Хелен Кинг - Любовь не сдается
На дне кружки оставалось еще немного пива. Брайан сделал пару глотков, взбодрился и решил, что уже достаточно отдохнул, чтобы продолжить поиски. Он уже собирался покинуть паб, но голос Норы, неизвестно откуда звучавший, остановил его.
Что за наваждение! – подумал Брайан, но прислушался. Женский голос затих, зазвучал мужской – мягкий, приятный, немного обиженный и виноватый одновременно.
– Ты же знаешь, как мне тяжело от того, что тебе приходится платить такую цену за осуществление нашей мечты, – говорил мужчина. – Я ревную и злюсь на себя, что не могу избавить тебя от необходимости добывать деньги таким способом. Поверь, я делаю все, чтобы заработать больше. Я уехал в Плимут, нашел здесь приличное место в автомастерской. Но мои возможности ограничены, а цены все время растут…
– Не переживай, дорогой…
Брайан напряженно слушал. Он не видел говоривших, так как они были скрыты от него выступом стены, но голоса звучали отчетливо. Женский голос был очень похож на голос Норы, но нежнее и теплее.
– …и не ревнуй! Ты же знаешь, я люблю только тебя и никто больше мне не нужен. Конечно, мне нелегко дается моя роль. Если бы я могла отвечать на его любовь, наверное из него можно было бы выжать гораздо больше. Получить приличную сумму я могу, только став его женой. Но, кто бы знал, как мне не хочется ею становиться! Когда он тащит меня в постель, я, чтобы не исцарапать и не искусать его, думаю о нас с тобой, о том, как нам хорошо вместе. Клянусь, я ни разу не ответила на его любовь!
Брайан не хотел верить своим ушам. Он еще слабо надеялся, что это простое совпадение, но мужской голос разрушил иллюзию и отмел последнее сомнение.
– Нора, любимая, потерпи еще немного! Как это ни противно, но тебе придется выйти за него замуж, обязательно заключив брачный договор, а потом разведешься, получишь, что тебе причитается, и мы наконец сможем пожениться и стать владельцами бензоколонки и маленького придорожного кафе. Связь с компанией твоего приятеля могла бы нам очень пригодиться. Для достижения нашей цели нам не хватает совсем немного.
Мужчина назвал сумму.
Нора! Брайана трясло как в лихорадке. Он хотел встать, сделать несколько шагов, заглянуть за выступ стены и убедиться, та ли это Нора, хотя знал, что никакие дополнительные доказательства ему не нужны. Но ноги стали как ватные, Брайан словно прирос к стулу.
Прошла минута, другая. Невидимые собеседники замолчали. До Брайана доносились лишь приглушенные звуки поцелуев. Он достал из бумажника деньги, положил на стол. Усилием воли заставил себя встать и не оглядываясь вышел на улицу.
Через несколько дней вернувшаяся в Бирмингем Нора обнаружила в почтовом ящике конверт. Письмо оказалось совсем коротким.
«Нора! Я больше не считаю тебя своей невестой. Мы расстаемся навсегда. Не вини себя ни в чем, во всем виноват только я. Прости меня за то, что доставил тебе много неприятных минут. Будь счастлива с тем, кого ты любишь! Брайан».
В конверте Нора обнаружила также чек на сумму, о которой говорил ее возлюбленный. Ее руки затряслись, она выронила чек. В этот момент она готова была поверить в чудо, потому что никакое рациональное объяснение, как Брайан узнал о ее встрече с любимым человеком в Плимуте и о необходимой им сумме, ей не приходило в голову.
22
Спустя несколько дней после памятной поездки в Корнуолл Айрис получила по почте письмо. Она очень удивилась, потому что последние несколько лет получала сообщения в основном по электронной почте или на мобильный телефон. Почерк на конверте был ей незнаком. Айрис открыла конверт и достала листок бумаги, на котором было написано всего несколько фраз.
«Айрис! Ты наверняка не захотела бы разговаривать со мной по телефону или на улице, поэтому я решил написать тебе в надежде, что ты прочтешь эти несколько строк прежде, чем разорвешь этот листок на мелкие клочки.
Ты всегда была добра и внимательна ко мне – я это очень ценю. А я был непростительно эгоистичен. Все, к чему я стремился, рухнуло в одно мгновение. Но я не ищу сочувствия – я получил то, что заслужил. Понимаю, что после всего случившегося вряд ли могу рассчитывать на твое снисхождение. И все же рискую просить тебя о встрече, чтобы я лично мог объясниться и повиниться перед тобой. Я позвоню тебе. Брайан».
Листок дрожал в руке Айрис. Нет, она не собиралась рвать его на мелкие кусочки, она прижала клочок бумаги к сердцу, и слезы, стекая по щекам и подбородку, продолжали свой путь по строчкам письма. Как дорого ей было каждое слово, каждая буква, написанная рукой Брайана. Она не знает, что случилось, но понимает, что ему плохо, тяжело, что он нуждается в ее поддержке. Да, она считала, что между ними все кончено и больше они никогда не встретятся, но сейчас за сдержанным тоном письма она услышала крик раненой души. Она могла бы его немного помучить, но зачем? Ему и так тяжело. Сердце Айрис щемило от любви и жалости к Брайану. Она не знала, что будет дальше, может она даже пожалеет о том, что пошла ему навстречу. Но сейчас она не хотела ничего другого, кроме как поскорее увидеть Брайана.
Он написал, что позвонит, но когда? Айрис чувствовала, что не сможет спокойно ждать его звонка. Она села на диван и попыталась успокоиться и подумать, но сердце бешено стучало, а в голове был густой туман. Не рассуждая ни о чем, она набрала номер мобильника Брайана. В трубке прозвучал знакомый голос, заглушаемый каким-то посторонним шумом.
– Брайан, я получила твое письмо, – почти кричала в трубку Айрис, боясь, что он ее не услышит. – Я готова встретиться с тобой. – Она даже не пыталась скрыть волнения. Голосом, полным слез, она спросила: – Ты где сейчас?
– Брожу по улицам, самым шумным и многолюдным. В толпе мне легче – не чувствую себя одиноким.
– Ты мог бы сейчас приехать ко мне?
– Был бы счастлив.
– Хорошо, я жду тебя.
Не успела Айрис прибрать в комнате и переодеться, как в дверь позвонили. Удивленная, – кто бы это мог быть? – она пошла открывать. На пороге стоял Брайан с огромным букетом роз. Айрис ахнула.
– Я не ожидала тебя так быстро.
Она уткнулась лицом в розы, вдыхая их восхитительный аромат.
– А я бродил неподалеку от твоего дома.
Голос у Брайана был бесцветный и глухой, взгляд – потухший, глаза казались блекло-серыми, невыразительными и печальными. За несколько дней он так изменился, будто перенес тяжелую болезнь.
Айрис усадила его на диван и пошла на кухню, чтобы приготовить чай. Она так волновалась, что все валилось у нее из рук. Наконец с относительно малыми потерями она сервировала небольшой столик, который подвинула к дивану. Зная вкусы Брайана, она хотела налить ему чаю с бергамотом, но он остановил ее руку.