KnigaRead.com/

Алекс Вуд - Нью-Йоркская амазонка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Вуд, "Нью-Йоркская амазонка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но Эмили с лихвой хватит и фотографии, чтобы обвинить его в предательстве. Он ведь первым начал разговор о разрыве. Она ни за что не поверит, что он поступил так не из-за другой женщины. Что ж, ей придется его выслушать и понять. Пусть они окончательно разругаются и расстанутся навсегда, он не допустит, чтобы она обвиняла во всем его. Он предложил сделать паузу, чтобы спасти их любовь, а не разрушить ее интрижкой с Шейлой! Эмили придется признать, что во всем, что происходит с ними, она должна винить только себя!

У дома Эмили Даррен выскочил из такси, не дожидаясь, пока оно остановится. Он кинул деньги водителю через окно и побежал к воротам.

– Влюбленный, – хмыкнул таксист, – вечно они так носятся…


Дом Эмили охранялся надежно. Даррен нажал на кнопку переговорного устройства и целую минуту слушал утомительное пиликанье звонка. Он дрожал от нетерпения. Ему хотелось как можно скорее увидеть ее. Чтобы объяснить, что они оба были не правы… чтобы разобраться в том, что с ними творится… чтобы, черт возьми, еще раз обнять ее… если она позволит, конечно.

– Добрый день, я вас слушаю, – раздался в динамике холодный голос.

Даррен чуть не застонал от разочарования. Он узнал голос. Это была доверенная помощница Эмили, Дайана как-там-ее-по-фамилии. Она никогда ему не нравилась. Равнодушная скрытная особа. Невозможно понять, о чем она думает на самом деле. Даррен терпеть не мог, когда она звонила ему от лица Эмили и назначала их встречи. А теперь он должен объяснять этой ледяной рыбине, что должен увидеть свою невесту…

– Добрый день, Дайана, это Даррен Уолш. Эмили дома?

– Эмили отдыхает.

– Мне нужно с ней поговорить.

– Эмили отдыхает.

– Это срочно!

– Эмили отдыхает.

Даррен с силой ударил кулаком в ворота.

– Не надо громить дом, мистер Уолш, – спокойно проговорила Дайана. – Эмили дала мне точные указания никого к ней сегодня не пускать.

– Почему? Что случилось?

– Я не задаю подобных вопросов. Я только выполняю поручения.

Даррену захотелось придушить ее. Увы, это было неосуществимо. Он стоял у запертых ворот, а она сидела в комнатке где-то в доме.

В доме, куда ему не было доступа.

– Дайана, мне очень нужно поговорить с Эмили, понимаете? – попробовал Даррен еще раз. – У меня к ней… важное дело.

– Мистер Уолш, она никого сегодня не принимает.

– Даже меня? – воскликнул Даррен. – Я ее жених, черт возьми!

– Она сделала всего одно исключение. Только один человек имеет право увидеть ее сегодня.

– Кто?

Даррен мог и не спрашивать. Он уже знал ответ до того, как Дайана открыла рот.

– Мистер Эмметт Нортон. Всего хорошего, мистер Уолш.

Она отключилась. Даррен в ярости скомкал газету и зашвырнул ее далеко за ограду. Она могла хотя бы поговорить с ним!


В полумраке своей спальне Эмили пила свежевыжатый сок и неторопливо шелестела свежедоставленными газетами. «НьюЙоркер», «Нью-Йорк таймс», «Вашингтон пост», «Нью-Йорк пост» – она проглядывала только заголовки и пару-тройку статей. Новости страны и мира ее привлекали мало. Эмили интересовало лишь то, что происходит в Нью-Йорке и его окрестностях. Премьеры, выставки, презентации, новинки, остроумные комментарии, известные личности находили свое место в хорошенькой головке Эмили, чтобы быть извлеченными оттуда в должное время и при должных обстоятельствах.

«Нью-Йорк пост» Эмили читала редко. Она не любила, когда информация подавалась в искаженной форме, а в газетах вроде «Нью-Йорк пост» это случалось слишком часто. Она предпочитала сама делать выводы, а не глотать нечто, выдуманное болезненным воображением репортеров. Но порой пролистать «Нью-Йорк пост» было забавно. И раз она оказалась в числе сегодняшней прессы, почему бы не полистать ее прямо сейчас?

Эмили взяла в руки сложенную газету и расправила ее. С первой страницы на нее смотрел Даррен, обнимающий Шейлу Булстранг.

Потом Эмили удивлялась спокойствию, с которым внимательно рассмотрела фотографию и прочитала короткую статью, сопровождавшую ее. Когда она изучила все ее буковки, то аккуратно свернула газету и положила на прикроватный столик. В душе была абсолютная пустота. Эмили знала, что боль придет потом, но сейчас она ничего не чувствовала. Может быть, потому, что всегда подсознательно знала, что они с Дарреном не пара? Шейла подходит ему гораздо лучше. Она понимает его, разделяет его страсть к работе. Даррену нужна именно такая женщина, и он наконец это осознал…

Из глаз Эмили закапали слезы. Она легла на кровать и зарылась носом в подушку. Почему же ей так больно, если все справедливо и правильно? Неужели в ней говорит инстинкт собственницы и ей просто ужасно не хочется отдавать Даррена этой надменной мымре?

В дверь постучали.

– Уходите, я отдыхаю! – крикнула Эмили.

– Мисс Эмили, у вас все в порядке? – настороженно спросила Альма.

– Да! Уйди, ради бога!

– Звонил мистер Филкис…

– Я же велела Дайане ни с кем меня не соединять! Я заболела, уехала, умерла – придумайте, что угодно! Я ни с кем не буду разговаривать!

– Хорошо, мисс Эмили.

Эмили встала с кровати и закрыла дверь изнутри, потом задернула шторы и отключила телефон. Сегодня она не в состоянии показываться миру. Ей нужно время, чтобы пережить этот удар, чтобы привыкнуть к боли, научиться терпеть ее. О, она непременно справится. Она целых пять лет выносила нежности Маверика, и ни одна жалоба не сорвалась с ее губ. Неужели она окажется менее сильной сейчас, когда на нее с жадным любопытством смотрит весь Нью-Йорк?

17

Дик Блаунхорн оказался бледным сутуловатым типом с ранними залысинами и излишне длинным носом. Он сидел во главе массивного прямоугольного стола и взирал на Даррена и Эла взглядом человека, которого абсолютно ничего в этой жизни не интересует. Комната для переговоров компании «Индастриаз паблишинг» была размером с хорошее поле для гольфа. Даррен плохо себя чувствовал в официальной офисной обстановке и несколько растерялся.

Зато Эл Ларреби был тут как рыба в воде. Когда с приветствиями и церемониальным кофе было покончено, он сразу взял быка за рога.

– Ну как там наше дело обстоит, Дик? Вы еще не передумали нас спонсировать?

Он хохотнул, давая понять, что это всего лишь хорошая шутка. Дик Блаунхорн сделал вид, что улыбается.

– Конечно, нет, Эл. Сделка есть сделка. Мы можем прямо сейчас подписать все необходимые документы.

– Отлично. – Ларреби с радостью потер руки. – Приятно работать с вами, Дик.

– Взаимно.

– Погодите, – Даррен прервал обмен любезностями. – Может быть, вы вначале посвятите меня во все? Каковы условия сделки?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*