KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Леандра Логан - Малышка из отдела дешевых товаров

Леандра Логан - Малышка из отдела дешевых товаров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леандра Логан, "Малышка из отдела дешевых товаров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мейбл может вам помочь. И Граймс, наверное, тоже.

— У Граймса сегодня выходной. А ты не можешь сказать Грегу, что сама купила все эти игрушки?

— Нет, — твердо ответила она. — Грег должен увидеть в детской своего мишку. Одного.

— Ну, ладно уж, — сдался Сэр.

— Теперь насчет универмага…

— Ах да, наш «Эмпориум», — насмешливо перебил он. — Ты о нем чуть не забыла, верно?

— Ничего подобного! — возмутилась Джейн, приняв его слова всерьез. — Просто у нас все перепуталось, и личные проблемы, и рабочие. Я думала, чувства Грега важнее всего.

— У меня на автоответчике набралась целая очередь сообщений, все на тему вашего собрания заведующих отделами, — напрямик сказал Кларк.

— Я так и думала, — как ни в чем не бывало ответила Джейн. — Вы говорили, что хотите многое изменить в ближайшие несколько месяцев, вот я и стараюсь собрать всю необходимую информацию. — Он открыл было рот, но Джейн щебетала, не умолкая. — Это очень подняло дух наших сотрудников. Заведующим отделами было приятно, что их просят высказать свои соображения. Все мечтают о резком росте объемов продаж, о больших комиссионных для тех, кто сумеет себя проявить.

— Но зачем такая спешка…

— А как же, Сэр. Покупатели, которым понравился новый облик отдела дешевых товаров, ожидают подобных перемен во всем магазине. И служащим надоело, что покупатели из их отделов уходят в подвал, к нам с Одри. — Она устало откинулась на спинку кресла.

— Эти телефонные звонки…

— Ведь большинство сообщений — положительные?

— Ну, некоторые из старейших сотрудников…

— Ниблинг сам ушел. Разозлился, что зелен виноград.

— Ну что ж, он достаточно долго проработал в «Эмпориуме» и заслужил хорошую пенсию, — рассудительно заметил Сэр.

Джейн прикусила губу, чтобы скрыть торжество. Ниблинг больше не вернется.

— Знаете, Сэр, мне бы хотелось немедленно приступить к модернизации отдела игрушек. Я сама там работала, хорошо знаю этот отдел. У него огромный потенциал, он может стать витриной наших новых идей. Он поможет привлечь внимание к магазину не хуже подвального этажа. — Она смотрела на Сэра, хлопая ресницами.

— Ладно. Займись этим.

— Прежде всего я восстановлю игровое оборудование, — проговорила она как бы про себя.

— Надеюсь, костюм ты тоже заменишь, — ехидно заметил он. — Когда приезжать за зверями?

— Да все равно, — беспечно ответила она, разглаживая свою розовую блузку. — Лишь бы это было в рабочее время. Грег хотел приехать сюда к полудню. Я как-нибудь задержу его до закрытия.


Приближался полдень, а Джейн все еще была в отделе игрушек. Она очень удивилась, когда ей сообщили, что звонит Грег. Джейн доковыляла до центрального прилавка и взяла трубку.

— Грег? Ты где?

— Привет, солнышко. Я припарковался перед магазином, — ответил он, перекрикивая уличный шум.

— Ты звонишь из машины? Почему?

— Потому что я сейчас повезу тебя на ланч. Угощу китайской кухней.

— Да? — заинтересовалась она. — Честно говоря, я за все утро ни разу не вспомнила о еде.

В трубке послышался смешок.

— Неужели что-то могло заглушить твой аппетит?

— Я перекраиваю отдел игрушек, — взволнованно сообщила она, понизив голос. — Ниблинг уволился, и Сэр дал мне свое благословение.

— Значит, все прошло удачно? Ну, хватай сумочку и спускайся. Отпразднуем это событие двойными порциями.

— Никуда не уезжай! — Джейн позвонила в кабинет Сэра. К ее большой радости, он отсутствовал и его не ждали раньше трех. Значит, он вывозит животных.

— Почему ты не говоришь, куда мы едем? — спрашивала Джейн несколько минут спустя, когда Грег вывел машину на Кедровую улицу.

— Потому что это сюрприз.

— Ты случайно не домой едешь? — заволновалась она.

— Угадала!

— Я бы лучше посидела в ресторане, для разнообразия. На Пятой авеню подают замечательного цыпленка с лимонным соусом.

— Прости, солнышко, но я уже все заказал. Хорошо, если мы приедем раньше посыльного.

И еще хорошо бы разминуться с командой родственников. Сердце Джейн заколотилось при одной мысли о такой встрече.

Как она и боялась, дверь квартиры была приотворена. Влетев в коридор впереди Грега, Джейн первой увидела их.

— Кларк, Мейбл! — бодро поздоровалась она. — Какой приятный сюрприз!

Мейбл так и застыла посреди залитой солнцем гостиной, обнимая за шею игрушечного жирафа.

— Привет, ребятки, — вмешался Сэр, который сориентировался быстрее.

— Папа? — Грег изумленно смотрел на старшее поколение, окруженное плюшевым зверинцем. — Что это вы здесь делаете?

— Знаешь, Джейни, ты была права, — провозгласил Кларк. — Распогодилось, не хотелось весь день сидеть в офисе.

— И вы решили поиграть в зоопарк? — сардонически осведомился Грег, скрестив руки на груди.

Джейн съежилась. Еще десять минут, и заговорщики благополучно погрузились бы в лифт вместе со всем зверинцем.

— Тут принесли китайскую еду, — сообщил Кларк. — Но вам вдвоем столько не съесть.

— Не будь в этом так уверен, — сухо ответил Грег.

Мейбл кашлянула, осторожно поставив жирафа на пол.

— Ты, наверное, удивляешься, что здесь происходит. Так я могу все объяснить.

— Да что там, — вмешался Сэр так неожиданно, что Джейн вздрогнула. — Это сюрприз, сынок. Джейни рассказала, что ты принес домой плюшевого мишку, вот мы с Мейбл и решили, что ему нужна компания.

— Да, — радостно подхватила Мейбл. — Мы только что приехали с этими мохнатыми друзьями. Вот что я и пыталась сказать.

Грег покачивался на каблуках, озадаченно нахмурившись:

— А почему такая секретность? Почему вы просто не приехали, когда мы дома?

— Из-за меня, — объявила Джейн в порыве вдохновения. — Давай я тебе покажу.

Она схватила Грега за руку и потащила в детскую.

Войдя в комнату, Грег осмотрелся, увидел яркие обои с медвежатами и свежеокрашенный туалетный столик. Пораженный, он оглянулся на жену:

— Все это сделала ты, солнышко?

— Да, пока ты ездил в командировку, — объяснила Джейн. — Они мне помогали. — Она показала на стариков, маявшихся в дверях.

Вдруг лицо Грега просияло мальчишеским восторгом:

— Здорово ты усадила моего медведя на туалетном столике.

За спиной у Грега Сэр подмигнул Джейн: «Клюнуло!»

Потом все отправились на кухню. Ели по-семейному, прямо из больших дымящихся коробок, где помещались чау-мень[3], рис, рулет с яйцом и курятина. Запивали все это любимым чаем Джейн.

Посреди еды Грег вдруг вытер рот бумажной салфеткой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*