Энн Мэйджер - Сын прерий
— Дейерде не могла все это рассказать тебе, — осклабился Джон.
— Она рассказала достаточно, чтобы можно было домыслить остальное.
— Лучше бы ты оставалась в своей Индии, где тебе и место.
— Мое место здесь.
Он схватил ее за руку и больно сжал.
— Нет, это мое место. Эта земля принадлежала нашей семье задолго до появления Джексона.
— Макбейн, ты проиграл, твоя жадность тебя губит, ты зашел слишком далеко в своей алчности.
— Но я смогу хотя бы отомстить: капля бензинчика, и все здесь запылает, как костер, как уже было с конюшнями...
— Но зачем? Никогда не поверю, что тебе хочется заполучить это место только потому, что ты когда-то здесь жил. Ты не похож на сентиментального слюнтяя. Почему эта земля обрела для тебя такую ценность после того, как здесь, в горах, разбился Холт? Он был геологом, не так ли?
Джон самодовольно ухмыльнулся, подталкивая ее.
— Пошевелите сами мозгами, миссис Всезнайка. — Он втолкнул ее в сарай. — А теперь мой черед задавать вопросы. Мне нужна девчонка и чета стариков. Где они? — Джесс попыталась увернуться от него, но он приставил револьвер ей к животу. — Не люблю оставлять свидетелей. — Джон взвел курок. — Ну, говори, черт тебя подери!
Он схватил ее за рубашку, чтобы притянуть к себе, и слабая ткань разорвалась. Джесс вздрогнула от его прикосновения. Макбейн притянул ее еще ближе. Его ручища прихватила кромку ее кремового кружевного лифчика. Она оцепенела от ужаса, почувствовав его твердую, как сталь, лапу на своей груди.
— Ты очень красивая женщина, — промычал Джон, притягивая ее вплотную к своему крепко сложенному телу. — Чертовски красивая. — Пальцы его сильнее вцепились в ее рубашку. — Говори, где ублюдок Теда. Можешь умереть легкой и быстрой смертью, а можешь — медленной. Все зависит от тебя самой.
Вместо ответа Джесс резко нагнулась и впилась зубами в его мясистое запястье с такой силой, что он отшвырнул ее к стене. Она больно ударилась головой и почувствовала, как по волосам потекла горячая струйка. Перед глазами все закружилось и померкло.
— Значит, предпочитаешь медленную, — прошипел Макбейн в ярости.
Нельзя терять сознание... Она не должна подпустить его к Лиззи, пока Джексон не вернется.
Но ведь это еще часы. Долгие часы... Нет, все безнадежно. К тому времени она умрет. И ничего ей так не хотелось перед смертью, как объятий Джексона. Напоследок.
Мысли ее начали путаться.
Смутно, словно сквозь дымку, она увидела, как Джон склонился над ней, и почувствовала, как его пальцы стали возиться с пряжкой ремня на брюках.
Что он задумал? Что-то столь ужасное, о чем и помыслить невозможно?
Она лежала на сене беспомощная, сломленная. Нет... Если он тронет ее, она его убьет!
Вдруг до ее слуха донесся неясный шум у двери. Джон, тоже, видимо, что-то услышав, обернулся. Раздался выстрел. Затем второй.
И наступила невыносимая тишина.
Потом начало гореть сено. Огонь отбрасывал причудливые тени. В неверном свете дверного проема Джесс рассмотрела высокую, широкоплечую фигуру Джексона. Один рукав его рубашки был разорван. Красивые черты лица были искажены гневом.
— Отпусти ее, Макбейн! — прогремел, словно раскат грома, голос Теда.
За спиной Джесс языки пламени лизали стену.
Джон нагнулся и резким рывком поставил ее на ноги. Она услышала его тихий мерзкий смех.
— Я сказал тебе, отпусти ее! — закричал Джексон, направляя ружье в их сторону. — Сарай окружен.
— Она у меня на мушке! И пошел ты со своими приказами!
Жар становился невыносимым, и Джесс закашлялась от едкого черного дыма.
— Тебе некуда уйти! Бросай револьвер! А не то я пристрелю тебя!
Двое мужчин смотрели друг на друга сквозь стелющийся дым и искры пламени как обезумевшие.
Казалось, все вокруг было наэлектризовано безумием.
Что-то должно произойти, и как можно скорее, не то они здесь погибнут.
Но время тянулось невероятно медленно, а пламя вздымалось все выше.
Вдруг искра упала на Джесс, и она вздрогнула.
С диким воплем Джексон швырнул свое ружье на землю.
— Нет! — вырвалось у Джесс, когда она увидела, как упало ружье. Теперь они погибли. Боже! Они погибли!
С диким торжеством Джон притянул ее к себе.
— Ты сказал, что отпустишь ее, Макбейн.
— Я соврал. — Джон прижал к себе Джесс с такой силой, что она снова вскрикнула. Он направил револьвер на Теда.
— Зачем это тебе, Джон? — спросил Джексон.
Бушующее пламя уже обступало их со всех сторон. Пот стекал по красивому лицу Джексона сверкающими ручейками.
— Я вырос на этой земле. Вы, янки, отобрали ее у нас. Я всегда хотел вернуть ее. Поэтому и решил во что бы то ни стало познакомиться с тобой, как только ты здесь появился. Холт Мартин работал на меня. Перед тем как погибнуть, он искал уран. После его гибели я отправил на Вуллибарра другого геолога со счетчиком Гейгера. Здесь огромные залежи урана. Я сделал все возможное, чтобы ты ни о чем не догадался и не открыл залежи сам. Я сделал тебе предложение продать участок. Гранджер Мартин был для меня прикрытием. Он устраивал все эти набеги на твое ранчо. А Ноэль крутилась вокруг да около и выслеживала его. В конце концов она обо всем догадалась, и я приказал ему разделаться с нею. Дейерде явилась в Брисбен искать моей помощи. Это было мне на руку. В свои планы я ее, конечно, не посвящал. Когда же до нее дошло, что к чему, мне пришлось убить ее. Она была верна тебе гораздо больше, чем мы все думали. — И он потащил за собой Джесс из горящего сарая. — Прощай, Джексон, ты слишком упрям. Тебе давно следовало проявить гибкость. А ну, марш в тот угол!
Тед попятился в угол.
— Только отпусти ее.
— Держи карман шире. Мне она нужна, чтобы выбраться отсюда. А потом я перебью всех.
— Ты рехнулся!
— Не скажи! — ухмыльнулся Джон. — Она мне нужна, чтобы заполучить твою девчонку.
У Джесс внутри что-то оборвалось. Она внимала его речам, мало что соображая, едва держась на ногах от невыносимого жара. Но прозвучавшая последняя угроза вернула ее к жизни и пробудила волю к борьбе.
Он хочет их всех убить?! Если она сейчас же не предпримет что-нибудь, он убьет Лиззи!
Давным-давно, когда они еще жили в Индонезии, отец научил ее приемам восточной борьбы. Чего она ждет? Она издала пронзительный крик, который перекрыл даже рев огня, и изо всех сил ударила Джона в пах. Перекрутилась, прыгнула и в прыжке врезала ему пяткой под подбородок. Револьвер выпал из рук Макбейна. Она тут же схватила его.
В эту минуту Джексон прыгнул на Джона и повалил его на землю. Они покатились по земле, яростно сражаясь и чертыхаясь.