Ронда Гарднер - Окно напротив
Вэл подошла к раковине и, наклонившись, плеснула в лицо холодной водой. Увидев в зеркало, что у нее потекла тушь, она подумала: как это герои фильмов делают в кадре то же самое, не портя при этом макияж? Вэл взяла мягкое бумажное полотенце и промокнула лицо. Дядя Джеймс всегда заботился, чтобы в туалетах офиса были самая дорогая туалетная бумага и полотенца — как в фешенебельных ресторанах и гостиницах.
У Вэл все еще стучало в висках. Ей необходимо принять аспирин. И глоток виски. Или, может быть, холодной водки, смешанной с соком из выжатых лимонов?
О Господи, как мне не хватает Мэта! — подумала она. Человека, которого я даже толком не знаю.
Вэл усмехнулась. То, что Мэт наблюдал за Грегом Батли в бинокль, конечно, насторожило ее. Возможно, он был способен сорвать операцию, которую проводила Вэл.
Но она не могла забыть его ласки, его поцелуи, его прикосновения.
— О Боже, ты ужасно выглядишь! — воскликнула Кейт, которая, выйдя из кабинки, теперь мыла руки рядом с Вэл. Она с сочувствием смотрела на бледную как мел подругу.
— Спасибо на добром слове, — буркнула Вэл. — Мне кажется, ты уже говорила мне нечто подобное сегодня за завтраком.
Кейт тщательно вытерла руки бумажным полотенцем и, скомкав его, метко бросила в мусорную корзину, стоявшую у противоположной стены.
— Нет, утром я сказал тебе, что ты выглядишь страшно усталой. А сейчас ты похожа на человека, которого только что сильно избили. Что наговорил тебе твой братец? Почему ты так расстроилась?
Вэл оглянулась вокруг. Хотя она не думала, что ее дядя мог опуститься так низко, чтобы установить в дамской туалетной комнате подслушивающие устройства, все же следовало соблюдать осторожность. Вэл каждый месяц обыскивала свой кабинет, проверяя, нет ли в нем электронных “жучков”. Вэл очень любила дядюшку, но тому порой отказывало чувство меры, особенно когда он искренне полагал, что действует на благо обществу.
— Джефф не очень-то был разговорчив сегодня. Он все больше молчал. Говорил, в основном, Джеймс. Пойдем лучше ко мне в кабинет.
Подруги прошли по коридору, миновали просторный холл и остановились у двери офиса Вал. Вэл набрала код доступа. Оборудованный системой сигнализации кабинет запирался автоматически. На столе и на полках шкафа лежали секретные документы, которые не должны были попасться на глаза посторонним.
Если бы мое сердце закрывалось столь же надежно, как кабинет, с горечью подумала Вэл, я никого не пустила бы в него — ни близких, ни незнакомцев.
Кейт достала из холодильника, расположенного за рабочим столом Вэл, две бутылки с содовой, затем открыла ящик и, найдя в нем аспирин, протянула таблетки подруге. Вэл приняла лекарство и устроилась на стоявшем у стены кожаном диване рядом с Кейт.
— Ну и о чем же говорил Джеймс? — спросила Кейт.
— О том, что я и Джефф должны научиться работать в тесном содружестве.
— И что дальше?
Вэл пожала плечами. Конечно, она обобщила получасовую нотацию дяди, передав ее смысл одной фразой. Главное же заключалось в том, что желание Джеффа войти в семейный бизнес — а Вэл не имела никакого права препятствовать брату в этом — перечеркивало все ее планы на будущее. Мечты Вэл возглавить агентство рушились на глазах.
— Джефф стремится войти в курс всех дел. Надо признать, он опытный полицейский и хорошо знаком с правоохранительной системой. У него большой круг знакомств по всей стране среди агентов и осведомителей.
— Но агентство “Рейнольдс” не всегда действует в рамках закона, — заметила Кейт.
Вэл кивнула и тут же застонала от острой боли, пронзившей ее виски.
Действительно, дядя Джеймс очень часто использовал свои связи среди судебных чиновников, чтобы выкарабкаться из той или иной неприятной ситуации, в которые попадал из-за использования не совсем законных методов расследования. Таких, например, как электронные средства наблюдения и прослушивания.
— Да, ты права, — сказала Вэл. — Но Джеймс воображает, что Джефф, если понадобится, сможет прибегнуть к помощи своих друзей и избавить нас от неприятностей. Знакомые дяди, постоянно выручавшие его, стареют и понемногу отходят от дел.
Кейт откинулась на спинку дивана.
— Значит, Джеймс собирается передать бразды правления Джеффу, даже не поблагодарив тебя за годы упорной работы?
Вэл положила руку на колено Кейт, испытывая к ней чувство признательности за поддержку.
— Он знает, сколько сил отдала я агентству за эти годы. И дядя хочет, чтобы мы поделились.
— Поделились? — Кейт недоуменно взглянула на подругу.
Кейт была единственным ребенком в семье и не понимала, что имела в виду Вэл, выросшая в многодетной семье. Вэл всю жизнь приходилось делиться: игрушками, сластями, наследством, наконец. И это порядком надоело ей.
Вэл сознательно выбрала себе жизненную дорогу и еще на заре юности проявила неподдельный интерес к агентству дяди. Пока Джефф играл в футбол, участвовал в соревнованиях по стрельбе и учился в полицейской школе, она работала у дяди Джеймса не покладая рук. Джефф ходил на свидания и проводил уик-энды в загородном доме своего друга, где, как знала Вэл, волочился за его старшей сестрой, а Вэл в это время читала и перечитывала отчеты о проведенных расследованиях, которые тайком брала в агентстве на дом, чтобы на досуге изучать их.
И, когда Джефф уехал в Сидней и поступил на службу в элитное подразделение полиции по раскрытию особо тяжких преступлений, Вэл наконец приступила к самостоятельной работе в агентстве “Рейнольдс”, начала вести расследования и подстраховывать Джеймса, который все чаще допускал ошибки.
А теперь дядя хочет, чтобы она “поделилась”! На взгляд Вэл, это было верхом несправедливости. Может быть, Джеймс поступал по-своему мудро, но несправедливо.
— Что именно подразумевает мистер Рейнольдс под словом “поделиться”, Вэл? — спросила Кейт.
Вэл вяло махнула рукой, опасаясь сделать резкое движение, которое могло отозваться острой болью в голове.
— Он считает, что Джефф должен возглавить отдел расследований, а я сконцентрировать все свое внимание на оформлении документов и работе с клиентами, то есть на том, что знаю лучше, чем Джефф. Самое отвратительное во всем этом деле заключается в том, что дядя прав. И я сама в этом виновата, я действительно хорошо разбираюсь в документации.
— Перестань, Вэл. Ты прекрасный детектив.
— Не преувеличивай. — Вэл открыла бутылку и сделала большой глоток содовой прямо из горлышка. — Самостоятельно я провела лишь несколько расследований. В основном, это были дела о супружеской неверности.