Монс Дейвсон - Монс Дейвсон
Заняв свое место на задних рядах, она машинально подвинулась — следом за ней в церковь вошел еще один опоздавший. Когда служба закончилась, Лори повернулась к нему.
— Я не ожидала, что ты будешь в церкви, Брэд. Ты не упоминал о своем религиозном рвении.
— А я ожидал, что ты здесь будешь, Лори, — насмешливо прищурился он, — хотя ты об этом тоже не упоминала.
Они вместе вышли на улицу. Брэд бросил взгляд на левую руку девушки и спросил:
— Ну как, начинаешь привыкать к своему кольцу?
Если он думал смутить ее, то не преуспел. Лори ответила, сияя улыбкой:
— Думаю, мы с ним скоро станем неразлучными друзьями!
Брэд задумчиво смотрел на нее.
— Я оставил машину на эспланаде. Так что мы можем пройтись до общежития пешком и обговорить некоторые детали.
Рука об руку они пошли по тротуару.
— Ты готова выйти за меня замуж в первый же уик-энд после того, как школа закроется на каникулы? — внезапно спросил Брэд и после ее кивка добавил: — Через четыре недели, Лори.
И вновь она лишь кивнула, не отрывая взгляда от океана.
У крыльца общежития Лори остановилась в нерешительности.
— Ты поднимешься со мной наверх?
Брэд рассмеялся, глядя на ее растерянное личико:
— Стыдно тебе, Лори, бояться нескольких девушек! Хорошо, я провожу тебя.
У двери гостиной Лори сделала глубокий вздох и заглянула в щелочку.
— Все в приличном виде? — крикнула она. — Со мной Брэд.
Послышались смешки и хор голосов:
— Заходите!
Брэд подтолкнул девушку вперед, и Лори увидела, когда вошла в гостиную, что никто еще не завтракал.
Вера накрывала на стол. Брэд улыбнулся ей:
— Покормишь меня, о, магистр кулинарного искусства? С сегодняшнего дня я круглый сирота — Норди в отпуске.
Вера настороженно взглянула на него:
— Ты действительно хочешь с нами позавтракать, Брэд?
— Просто мечтаю об этом, потому что умираю от голода. И если у тебя еды недостаточно, я слопаю завтрак Лори. Она, скорее всего, сегодня есть не захочет. — Его взгляд, задержавшийся на Лори, был, как всегда, ироничным.
Лори сделала глубокий вдох и, протянув вперед руку с кольцом, выпалила:
— Я обручилась прошлым вечером.
Стелла явно ничего не поняла, но Джоан радостно заулыбалась:
— Поздравляю, Лори!
Остальные продолжали молчать, пока Брэд не спросил весело:
— Что, вы нас поздравить не хотите?
И тогда до них дошло.
— Поздравляю! — хором завопили девушки.
Вера повернулась к Джоан:
— Ты, похоже, все знала?
— Ну, точно не знала, но ожидала этого, — подмигнула ей Джоан.
— Ну и ну! — воскликнула Стелла. — А я-то даже не догадывалась! И не только не догадывалась, даже не мечтала ни о чем подобном! Лори, ты настоящая партизанка, — возмущенно добавила она. — Мы столько раз обсуждали Брэда, а ты в этом даже не участвовала, молча сидела в своем уголке!
Лори развела руками:
— А что я могла сказать, Стелла, когда вы его обсуждали? «Пожалуйста, не напоминайте мне о Брэде, потому что я влюбилась в него с самого первого дня, как встретила?» Что я ловлю каждое его слово, каждое движение, что он всегда у меня перед глазами и что он даже не помнит о моем существовании, насколько мне известно? Что бы вы подумали обо всем этом? Что бы сказали? «О, бедная Лори! У нее должно быть побольше здравого смысла!» Да?
Она бросила быстрый взгляд на Брэда. Он ждал свой завтрак с невозмутимым видом. Вера помчалась на кухню спасать бекон, запах которого достиг их ноздрей в сопровождении голубоватого облака дыма, просочившегося из-за кухонной двери.
Брэд пребывал в чудесном настроении и, когда завтрак закончился, остался сидеть, слушая, как девушки бурно планировали за него свадьбу. Он явно развлекался всем происходящим, но в конце концов напомнил Лори, что без согласия ее тети и дяди никакой свадьбы не состоится.
Лори обрадовалась, что он сам упомянул об этом. И вдруг поняла: они оба на одной частоте волны, они читают мысли друг друга. И даже немного расстроилась — ведь это означает, что отныне он всегда будет знать, о чем она думает.
Брэд улыбнулся ей, как всегда, иронично, взял под руку и вывел из комнаты.
— Да, — сказал он, — я всегда буду точно знать, о чем ты думаешь. Ты для меня больше не загадка, Лори! А теперь идем. Мы должны смело посмотреть в глаза нашим дяде и тете!
КОНЕЦ
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Брисбен — город-порт на восточном побережье Австралии. (Примеч. пер.)