KnigaRead.com/

Сьюзен Дай - Операция «Ребенок»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Дай, "Операция «Ребенок»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Камерон негромко постучал. Подождав несколько секунд, он потянул за ручку. Дверь легко подалась. Камерон вошел в темную пустую гостиную. Услышав тихий звук, похожий на шум воды, он положил свертки на журнальный столик.

Затем осторожно прошел через гостиную в холл, стараясь не наступать на скрипучие доски — он хорошо запомнил их за тот месяц, что прожил в коттедже. Дверь ванной комнаты была приоткрыта, и полоска света падала из нее в холл. Влажный воздух был напоен ароматом жасмина.

Камерон легонько толкнул дверь. Его пульс участился: картина, представшая его глазам, была действительно волнующей.

Лекси лежала в облаке белоснежной пены. Ее голова опиралась на край ванны. Опустив пушистые ресницы, она ровно дышала — было похоже, что она спит.

Сквозь кружево пузырьков, прикрывавших ее грудь, виднелись тугие ягоды сосков. Камерон стоял как завороженный.

Лекси вздохнула и тихонько застонала. Неужели она заснула? Да, кажется, ей снился сон… Длинные ресницы дрогнули, и ее медовые глаза посмотрели на Камерона.

Увидев мужскую фигуру в дверях, Лекси вздрогнула всем телом. В следующую секунду она поняла, кто это, и испугалась еще больше. Она видела его во сне, мечтала о его прикосновениях, и вот…

— Камерон?!

Она ухватилась за край ванны, намереваясь встать, но тут вспомнила, что совершенно голая, и снова нырнула в воду. Ее щеки горели от смущения, хотя Камерон, конечно, сотни раз видел и целовал каждый дюйм ее тела.

— Я рад, что на этот раз ты меня узнала. Похоже, у нас стало обычаем встречаться здесь, — сказал он весело.

Лекси нервно прикусила нижнюю губу. Камерон вернулся!

Но она не должна тешить себя надеждой, которая может оказаться ложной.

— Что ты тут делаешь? — вкрадчиво спросила она. Он стоял перед ней и улыбался, играя ямочками на щеках и сверкая голубизной своих глаз, а ее сердце затопляли любовь и желание. Только бы…

— Вернулся к твоим обедам, — поддразнил он ее.

Лекси от изумления открыла рот, потом решительно сжала губы.

— Убирайся! — приказала она, высунув из воды руку и указав в том направлении, где была парадная дверь коттеджа.

Ошеломленный, Камерон молча смотрел на нее.

— Лекси…

— Я сказала, чтобы ты не возвращался! — закричала она, собрав наконец все свое мужество. Она не будет больше страдать! Она не позволит снова сделать ей больно!

— Ты не сказала, чтобы я не возвращался, — возразил Камерон, делая шаг к ванне. Он не уйдет, пока она не скажет ему прямо, что надежды нет. — Ты сказала только, что не будешь ждать.

Лекси выдержала его испытующий взгляд, потом опустила глаза и стала рассматривать пену в ванне.

— Ты уже пообещала мне один раз, что не будешь ждать, — тихо проговорил Камерон. — Но ты ждала.

Воцарилась неловкая тишина. Камерон терпеливо ждал, глядя на ее влажные волосы. Она не поднимала головы. Наконец он опустился на колени и взял ее за подбородок.

— Скажи мне, что ты ждала и на этот раз.

Лекси посмотрела в его небесно-голубые глаза.

— А у меня была причина ждать? — прошептала она. В ее голосе смешались страх и надежда.

— Да, — твердо сказал Камерон.

Наклонившись, он поцеловал ее полные губы, провел рукой по мокрым темным кудрям, по атласной коже плеч. Потом посмотрел ей в глаза.

— Я люблю тебя, Лекси.

«Я люблю тебя». Эти слова так потрясли ее, что сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

— О, Камерон… — прошептала она и замолчала, не в силах продолжать.

— Я люблю тебя, — повторил он и еще крепче поцеловал ее. — Я всегда любил тебя. Я не знаю, когда это началось, я только знаю, что никогда не переставал тебя любить. И никогда не перестану.

Его серьезные глаза смотрели на нее не мигая.

— Скажи мне, что ты еще любишь меня. Скажи, что ждала.

По ее щеке скатилась слеза.

— Я люблю тебя, — всхлипнула она. — Я не хотела ждать. Я пыталась не ждать. Но…

Ее слова потонули в жадном поцелуе — Камерон порывисто впился в ее губы. Его язык настойчиво проникал внутрь, разжигая в ней желание.

Лекси обвила его шею руками, вода потекла ему за шиворот. Ей страстно захотелось прижать его к себе.

— Лекси, — простонал он, чуть отстранившись от нее. В ее глазах, потемневших от желания, застыл вопрос. — Я должен… — Он остановился и перевел дыхание. — У меня есть кое-что для тебя.

Камерон быстро вышел, а через несколько секунд вернулся со свертками в руках. Он снова встал на колени.

— Сначала это, — сказал он, протягивая маленький сверток, а второй положил на пол.

Она взяла его в мокрую ладонь и трясущимися пальцами стала разворачивать. Под слоем бумаги оказалась бордовая коробочка, обтянутая бархатом. Лекси подняла крышку — внутри было золотое кольцо. Сверкающий бриллиант ослепил ее.

— Ты будешь моей женой? — тихо спросил Камерон.

Лекси посмотрела на него смеющимися глазами.

— Я и есть твоя жена, — напомнила она.

Камерон вынул кольцо из футляра, и Лекси заметила, что его пальцы чуть-чуть дрожат. Она посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Взяв ее руку, он надел кольцо на ее палец.

— Навсегда, — сказал он. — Я хочу, чтобы мы жили долго и счастливо и умерли в один день.

Лекси улыбнулась шире. Все в ней пело от радости.

— Да, — проговорила она, обнимая Камерона и заливая его хлопковую рубашку. Потом немного отстранилась и снова прикусила нижнюю губу. — Камерон… — Она помолчала, будто в нерешительности. — Ты помнишь нашу сделку?

— Забудь о сделке, — решительно сказал Камерон. — Забудь это все. Я хочу всегда быть с тобой. Я люблю тебя.

— Я беременна, — выпалила Лекси.

Камерон осекся, у него перехватило дыхание.

— Лекси!..

Он вновь поцеловал ее, крепко-крепко. Радость переполняла его сердце. Оторвавшись, он благоговейно посмотрел на нее.

— Когда ты узнала?

— Несколько часов назад, — тихо промолвила она. — Я звонила тебе. Мне сказали, что ты ушел из газеты. Я не знала, что мне делать. Твой домашний телефон не отвечал. Я боялась…

Она боялась, что он снова уехал куда-нибудь за границу. Она боялась, что никогда больше не увидит его.

Камерон покачал головой.

— Я действительно ушел из газеты, — сказал он, все еще под впечатлением слов Лекси о ребенке. — Как только закончил с этой историей с Хэмптоном. Сначала я поехал в Мейкон, чтобы разобрать вещи моей матери. И заодно разобраться в себе. — Он серьезно посмотрел на нее. — Я примирился с прошлым, Лекси. Скажи мне, что я не опоздал, что у нас есть будущее — у нас и у нашего ребенка.

— Конечно, — ответила она. — Для этого никогда не бывает поздно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*