне было не до здравых рассуждений, и я предпочел посчитать себя оскорбленным родственником, а не обманутым женихом. К тому же тетка, которой я действительно многим обязан, днем и ночью твердила мне, что моя святая обязанность, прежде всего, думать о чести семьи…
Гийом с виноватым видом склонил голову и продолжил свой рассказ:
— К тому времени, когда я добрался до Де-Мойна, я все обдумал и решил, как накажу твоего жениха. При его честолюбии и амбициозности для него страшнее всего было остаться без гроша в кармане, и с подмоченной репутацией в деловом мире. Именно так я и собирался поступить с ним: разорить его…
— И что же помешало тебе осуществить задуманное? — не без любопытства осведомилась Лилиан.
— Мне стало интересно, — честно ответил Гийом, — что это за женщина, которую Эжен предпочел моей, пусть к тому времени уже бывшей, невесте. Сыграло роль, так сказать, пресловутое мужское самолюбие. Нанятый мной частный детектив выследил тебя, и я отправился в кафе, где ты обедала с подругой… А как только я увидел тебя, ma belle, я просто ума лишился, сам испугался силы своего чувства, потому что в жизни не испытывал ничего подобного ни к одной женщине. И как последний дурак решил, что излечусь от безумия, если овладею тобою как можно скорее. Вот тогда я и внес некоторые коррективы в мой первоначальный план возмездия…
— А я упала тебе в руки, точно спелое яблоко, — тихо вздохнула Лилиан.
Гийом ласково коснулся губами ямочки у основания ее шеи.
— Вот только все пошло не так, как я задумал. С каждым днем, вместо того чтобы излечиваться, я влюблялся в тебя все сильнее и сильнее. Очень скоро я понял, что мне нужно не только твое роскошное тело. Мне отчаянно хотелось стать для тебя опорой и защитой, холить тебя и лелеять всю мою жизнь. Я мечтал обрести в тебе жену и мать моих детей. — В голосе его зазвучали жесткие нотки. — Поэтому я вознамерился отобрать тебя у жениха — ведь я-то знал, что Эжен не сможет любить тебя так, как я. И вообще никто не сможет!
Гийом тяжело вздохнул и в нескольких словах досказал остальное:
— Я добился своего: ты ответила взаимностью, и мне оставалось только открыть тебе всю правду. Но я не знал, как это сделать, потому что панически боялся потерять тебя. Поэтому и поступил как последний трус, не сказав тебе ни слова, и все равно тебя утратил…
Он набрал в грудь побольше воздуха.
— Mon amour, забудешь ли ты когда-нибудь все то зло, что я тебе причинил? Клянусь, что остаток жизни посвящу одной-единственной цели, и цель эта — сделать тебя счастливой! Простишь ли ты меня и возьмешь в мужья непроходимого глупца, который, обладай он хоть крупицей здравого смысла, повел бы себя совершенно иначе?
Лилиан ласково взъерошила и его без того растрепанные светлые кудри.
— Попробую… — пообещала она. И голос ее дрогнул, когда она с улыбкой добавила: — Если, конечно, ты меня поцелуешь… и еще раз повторишь, что любишь меня.
Словно не веря услышанному, Гийом жадно вгляделся в ее лицо, назвал по имени… А в следующий миг губы их слились в страстном и нежном поцелуе, заключающем в себе нерушимый обет.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.