KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня

Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кейт Дэнтон, "О будущем следует подумать сегодня" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Значит, так ведет себя мужчина, которому кажется, что на его честь покушаются?

Грег оторвал взгляд от кроссворда.

— И как это понимать?

Ну, как минимум я привлекла его внимание.

— Как будто мои деньги умаляют твое мужское достоинство. Если бы я предвидела подобную реакцию, то организовала бы заем через анонимного благотворителя-мужчину.

— Можно подумать, что я поверил бы в анонимного благодетеля, мужчину или женщину!

Джейн устала от его цинизма и ожесточенности.

— Ты никому не веришь, Грег? Кроме Элтона и Шарлет?

— Оставь Шарлет в покое. Речь идет только о тебе и мне.

— Ничего подобного. Ты намеревался оплатить сделку ее наследством, но…

— Это совсем другое дело.

— Неужели? Может, объяснишь?

— Ладно… раз уж тебе хочется поспорить. Земля принадлежала не только мне, но и Шарлет, и покупка ранчо Ибсенов была нашим общим решением.

— Именно это тебя мучает? То, что решение не было нашим общим? Но мы могли бы прийти к общему решению, если бы ты посвятил меня в свои проблемы. Ты считаешь, что должен знать мои секреты, а как же быть с твоими? По-моему, скрывать финансовые затруднения, даже те, в которых ты, в общем, не виноват, — трусость. Можешь упиваться своим праведным гневом, только не забывай о реальной жизни.

Джейн развернулась и бегом поднялась к себе.

С полчаса она лежала на кровати с горстью бумажных салфеток в каждой руке и утирала потоки слез. Что же дальше? Так не может продолжаться бесконечно. Неужели она не сможет переубедить Грега? Такая напряженная атмосфера вредна Шону и Саре. Не говоря уж о ее собственных мучениях. За последние дни она плакала больше, чем за весь прошлый год… а тогда она пролила море слез. Как же все исправить? Неужели уже поздно? Неужели ничего нельзя изменить?

Прошло еще минут тридцать. Уже не в силах плакать, Джейн лежала на спине и следила за тенями, играющими на потолке.

— В чем проблема? — спросил Грег, открывая дверь ее спальни.

Глупее вопроса ты не мог придумать?

Свет, проникающий из коридора, не рассеивал полумрак комнаты, и покрасневшие, припухшие глаза Джейн не были видны Грегу.

— Просто стараюсь держаться подальше от поля боя. — Ей вовсе не хотелось продолжать сражаться, но дух ее не был сломлен. Если Грегу нужна хорошая драка, он ее получит.

Грег вошел в комнату.

— Тебе не кажется, что пора обсудить все разумно?

Слишком раздраженная, чтобы вспомнить о залитом слезами лице, Джейн включила ночник.

— Для этого требуются двое! Поверить не могу, что именно меня ты обвиняешь в неразумности.

Грег подошел и присел на край кровати, погладил ее по щеке.

— Я обдумал твои слова… ты права. Я должен был рассказать тебе о своих финансовых обязательствах. До свадьбы. И как бы я ни вел себя, я действительно благодарен тебе за помощь.

Джейн отвела голову.

— Теперь я тебе не верю.

— Ну, мне просто не понравилось, что деньги были навязаны мне без моего ведома. Пусть мне понадобится хоть тридцать лет, но я верну тебе долг до последнего цента.

— Будь ты проклят, Грег Меррифилд! Я ничего не давала тебе в долг. Можешь ты наконец понять это своей тупой головой? Мне ничего не надо возвращать… я просто пыталась спасти наш дом.

Грег явно не знал, что делать, что говорить, и Джейн продолжила:

— Никогда бы не подумала, что мужчина, решивший искать жену по объявлению, так носится со своей гордостью.

— Дело не в гордости, — возразил Грег.

— Черта с два!

Грег взял Джейн за руку.

— А в чем, по-твоему?

— В нашем браке, вот в чем. — Джейн уже не была настроена на объяснения. Пожалуй, Грегу надо еще подумать, но раз уж он здесь, может, довести дело до конца?

— Ты хочешь уйти? — с горечью спросил Грег.

— Нет. Хочешь меня выгнать? — с неменьшей горечью спросила Джейн.

Он не успел ответить: затрезвонил телефон. Грег взял трубку и тут же передал ее Джейн.

— Это тебя.

— О, привет! — Джейн вытаращила глаза и чуть не потеряла дар речи от изумления: — Вы что… когда? Ну, конечно… до встречи.

Забыв положить на рычаг трубку, из которой доносились короткие гудки, Джейн обернулась к Грегу.

— Мои родители… они будут здесь завтра около полудня.



— Мы решили, что раз уж гора не идет к Магомету… — со смешком сообщил Джим Джаррет, похлопывая Грега по спине. — Наш звонок застал тебя врасплох, Дженни?

Если бы вы знали правду, — подумала Джейн, глядя на родителей, словно это были призраки.

— Джейн удивилась, но обрадовалась, — пришел ей на выручку Грег. Узнав о визите новых родственников, он будто забыл о собственных проблемах и превратился в совершенно другого человека. — Она как раз думала, когда удобнее нас познакомить.

— Мы не хотели нарушать ваш медовый месяц, но я просто не могла дождаться встречи с внуками, — объяснила Рене.

— Тогда идемте в дом, — наконец произнесла Джейн каким-то не своим, тоненьким голосом.

Следующие восемь часов показались Джейн восьмью годами. Грег явно пытался очаровать Джима и Рене, и ему это прекрасно удавалось. Он показал им ранчо, познакомил с Элтоном и Нитой и вел себя так, словно до безумия влюблен в Джейн.

Джарреты обласкали Шона и Сару, как собственных любимых внуков, и стало совершенно ясно, что они так и воспринимают малышей.

— Вы скупили в Далласе весь игрушечный магазин? — Джейн показала на мягкие игрушки, кубики и книжки с картинками, усыпавшие пол вокруг Шона и Сары.

Рене взяла дочь за руку.

— Ты же знаешь, что твой папа — сумасшедший дед. Я боялась вторгаться к вам без приглашения, однако мы должны были убедиться, что ты действительно счастлива, и не видели другого способа. Вы — изумительная пара, я счастлива за вас. — С этими словами Рене протянула вторую руку Грегу.

Джейн натянуто улыбнулась. В данный момент она совершенно не чувствовала себя счастливой. Она была на грани нервного срыва и боялась испортить встречу. День она все же продержалась, но скоро наступит ночь. Новобрачные с отдельными спальнями? Джим и Рене сразу поймут, что брак их дочери далек от идиллии.

Шон и Сара, за день привыкшие к постоянному вниманию и ласкам, немного покапризничали.

— Они такие прелестные, даже когда капризничают, — восхитилась Рене, переодевая Сару в пижамку с ярким рисунком, представляющим персонажей передачи «Улица Сезам».

Поцеловав малышей на ночь, четверо взрослых покинули детскую и спустились вниз.

— Почему бы не выпить за ваше будущее? — предложил Джим. — Мы привезли шампанское.

— Конечно, — согласился Грег. — И я очень вам благодарен. Представляю, как скептически вы отнеслись к нашему браку…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*