Маргарет Малькольм - Очарование юности
— Кит, Кит! — хрипло прошептал он. — Я не могу тебя отпустить! Ты предназначалась мне задолго до того, как встретила этого Роскота! Ты должна была выйти замуж за меня! Разве ты не понимаешь?
В первый момент Кит была настолько ошеломлена, что не могла оказать сопротивление. Затем она высвободилась, яростно извернувшись, и с силой ударила Оливера в грудь, так что он пошатнулся.
— Я никогда тебе не предназначалась, Оливер, — решительно произнесла она, — и никогда не давала повода так думать, тебе это отлично известно! Но я не могла заставить тебя поверить этому! Ты говорил, что научишь меня любить тебя. Какая абсурдная идея! Людей нельзя научить любви, как, например, их обучают географии или истории! Это просто происходит. Так случилось со мной, я влюбилась в Энтони. Пойми, ты не нравился мне прежде, не нравишься и теперь!
По выражению лица Оливера и по тому, как он беспокойно сжимал и разжимал пальцы, Кит догадалась, что ей удалось убедить его в искренности своих слов. Но правда оказалась для него слишком горькой, и Оливер немедленно отреагировал новой порцией ядовитых замечаний.
— Ладно, будь по-твоему! — процедил он. — Но не думай, что, избавившись от меня, ты свободно сможешь запустить в Роскота свои жадные коготки! Ему сообщат, что ты собой представляешь, дорогая! — Он зловеще повысил голос. — Я сам с удовольствием выполню эту миссию!
— Я расскажу Энтони правду, как я рассказала тебе, — возразила Кит. — Он поверит мне, а не тебе!
Оливер разразился ликующим смехом.
— Неужели? На твоем месте я не был бы так уверен в этом! — ответил он, глядя в сторону двери.
Кит мгновенно повернулась, прекрасно зная, что увидит стоящего неподалеку Энтони. Конечно, он услышал достаточно, чтобы сделать собственные выводы. Его лицо дышало такой яростью, по сравнению с которой гнев Оливера казался совершенно безобидным. Пенни как-то назвала Энтони дьяволом, и, глядя на него в этот момент, можно было с уверенностью заявить, что малышка недалека от истины.
В смятении Кит оттолкнула Оливера и бросилась вперед, не разбирая дороги. Она выскочила на улицу и бежала до тех пор, пока не выбилась из сил. Тогда девушка перешла на шаг. Вдруг она услышала шум приближающейся машины. Дорога была довольно узкая, тротуар отсутствовал, поэтому Кит прижалась к забору, ожидая, пока машина проедет. Вместо этого автомобиль затормозил позади нее, и из темноты раздался голос Энтони.
— Забирайся внутрь! — приказал он, и, видя, что она колеблется, добавил: — Если ты не сделаешь это по собственной воле, я заставлю тебя силой, вне зависимости от того, сколь отчаянно ты будешь сопротивляться! Решай быстрее, мое терпение на исходе!
Он вполне был способен привести свою угрозу в исполнение, поэтому Кит открыла дверцу и опустилась на сиденье рядом с ним, постаравшись все же отодвинуться как можно дальше.
Машина подъехала к Холли-Лодж и затормозила у парадной двери.
— Вылезай! — скомандовал Энтони все тем же твердым голосом, от которого Кит давно отвыкла. Ее сердце сжалось от боли за Энтони: вновь обрести веру и так жестоко обмануться. Если бы только она могла сделать что-нибудь, любой ценой!
Войдя в дом, молодой человек крепко взял ее под руку, словно боялся, что она исчезнет. Из гостиной доносились звуки музыки и голоса — очевидно, Милли и Пенни смотрели телевизор, который Энтони установил перед Рождеством. Близнецы ушли в гости.
Энтони отвел Кит на кухню. Он отпустил ее руку, и девушка без сил упала на старый плетеный стул, безучастно наблюдая, как Роскот разводит огонь. Затем молодой человек повернулся к ней, очищая руки от пыли.
— Теперь мы можем поговорить, — спокойно произнес он, и Кит с удивлением обнаружила, что от его ярости не осталось и следа. Лицо его было серьезное, даже угрюмое, но это не было лицо дьявола. На мгновение в сердце девушки вспыхнул лучик надежды, но тут же погас, как только Энтони заговорил снова: — Неужели ты не догадываешься, зачем я хотел, чтобы мы ушли с праздника? Знаешь, что я хотел тебе сказать? — Кит не в силах была ответить, поэтому он медленно продолжил: — Я тогда собирался сделать тебе предложение.
Собирался. Слово в прошедшем времени. А сейчас… Кит не поверила своим ушам, когда Энтони произнес:
— Но делаю его сейчас. Кит, ты выйдешь за меня замуж?
Она вскочила на ноги.
— Ты не должен… не можешь хотеть этого после… после того, как…
— После того, как какой-то умалишенный наговорил про тебя чепухи? — закончил фразу Энтони. — Кит, любимая, неужели ты думаешь, что я хоть на секунду поверил ему?
— Но ты выглядел таким рассерженным…
— Я был зол на него, а не на тебя, — отрезал Энтони. — С трудом сдерживался, чтобы не проучить его как следует!
— Лучше от этого никому бы не стало, — печально отозвалась Кит, — потому что я не могу доказать, как сильно люблю тебя!
— Ты уже это доказала. — Энтони опустился перед ней на колени и обнял ее. — Послушай, милая, признаю, у меня нет опыта общения с женщинами, но если мужчина видит в глазах девушки то, что я увидел в твоих глазах сегодня вечером, он может не сомневаться, что это значит. Я знаю, что ты любишь меня, Кит. Так же сильно, как я люблю тебя.
Кит улыбнулась:
— Но ты слушаешь свое сердце, а не голову. Энтони, выслушай меня. Я действительно не знала, что ты богат. А перед Рождеством, когда мальчики мечтали о больших деньгах, ты говорил так убедительно и с таким чувством, что я сразу поняла — ты прошел через это сам. К тому же раньше ты мне сказал, что у каждого человека есть своя цена. — Она испытующе взглянула на Энтони, и он кивнул:
— Все правильно. Конечно, я тебе верю, ты сделала из моих слов вполне логичные выводы.
— Думаю, да. Каким-то образом это стало известно Елене, так, по крайней мере, сказал мне Оливер, — продолжала девушка. — Но если, она знала наверняка, то я могла лишь строить предположения. Мы не можем предвидеть все. Рано или поздно мы поссоримся — это случается даже с самыми любящими людьми, и ты задашься вопросом, действительно ли я тебя люблю. Бессознательно ты станешь искать объяснения тому, что я выгляжу усталой или раздраженной, и все из-за маленького червячка сомнения, подтачивающего твое сознание. От него так сложно избавиться!
Энтони медленно поднялся не ноги.
— Ты действительно не веришь в мою любовь? — спросил он напряженным голосом.
— Нет, я верю тебе, — произнесла Кит с чувством. — Твоя любовь — это самое прекрасное, что когда-либо случалось в моей жизни. Я даже не помышляла о том, чтобы совершить преступление против такого восхитительного чувства. Вот почему я решила доказать тебе, что не все люди на свете алчные и бесчестные. Помнишь наш разговор?