KnigaRead.com/

Эйлин Лоренс - Обольщение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эйлин Лоренс, "Обольщение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я собираюсь прогуляться, хотел бы, чтобы ты пошла со мной.

Энни внимательно посмотрела на них, глаза ее выражали, как заметила девушка, надежду и ожидание.

— Да, но…

— Ты пойдешь со мной, — четко и раздельно произнес он каждое слово.

Его командный тон омрачил радужные надежды миссис Осборн.

— Надень пальто, дорогая, — сказала она, пытаясь снять возникшее напряжение. — Вечер чудесный, но ветер довольно сильный. Надеюсь, вы со Стивеном хорошо проведете время.

Позднее Кэт поняла, что она оказалась права. Прогулка была приятной. Блэки проворно носился вокруг, появляясь и исчезая, обнюхивая все интересные места. Дул бодрящий ветер, солнце медленно садилось, сгущая тени на величественных горах.

— Я говорил с мужем твоей сестры.

Девушка удивленно посмотрела на него.

— С моим свояком?

— Вот именно.

Волны Атлантического океана разбивались о скалистый берег, а закатные лучи солнца отражались в окнах коттеджей на другой стороне залива.

— Ну и… — Сердце Кэтрин забилось сильнее, но причиной этого был не крутой склон, который они преодолевали. — Подтвердил ли он то, о чем я тебе говорила? О том, что хотела сделать работу для журнала?

— А я и не спрашивал его об этом.

Сердце девушки немного успокоилось.

— Но почему? Я имею в виду, как ты с ним познакомился? Я никогда не говорила с ним о тебе.

— Но я же говорил, что, будучи в Лондоне, звонил в редакцию, когда не смог дозвониться до твоей сестры. Я как раз пытался выяснить то, о чем ты мне говорила.

— Ну и как? Выяснил? — Стивен ничего не ответил. Затем продолжил:

— Он позвонил мне сегодня вечером.

— Но почему же он не попросил к телефону меня? Уже несколько дней я пытаюсь связаться с ними.

— Он рассказал, — продолжил Стивен, делая вид, будто не расслышал вопроса, — что получил от какого-то совершенно ему не известного агентства по научной информации статью о некоем лекарстве для опубликования в журнале…

— О Боже! О твоем… — Она задохнулась от возмущения. — О разрабатываемом вами лекарстве? Но вы же приняли решение, что публикация будет преждевременной! Ты же сам неоднократно повторял это.

— И тем не менее, — его чеканный профиль четко вырисовывался на фоне темнеющего неба, — кто-то решил опередить события и опубликовать отчет еще до завершения испытаний. И я хотел бы знать, кто это сделал.

Глаза его сузились, зубы были сжаты, и все лицо выражало непоколебимую решимость.

— Но это не я, — заявила Кэт. — Пожалуйста, поверь мне!

Они продолжали молча идти по дороге. Затем Стивен сказал:

— Пол назвал два имени, которыми подписано это сообщение: Ленма Селкокс и Ритер Пейс. Я сказал, что эти имена мне незнакомы.

— Они служат у ваших соперников? — предположила девушка.

— Вряд ли. Кто бы это ни был, я найду их и… — Он едва сдержался, чтобы не выругаться. — Я попросил Пола придержать эту информацию, пока во всем не разберусь. Пришлось разъяснить ему, что сообщение не может быть официальным, кроме того, оно еще и преждевременно, так как есть сомнения в некоторых результатах. Он согласился.

Рука Стива коснулась ее руки, и будто солнце ослепило девушку, хотя его лучи гасли на закате. Все тело Кэт встрепенулось в тревожном ожидании. Ей захотелось повернуться к нему и прокричать о своей любви так громко, чтобы эхо прокатилось по окрестным горам.

И когда Стив повернул девушку к себе, глядя в глаза, у нее уже не было ни сил сопротивляться его объятиям, ни малейшего желания избегать поцелуев.

— Я хочу тебя, — хрипло проговорил он, — я очень хочу тебя.

— Нет, Стив, — слабым голосом проговорила Кэтрин.

— Скажи «да», — настаивал он, увлекая ее на землю.

Ноги Кэт подогнулись, и она опустилась на траву.

Стив обнял ее и прижался губами к губам девушки. И она горячо отвечала на его поцелуи.

— Только не здесь, — прошептала Кэтрин, — здесь люди.

Стивен приподнял голову, оглядываясь вокруг, и громко рассмеялся.

— Посмотри, сколько людей вокруг, они толпятся, глядя на то, что мы делаем! Что ты, детка? — Его губы, требовательные и настойчивые, опять закрыли ее рот. — Да ведь вокруг нет ни души!

— А Блэки? — сказала Кэт на ухо Стиву.

Стивен вновь рассмеялся, в то время как его рука расстегнула молнию на ее куртке, проникла под свитер и бюстгальтер, начала гладить и ласкать ее грудь.

Кэтрин застонала от наслаждения. Руки ее обвились вокруг шеи любимого, она страстно прижалась к нему всем телом, содрогаясь от нахлынувшего на нее желания.

Неожиданно громкий лай Блэки вернул их на землю. Стивен выругался, даже не пытаясь скрыть своего раздражения, и вскочил на ноги.

— Спятила что ли, псина? Ради Бога, неужели у тебя нет никакого уважения к нам и ты не в состоянии оценить важность момента?

Девушка тоже встала и, приводя в порядок одежду, увидела, что пес продолжает лаять, уставившись на другую сторону залива. Шерстка на нем вздыбилась.

Вытащив из куртки бинокль, Стивен посмотрел в сторону коттеджа.

— Окна дома светятся. Что ты думаешь об этом?

— Я? Что я могу думать об этом?

Куда девался весь его любовный пыл?

В глазах светились лишь напряжение и злость, рот был плотно сжат. Все исчезло, как свет после захода солнца. Исходящий от него холод проник в самое сердце девушки.

— О, Стив, неужели ты так плохо думаешь обо мне?

Прищурив глаза, он оглядел ее с ног до головы.

— Ладно, пойдем со мной.

И он побежал вниз по склону к каменистой дороге. Впереди мчался Блэки, а Кэтрин замыкала группу.

Добравшись до берега залива, Стивен отвязал лодку:

— Прыгай!

Кэт забралась в лодку, поддерживаемая сильной рукой, а песик устроился у ее ног.

— Проклятый мотор опять не заводится, — разозлился Стивен.

— Свет в окнах движется, — сказала девушка, обращаясь к Стивену, который сидел на веслах спиной к коттеджу. — Ну и дела! — произнесла она испуганно. — А кто бы это мог быть?

— Гадкий воришка, вынюхивающий интересную информацию, — бросил он, налегая на весла.

Лодка быстро пересекла залив и наконец врезалась в берег. Стив помог Кэт выбраться, оттащил лодку подальше от воды и бесшумно направился к коттеджу. Кэтрин бежала за ним, взяв песика на руки и зажав ему пасть, чтобы он не смог лаять. Подойдя поближе, они услышали шум работающего генератора.

Стивен влетел в дом, осматривая его и зажигая повсюду свет. Он подошел к кабинету и резко распахнул дверь. Внутри виднелись две фигуры, сидевшие на корточках. Рядом на столе стояли два переносных фонаря.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*