Саманта Байард - Полночная жара
– Я не прислушивалась, – ответила она, переводя дыхание.
Он был неотразим. Черный смокинг, белоснежная рубашка, простая, но элегантная черная бабочка. И белоснежный шарф…
– А ты классно выглядишь, – заметила Бриджет.
– А у тебя под плащом есть платье? Ты собираешься так отправиться на вечеринку? Смело!
– Очень остроумно!
– Прости, я не хотел тебя обижать.
Они спустились по ступеням, вышли из калитки на тротуар и сделали несколько шагов к его «порше». Эндрю открыл ей дверцу, помог сесть и, обойдя машину, устроился рядом и завел мотор. Недолгий путь до отеля, где должна была пройти презентация Фонда, они проехали, говоря о пустяках и намеренно не касаясь предстоящего события. Лишь когда прибыли на место и, оставив машину на попечение служащего, пошли к ярко освещенному входу, Бриджет попыталась пошутить на эту тему, но шутка вышла натянутой, оба слишком волновались.
– Премьер-министр все еще собирается присутствовать на торжестве? – спросила она. – Хотя бы об этом ты можешь мне сообщить? Ведь если он не приедет, я должна немедленно внести коррективы в программу вечера.
– Он явится. Вместе с женой и моим шефом. Прибудет минут через двадцать.
– Но ужин не может начаться раньше, чем через два часа. Премьер-министр должен был приехать так, чтобы у него оставалось время только на небольшую речь, а потом сразу же сесть за стол.
– Послушай, я не могу рассказать тебе все и сейчас, – ответил Эндрю, сжав ей руку.
– Хорошо, я не настаиваю. Продолжай изображать из себя секретного агента. Скажи мне только одно: премьер и его жена останутся на ужин? Или они хотят сделать что-нибудь ужасное и тут же уехать?
– Успокойся. Все будет в порядке. Премьер, насколько я знаю, даже речь приготовил. Ну, не речь, так – несколько фраз.
– Господи… – удивилась Бриджет. – Только не говори, что он собирается оставаться до конца презентации. Наш премьер не знает, что такое несколько фраз. Он будет говорить не меньше часа. Пока не принесут десерт. Мне кажется, он любит сладкое.
– Откуда такие сведения? – спросил Эндрю.
– Ты не устаешь удивлять меня, – вздохнула Бриджет. – Об этом знает вся нация, но все делают вид, что это единственный недостаток главы государства и его можно простить. Кто же напоминает человеку о слабостях?
Эндрю усмехнулся. А они-то думали, что берегут конфиденциальность личной жизни премьера!
– Ты должна мне обещать, Бриджет, – мягко попросил он, – что бы я ни говорил и ни делал, ничему не удивляйся, не задавай никаких вопросов, а только подыгрывай мне.
– Ох, как бы я хотела сказать «нет», – честно призналась она. – Однако у меня связаны руки. Я верю, что ты не причинишь дяде Роберту вреда больше, чем того требует ситуация.
– Если он не понимает, что собственная жена подставляет его, то мне нечего сказать…
– Ясно, – прошептала Бриджет и кивнула, служащий в это время пригласил их в банкетный зал. – Давай не будем об этом говорить, пока все не закончится.
Зал, вместивший множество столиков, выглядел торжественно, как и подобало в данном случае. Цветочные композиции удачно дополняли изысканный дизайн помещения, скатерти гармонировали со стенами и портьерами. Не было никаких политических лозунгов и официальных атрибутов. Во всем чувствовалась респектабельность и отменный вкус устроителей. Тускло поблескивало столовое серебро, на гранях хрустальных бокалов переливались разноцветные блики, китайский тончайший фарфор отливал благородным белым матовым цветом…
– А ничего, – похвалил Эндрю.
Бриджет даже не слышала этой похвалы, потому что принялась проверять складочки на скатертях. Потом ей потребовалось выяснить, накормили ли приглашенных музыкантов, прежде чем они начнут играть. Кроме того, надо было проверить, правильно ли разложили карточки приглашенных.
– Ты знаешь, – сказала Бриджет, на минутку отрываясь от дел, – я совершенно сбилась с ног. Но все усилия пропадут даром, если этот ужин все-таки не состоится. Поклянись мне, что премьер останется.
– Сейчас поклянусь. Сколько раз?
– Что сколько раз?
– Сколько раз клясться?
– Раз пять или шесть, больше ему не съесть, – засмеялась Бриджет, понимая, что у нее от волнения потихонечку отъезжает крыша.
Пока они разговаривали, Эндрю уголком глаза наблюдал за появившейся в дверях мощной фигурой Джеба Лейкерса. Значит, глава правительства уже находился где-то в здании.
– Приехал премьер, – прошептал он.
– Вот как? – Бриджет начала оглядываться, ища глазами агентов службы безопасности, которые обычно предваряли его появление.
– Я так понимаю, что мы должны спуститься вниз в гостиную. Твой любимый дядя Роберт с женой скорее всего уже там, – ответил Эндрю. – Ты готова?
– Да. Но подожди. Мне нужна Энн. Она заменит меня в случае, если мне нужно будет отлучиться. – Бриджет еще раз оглядела зал. – Ничего не понимаю, ей следовало быть тут еще час назад.
– Ее не будет сегодня, – сказал Эндрю, делая первый шаг к раскрытию своего плана. – Представь себе, она решила вернуться в родной Бирмингем.
– Куда-куда? Нет, она не могла этого сделать? По крайней мере, не сегодня. Она…
Эндрю взял Бриджет за локоть и повел к одному из выходов в коридор.
– Не забывай, что ты сегодня обещала быть спокойной и непоколебимой. Уже пора начинать выполнять обещание.
По дороге Бриджет улыбнулась одной официанте, а другую назначила ответственной за то, чтобы фруктовый коктейль не подавали до тех пор, пока все не усядутся. Она деловито отдала еще несколько распоряжений, после чего спросила у Эндрю:
– Ну и как, я достаточно спокойна?
– Прекрасно справляешься. И еще знаешь, ты права, никто не любит теплый фруктовый коктейль. А за нашу дорогую Энн не волнуйся. Просто она работала на Памелу Кларк.
– Естественно, и на нее тоже. Мы все немножко работаем и на тетю Пэм. Мы все… Подожди. Что ты сказал?
– А ты никогда не задумывалась, почему она задает так много вопросов?
Бриджет пожала плечами.
– Я думала, что это обыкновенное любопытство.
– Сначала я тоже так думал. Но, по словам самой же Энн, как теперь выясняется, она информировала Памелу обо всем, что происходило в предвыборном штабе. В том числе и о тебе, и обо всех остальных. И еще контролировала отправку почты. Перехватывала письма, которые приходили на имя миссис Кларк, если на конверте в левом нижнем углу была пометка «лично», и вручала их ей потом. И, между прочим, «жучок» в твоем кабинете – это тоже ее рук дело.
– Энн? Не могу в это поверить. А она о чем-то догадывалась? Я имею в виду, знала ли она, что это незаконно?
– Прикидывается невинной овечкой и утверждает, что когда передавала эти личные конверты, они были запечатаны. Такие услуги она оказывала Памеле дважды в неделю. А потом получала от нее зарплату. Признает, что собиралась вставить новые зубы и купить новую машину.