KnigaRead.com/

Уинифред Леннокс - Крепкий орешек

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Уинифред Леннокс - Крепкий орешек". Жанр: Короткие любовные романы издательство Международный журнал «Панорама», год 2000.
Перейти на страницу:

Внизу простирался Эдинбург, а они летели на север, к островам. Джастин сидел рядом с пилотом, и Маргерит могла свободно разглядывать его. Она ждала, что Джастин извинится перед ней за обман, но этого не произошло. Да и стоило ли надеяться на такое со стороны человека, который не только обманывал, но и предавал ее?

Зачем он рекомендовал мою компанию своему отцу? — гадала Маргерит. Чтобы поправить отношения со мной или у него какие-то другие, более глубокие причины? Быть может, он догадывается о моих чувствах к нему? А может быть, просто хочет продлить мои мучения? А самое главное — для чего ему понадобилось изображать наемного сотрудника какого-то сомнительного агентства? Зачем он занимался со мной любовью, если у него есть любовница, которую я видела собственными глазами?

Гордость не позволила ей задать Джастину эти вопросы. И эта же самая гордость заставила Маргерит отправиться в путешествие.

— Как ты себя чувствуешь?

От одного взгляда Джастина Маргерит бросило в жар, а ноги ослабли. Вот причина, почему я нахожусь здесь: я все еще люблю его! — с тоской поняла Маргерит.

— Маргерит, ты в порядке?

На мгновение ей почудились в голосе Джастина забота и нежность, но тут же она сказала себе, что это невозможно, и сухо ответила:

— Все нормально. Сколько еще лететь?

— Минут двадцать или около того, в зависимости от погоды. Сегодня сильный туман, он здорово мешает.

— Ладно, пока у нас есть время, расскажи мне побольше об острове, — попросила Маргерит, стараясь держаться как можно более по-деловому.

— Когда-то остров принадлежал одной из шотландских семей, но после восхождения на престол Джеймса IV был подарен королем одному из моих предков в благодарность за поддержку. С тех пор остров остается нашей собственностью. По преданию замок был сооружен после возвращения в Шотландию королевы Марии Стюарт моим предком, состоявшим при ее дворе. Лет десять назад в ходе реставрации обнаружили документы, сообщающие о различных приобретениях, сделанных для замка, — ковры, гобелены и другие предметы роскоши. Тебя удивляет, откуда шотландский помещик находил средства на все это? Ходили слухи, что мой предок являлся одним из фаворитов Марии Стюарт. Правда это или нет, я не знаю. Одно известно достоверно: женился он на богатой англичанке и его сын стал основателем английской ветви фамилии. Он постоянно ссорился с отцом и в конце концов сбежал из дому, присоединился к пиратской эскадре Френсиса Дрейка, а когда тот стал адмиралом, принял протестантство и нашел приют при дворе королевы Елизаветы.

— Как замечательно, когда можно проследить корни семьи, уходящие в тьму веков! — вырвалось у Маргерит, и она попросила Джастина рассказать что-нибудь еще.

— Мой отец может рассказывать о наших предках бесконечно, — улыбнувшись, сказал он. — Он всегда увлекался генеалогией, а после смерти моей матери, как мне кажется, находит в этом утешение. Отец часто обвиняет меня за то, что у него до сих пор нет внуков, и тогда мне приходится напоминать ему, что он сам не женился до тридцати лет. Говорят, что если твои родители были счастливы в браке, то и ты имеешь шанс стать счастливым. Может быть, именно поэтому становишься более разборчивым и требовательным и к себе, и к другим?

Маргерит не знала, что сказать в ответ. Уж не хочет ли он сказать, что я не соответствую его требованиям? — подумала она и холодно предостерегла:

— Гляди, как бы не остаться вечным холостяком!

Джастин улыбнулся в ответ.

— За это не беспокойся. Такое вряд ли произойдет!

Маргерит вспомнила блондинку с Корфу и подумала, что эта особа, вероятно, и есть невеста Джастина. Если так, я не завидую ей, мрачно подумала она. Изменив ей однажды со мной, он вряд ли будет верным мужем.

— Если ты посмотришь вниз, то увидишь очертания Марни, — прервал ее неприятные размышления Джастин.

Маргерит выглянула в иллюминатор и ахнула: прелестный серо-зеленый островок одиноко лежал под ними в морской синеве.

— Что случилось, Маргерит? Ты испугалась? Неужели не доверяешь пилоту? В этом вся твоя проблема — ты разучилась доверять…

Маргерит промолчала. Совсем недавно она целиком и полностью доверилась Джастину, и что из этого вышло? Она готова была разделить с ним все, чем обладала в этом мире, а оказалось, что по сравнению с ним она — совершенная мелочь и, если кого-то можно назвать в этой ситуации неимущим, так это ее.

— Советую закрыть глаза, чтобы не закружилась голова, — предупредил ее Джастин, когда самолет пошел на снижение. — Полоса для посадки небольшая, поэтому приходится использовать спортивные самолеты, зато они способны приземлиться хоть на почтовой марке. Закрой глаза и ничего не бойся!

Когда самолет прорвался сквозь облака, стали видны башни замка, напоминавшего картинку из детской сказки.

Пилот мастерски посадил самолет, Джастин ступил на землю и помог Маргерит спуститься по трапу. Прикосновение его руки подействовало на нее, как удар тока. Все ее тело вспыхнуло от этого невинного прикосновения.

— Джон, ты свободен. Можешь прилететь за нами после полудня, часам к четырем, — распорядился Джастин. — К этому времени мы все успеем осмотреть. В ангаре нас ждет «лендровер», — пояснил он Маргерит, — пойдем.

— А где остальные обитатели замка? — спросила она Джастина, отпиравшего дверь в каменное сооружение, которое он назвал ангаром.

— А кого ты имеешь в виду? — Он саркастически усмехнулся. — На сегодняшний день остров необитаем. Отец раз в месяц посылает команду слуг привести замок в порядок, но уборку сделали дня два назад. Так что, кроме нас с тобой, здесь никого нет.

— Ты хочешь сказать, что мы здесь совсем одни?

— Чувствуй себя, как королева Елизавета в Букингемском дворце, — посоветовал Джастин и внимательно посмотрел на нее. — Что случилось? Здесь ты чувствуешь себя не так уверенно, как на Корфу?

Прежде чем она сообразила, что он имеет в виду, Джастин распахнул дверь и вошел в помещение.

— Остров необитаем в течение последних двадцати лет, — сообщил он. — Что делать — он слишком мал, чтобы поддерживать здесь нормальную жизнь. Раньше жили несколько фермерских семей, но детям надо было учиться, а старики — кто уехал, кто умер. Поэтому отец решил организовать здесь роскошный отель для отдыха. Он считает, что это принесет приличный доход. Здесь прекрасная морская рыбалка в заливе, возможность охотиться на шотландскую куропатку… Кто не захочет отдохнуть в уединенном местечке на свежем воздухе, после напряженной работы поваляться недельку на солнышке? Ну садись, Маргерит, и поедем. — И он открыл перед ней дверцу «лендровера».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*