Ирен Беллоу - Любовное перемирие
Рейчел торопливо свернула в гостиную и уже оттуда позвала его.
— Дорогая! — поспешил он к ней, но, войдя в гостиную, встретил ее холодный взгляд и застыл на месте. — У тебя неприятности? — растерянно спросил Джеймс.
Рейчел бросила сумочку на диван, но неудачно — изящная серебряная сумочка на длинной цепочке соскользнула с края дивана и упала на ковер. Рейчел пребывала в таком напряжении, что даже не заметила этого.
— У меня? — спросила она, испытующе глядя на него.
— Не знаю. Но у тебя такой вид…
— Какой? Униженный, разгневанный? — Она сложила на груди руки, продолжая смотреть на него.
— По-моему, ты чем-то расстроена, — неуверенно сказал Джеймс.
— Ты угадал.
— Мне очень жаль, любимая. Это как-то связано с тем, о чем мы говорили вчера?
— Если память мне не изменяет, говорила я, ты же лавировал.
— Лавировал? — Джеймс растерялся. — Я не понимаю тебя.
— Все очень просто. Я говорила, я задавала вопросы. Ты же лавировал, уходя от них. Почему мне надо уволиться с работы? Почему мне не следует работать у Стеллы? Ты сказал, потому что тебе так хочется. — Рейчел чувствовала, что волнуется. Всю дорогу домой она готовилась к этому разговору и пришла к определенному решению. Плакать она не собиралась. Рассказывать о своем унижении, которое пришлось пережить в кабинете Стеллы, тоже не станет. Не стоило говорить и о том, как поразила ее мысль, что в замке они занимались любовью в той же постели, в которой побывала до нее Стелла. Эта мысль преследовала, убивала ее. Как посмел он воспользоваться ее чувством к нему для того, чтобы отомстить Стелле за разрыв? Но не станет она говорить и об этом. А может ли она оставаться в той квартире, где он жил со Стеллой в течение полугода? — Ты сукин сын! — вырвалось у Рейчел, когда она увидела, что Джеймс покраснел. И все благие намерения мгновенно улетучились. — Почему ты не сказал мне, что был любовником Стеллы?
— Дорогая, любимая моя…
— Не называй меня так! Я тебе не любимая! Ты знаешь, каково было мне выслушивать откровения Стеллы о вашем романе? — Рейчел бросилась к Джеймсу и ударила его кулаком в грудь. — Как бы ты поступил, если бы твой партнер по бизнесу признался, что давно спит с Рейчел Кемпбелл?
— Я бы убил его, — мрачно сказал Джеймс.
— Да что ты? — язвительно произнесла Рейчел и попыталась снова ударить его, но Джеймс успел перехватить ее руки.
— Послушай, — сказал он. — Мне следовало рассказать тебе, знаю.
— Она тебя бросила, поэтому ты отказался впустить нас в замок, поэтому ты шпионил за нами во время съемок. Она бросила тебя, и ты не мог это пережить!
— Неправда, я сам с ней расстался.
— Не верю! Стыдно признаться, что тебя бросила женщина?
— Клянусь тебе, Рейчел. Инициатором был я. Она и съемки затеяла проводить в Шотландии, чтобы проникнуть в мой замок.
— Ради Бога, перестань лгать, Джеймс! Пока Стелла спала с тобой, ты готов был сделать для нее что угодно. Но стоило ей положить конец вашим отношениям, как ты начал ей мстить.
— Это Стелла тебе рассказала? Она солгала.
Как хотелось Рейчел поверить ему. Но единожды солгавший будет лгать и впредь, как известно.
— Я говорил тебе, почему наблюдал за вашей работой. — Джеймс крепко держал ее за руки. — Я смотрел на тебя. Только на тебя. Наша встреча в аэропорту все изменила в моей жизни. Я увидел тебя и почувствовал, что только ты мне нужна…
— Ну да, ты всегда добиваешься того, чего хочешь. Это твое жизненное кредо.
Джеймс отпустил ее руки, резко повернулся и принялся быстро ходить по комнате, бормоча себе под нос ругательства. Выпустив пар, он вернулся к Рейчел.
— Я признаю, что мне следовало самому все рассказать тебе, — спокойно, насколько возможно, сказал он.
— Да, следовало. Из простого уважения ко мне, ты должен был сделать это хотя бы вчера.
— Ты права. Я вел себя вчера глупо. — Джеймс подумал, не вручить ли ей сейчас тот подарок, который он привез ей из Франции, но заколебался. В таком гневе она могла запросто швырнуть ему подарок в лицо.
— Рейчел, — нежно произнес он.
— Если ты готовишься сделать вид, будто ничего не произошло…
— Нет, не собираюсь. — Он взял ее за плечи, Рейчел не сопротивлялась, но не позволила ему привлечь себя ближе. Джеймс решил, что заслужил наказание и надо только выждать какое-то время. — Ты не хочешь спросить меня, как я слетал сегодня во Францию?
— Нет.
— Ладно. Тогда я сам расскажу тебе, что на обратном пути из Тулузы я побывал в Париже и навестил своего старого друга.
— Как мило с твоей стороны! А старый друг случайно не бывшая любовница? Одна из твоих многочисленных пассий в разных концах света.
— Господи! — воскликнул Джеймс и уронил руки. — Рейчел, я пытаюсь рассказать тебе нечто важное для тебя. Я знаю, что моя новость тебя обрадует, потому что хочу, чтобы ты была счастлива.
Скажи, что ты меня любишь, мысленно произнесла Рейчел, если хочешь осчастливить меня. И тогда я забуду все, что наговорила мне Стелла сегодня. Мне просто необходимо услышать, что никого в жизни ты не любил так, как меня!
10
— Рейчел, родная, — произнес Джеймс, глядя ей прямо в глаза, в глубине которых Рейчел прочитала волнение и неуверенность. — Я приготовил для тебя новость. Думаю, она тебя порадует. — Он полез в карман.
Сердце Рейчел готово было разорваться от счастья. Всю жизнь она полагала, что предложение руки и сердца, обручальные кольца — все эти формальности не для нее. А сейчас готова была в обморок грохнуться от волнения, уверенная, что Джеймс полез в карман за маленькой коробочкой, которая внезапно стала для нее символом чего-то самого важного в жизни.
Что это? Джеймс протягивает ей листок бумаги. Рейчел машинально взяла его, увидела какие-то имена и телефоны.
— Не понимаю, что это? — растерянно пробормотала она и посмотрела на Джеймса.
Джеймс улыбался с довольным видом, словно вручил ей невесть какое сокровище.
— Имена и телефоны самых лучших в мире специалистов по пластическим операциям. Если кто и может сделать твое лицо вновь безукоризненным, то наверняка один из них. — Вид у него был такой счастливый, словно эта бумажка разом решала все их проблемы.
— Ты хочешь сказать, что с помощью хирургов я вновь стану супермоделью Леди Совершенство?
Он кивнул, продолжая улыбаться. Рейчел медленно порвала бумажный листок на мелкие клочки, потом швырнула ему под ноги, после чего вышла из гостиной. Джеймс звал ее, просил вернуться. Услышав ее быстрые шаги на лестнице, он побежал за ней и попытался удержать, не понимая, что же произошло. Рейчел пришлось применить всю силу, чтобы вырваться из его рук.