Элизабет Хардвик - Она любит скорость
– Счастливо, Кевин, – ворвался в его мысли ее голос.
Да, это действительно был конец.
– Счастливо, Саманта, – негромко отозвался он и в этот раз повернулся и зашагал прочь.
Ни разу не обернувшись, хотя всем своим существом жаждал этого.
11
– Для всех нас большое облегчение, что теперь у тебя все будет хорошо, Кэсси, – ласково произнес Генри Максуэлл.
– Но? – подсказала его дочь, настороженно глядя на него.
Саманта, сидевшая у постели сестры, тоже уловила это «но» и сразу забеспокоилась, как и Кэсси. Главное ведь, что после дня отдыха, проведенного в постели, Кэсси выглядела лучше, чем за все прошедшие недели, и основной причиной этому было то, что она, наконец, осознала, что хочет сохранить ребенка. А для Саманты важнее счастья и благополучия сестры ничего не было.
Зная, как беспокоится отец, она понимала, что надо все же сообщить ему, где Кэсси. И когда та попросила, Саманта тут же ринулась к телефону. Не прошло и часа, как Генри уже был в клинике.
Теперь он стоял у окна против солнца, что не давало разглядеть выражение его лица.
– Мне кажется, нам все же следовало бы знать, кто отец ребенка, – резко сказал Генри.
– Зачем? – бросилась на защиту сестры Саманта.
– Но это же очевидно, – возразил ее отец.
– Для меня нет, – отрезала она.
– Саманта считает, что мужчины лишь создают ненужные осложнения, – подал голос Кевин из другого конца палаты. – В любой ситуации.
Саманта повернулась к нему и наградила уничтожающим взглядом. Она вообще не знала, что он здесь делает. Конечно, это его клиника, и Кэсси, по-видимому, все же решила оставить его в качестве консультанта, но с какой стати он должен присутствовать при встрече Кэсси с отцом, ей было невдомек. Она и сама-то была здесь исключительно по просьбе сестры.
– Спасибо, Кевин, но мнение моей дочери о мужчинах мне отлично известно, – отпарировал Генри. – Хотя, видит Бог, пора бы ей уже перерасти его, – это он сказал, уже обращаясь к дочери. – Однако в данном случае я склонен с ней согласиться. Не было бы мужчины, не было бы и этого… осложнения.
– Хорошо же ты говоришь о собственном внуке, папа, – усмехнулась Кэсси.
– Я вижу, тебе и правда полегчало, – проворчал ее отец.
– Очень, – согласно кивнула Кэсси.
Саманта провела с сестрой большую часть дня, болтая обо всем на свете, и лишь одна тема была запретной: отец ребенка. Впрочем, в отличие от Генри Саманту не очень интересовало, кто он. Если до сих пор Кэсси не было от него никакого проку, то зачем впутывать его теперь? Хорошо хоть, Кэсси поверила, что она не сговаривалась с отцом и Кевином. Правда, она полюбопытствовала насчет того, что Кевин делал в квартире Саманты накануне вечером, но Сэм отказалась удовлетворить ее любопытство.
Кевин заходил проведать Кэсси в течение дня, и большую часть времени Саманта его игнорировала, как и он ее. Впрочем, это ее не слишком расстраивало, скорее раздражало.
– Не сомневаюсь, что Кевину было бы легче, если бы он знал, кто отец, – не сдавался Генри. – Ведь правда? – обернулся он к Кевину. ища у него поддержки.
– В определенном смысле это, конечно, могло бы помочь, – нехотя согласился Кевин.
– В каком же это? – ринулась в атаку Саманта.
Кевин обратил на нее спокойный взгляд серых глаз.
– В смысле здоровья, разумеется, – спокойно отозвался он.
Разумеется, Кевин знал, что Саманту раздражает его присутствие, и не мог на это не реагировать. Знал бы он, как она бесилась на самом деле! Так, что даже чувство вины у нее пропало. Может, потом она и пожалеет о своем поведении, но сейчас она была слишком зла, чтобы об этом думать.
– Ты ведь сам сказал, что Кэсси совершенно здорова и эти боли – ничего серьезного, – настаивала девушка.
– Я имел в виду здоровье ребенка, – пояснил Кевин. – Возраст и состояние здоровья отца часто говорят о многом.
– Надеюсь, ты не станешь намекать на то, что моя сестра связалась с дряхлым старцем, – фыркнула Саманта, бросив выразительный взгляд на свою юную красавицу сестру.
– Спасибо за доверие, Сэмми, – от души рассмеялась Кэсси. – Это и есть то, что тебя беспокоит, папа? Что отец ребенка – совершенно неподходящая личность?
– Рад, что вы все находите это смешным, – сердито пробормотал ее отец.
– Да нет же, папа, – сразу посерьезнела Кэсси. – Просто я очень обрадовалась, когда узнала, что у меня все будет хорошо.
– Ну, конечно. – Саманта ободряюще сжала руку сестры и бросила на мужчин укоризненный взгляд. – По-моему, теперь, когда вы убедились в том, что у Кэсси все в порядке, ей надо как следует отдохнуть.
Ее отец с шумом втянул воздух в легкие, как бывало всегда, когда он чувствовал, что теряет контроль над ситуацией. А в данном случае его младшая дочь ясно дала ему понять, что не позволит собой командовать.
– Ты разве не согласен, Кевин? – обратилась к нему Саманта. В конце концов, кто здесь специалист?
– Пусть Кэсси решает сама, – безмятежно отозвался Кевин. – Я уже понял, что женщины семейства Максуэлл сами устанавливают себе законы, и да поможет Бог тому несчастному, кто встанет им поперек дороги!
Саманта наградила его пристальным взглядом. Ей ли было не знать, что это мнение сложилось у Кевина из-за нее! Интересно, он всерьез так считает, или просто намекает на ее роман с Тимом? Неужели он думает, что она настолько бессердечна, чтобы наплевать на то, что у человека есть семья, дети? Что она могла, зная об этом, спокойно завести роман с женатым человеком? Плохо же он на самом деле ее знает, раз может предполагать такое!
– Вы правы, Кевин, – согласился Генри. – Иногда я задумываюсь, где я совершил ошибку…
– Или не совершил, – вставила Саманта, поднимаясь на ноги. На ней уже был не кожаный костюм. Пока Кэсси спала, Сэм успела ненадолго заскочить домой и переодеться в более легкую одежду: красную тенниску и черные хлопковые брюки, гораздо лучше подходившие для теплой клиники. – По-моему, нам пора, – объявила она.
Действительно, у Кэсси уже был такой вид, что стало ясно – для одного вечера с нее более чем достаточно. Да и Саманта чувствовала себя не лучше. День выдался длинный и трудный, и постоянные посещения Кевина не облегчали дела. Саманта не могла дождаться, пока доберется до своей тихой квартиры. Там она и будет в одиночестве зализывать раны.
Наклонившись, она поцеловала сестру в щеку.
– Не волнуйся, – шепнула она. – Я заставлю папу от тебя отвязаться.
– Как? – еле слышно шепнула в ответ Кэсси. Обе слишком хорошо знали, что отец ни за что не захочет остаться в стороне, если речь идет о его дочерях.
– Что-нибудь придумаю, – улыбнулась ей Саманта.