Маргарет Майо - Краски лета
Она неуверенно улыбнулась.
— Да.
— Но как? Когда? Мы же всегда предохранялись.
— Но не в первый раз.
— Ты серьезно? — Он все еще не мог поверить.
— Такими вещами не шутят.
— А ты знала об этом, когда уходила?
— Нет.
— И когда ты собиралась мне об этом сказать?
— Может быть, однажды.
— О господи! Как хорошо, что я пришел. Николь, это самая замечательная новость. Это самый дорогой рождественский подарок. — Росс вдруг остановился. — Ведь так? — Он вдруг сообразил, что так и не услышал ответа Николь.
— Иди сюда, — Николь протянула к нему руки. — Я хочу, чтобы ты меня обнял и поцеловал, а потом рассказал, как сильно меня любишь.
— А ты меня?
— Конечно же, глупый, — рассмеялась она. — Если бы я тебя не любила, разве рассказала бы тебе про ребенка? — Она встала с кресла и подошла к нему.
Росс застонал — а он еще не хотел идти. Если бы Марк не сказал, что она несчастна, он бы так и остался в неведении. Это ужасно, но он должен сказать ей все.
— Николь, — начал он тихо, — когда умерла Элисон, я дал зарок, что никогда никого больше не полюблю. Понимаешь, меня преследует какой-то рок: все, кого я люблю, уходят из этой жизни раньше времени — родители, жена, дочь. Если такое случится с тобой…
— Росс, — Николь взяла его голову в ладони и заглянула ему в глаза, — я знаю только одно: я люблю тебя, Росс Дюфрэ, и ничего не боюсь. Все мы ходим под Богом, но главное — любить друг друга, только тогда человек может сказать, что прожил эту жизнь не зря.
— Ты потрясающая женщина, — вырвалось у него.
— Поэтому ты в меня и влюбился, — сказала она с усмешкой. — Я просто неподражаема.
— Верно. — Росс поднял ее на руки, так осторожно, словно она была сделана из хрупкого стекла, и нежно поцеловал. Он все еще не мог поверить.
— Скажи мне, что я не сплю.
Она поцеловала пальцы и коснулась ими его губ.
— Ты не спишь, это я, наверное, сплю. Мне никогда и не снилось, что ты ответишь на мои чувства.
— А я влюбился в тебя, когда услышал твой голос. Такой сексуальный, такой… нет, это не передать словами. — И он снова поцеловал ее. — Надеюсь, наше счастье сделает счастливым еще одного маленького человечка.
— И все же он не будет так счастлив, как сейчас я, так что тебе лучше прекратить дело о разводе.
Росс зарылся лицом в ее волосы.
— Я никогда его и не начинал. В глубине души я верил, что ты ко мне вернешься.
— Значит, ты больше не боишься, что любовь — это слишком сильное чувство?
— Да, слишком сильное, — взволнованно проговорил Росс. — Ты просто не представляешь, что делаешь со мной.
— А ты со мной, — прошептала она. — Но, думаю, мы справимся.
— Полагаю, миссис Дюфрэ, вам пора собираться.
— О нет, сначала в кровать. Я хочу тебя здесь и сейчас, Росс, я хочу снова почувствовать нас единым целым.
Он уступил ей. Снова и снова он рассказывал ей о своей любви. Все страхи и волнения остались позади, и не было в этот миг мужчины и женщины счастливее их.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.