Барбара Данлоп - Так точно дорогая
— Я говорю, что всю работу сделала Эшли.
— Но почему? — спросил, наконец, Гарольд.
— Я долго был далеко от бизнеса. Я немного вышел из колеи. К тому же у меня практически не было времени… — эти извинения звучали фальшиво, даже для самого Джордана.
— То есть я хотел спросить, почему вы нам об этом говорите?
Джордан замолчал, не вполне понимая вопрос.
— Потому, что по отношению к Эшли нечестно с моей стороны воспользоваться ситуацией и получить работу вместо нее.
Гарольд уперся руками в стол и склонился вперед.
— Вы осознаете положение, в которое ставите нас?
— Да.
— И вы хотите, чтобы Эшли тоже участвовала в презентации?
— Честно говоря, я хотел бы и сам получить то, что мне полагается, — сказал Джордан. — Но я не могу использовать ее работу, чтобы получить должность. В дальнейшем меня замучит совесть.
— Восхитительно, — произнес один из членов совета.
— Безумие какое-то, — пробормотал второй.
— Никогда еще такого не было, — сказал третий. Гарольд взял бумаги Джордана и взглянул на них.
— Может быть, мы и правда недооценили Эшли Бэйнс.
За столом дружно закивали, подтверждая решение Гарольда.
Гарольд улыбнулся и покачал головой.
— Думаю, нам следует спросить саму Эшли, хочет ли она присоединиться к совещанию. Так будет честно.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Эшли шла по направлению к просмотровому залу с легким трепетом. Она и представить себе не могла, по какой такой причине члены совета директоров пожелали увидеть ее.
Разве что они каким-то невероятным образом узнали правду о Джордане.
Или, может быть, он рассказал им, что она ему помогала, и теперь они хотят уволить ее. И возможно, уволить Джеффри тоже. И тогда в распоряжении Карла окажется целый отдел, все ее подчиненные и сотрудники, которые будут страдать от его нечестного правления.
От волнения у нее бурчало в животе и сосало под ложечкой. Вот она подошла к двери и взялась за ручку, толкая вперед тяжелую деревянную дверь.
— Эшли, — Гарольд Готье поднялся со своего места во главе стола. — Рад тебя видеть! Хорошо, что ты подошла.
Эшли взглянула на остальных членов правления. Их лица сияли, когда они смотрели на нее.
Она краем глаза бросила взгляд на Джордана, как бы прося его хоть намекнуть, что случилось.
Джордан улыбнулся ей, когда она прошла вокруг стола.
Он не выглядел как человек, которого только что уволили.
Когда он проходил мимо, то задержался на одно незаметное мгновение и слегка коснулся ее рукой в знак поддержки.
— Давай действуй, — прошептал он одними губами.
— А что…
Но он всего лишь открыл дверь и исчез за ней.
— Мы все в восторге от вашего «Поцелуя в Калифорнии», — провозгласил Гарольд, указывая Эшли на свободный стул, чтобы она присела рядом.
Теперь Эшли, в самом деле, не знала, что и думать.
— А как вы…
— Джеффри показал нам.
— Что он сделал?
Так, очень любопытно, зачем Джордан это сделал? Что еще он задумал?
— Присоединяйтесь к нам, Эшли. Она, спотыкаясь подошла к свободному стулу и присела.
Гарольд занял кресло рядом с ней.
— Еще он признался нам, что это вы провели анализ проектов.
— Но я…
У Эшли глухо стучало сердце. В какую ловушку она еще попала? И почему улыбался Джордан? Да, что здесь происходит?
— Нас и впрямь впечатлила ваша работа, — сказал Гарольд. Он сел и склонил голову, словно изучая ее. — Оказалось, что мы вас недооценивали.
Эшли осмотрела комнату, тщетно пытаясь взять себя в руки.
— Это правда?
Он кивнул.
— Мы бы хотели предложить вам должность вице-президента компании.
— Но…
В предостережении он поднял руку.
— Знаю, знаю, сейчас вы скажете, что недостойны этой работы. Но мне кажется, вы должны крепко подумать, прежде чем отклонить наше предложение.
Эшли смущенно заморгала.
— А как же Джор… Джеффри?
— Джеффри к этому отнесся спокойно.
Эшли не собиралась спорить с начальником, но она была абсолютно уверена в том, что Джеффри никогда не отнесется к этому спокойно.
— Он сказал нам, что это вы сделали всю работу. — Гарольд покачал головой и рассмеялся, как бы не веря в подобное. — У этого человека, в самом деле, есть чувство достоинства. Мы все говорили ему, чтобы он принял эту должность, но он сам заставил нас переменить решение в вашу пользу.
Комната закружилась у нее перед глазами.
Эшли схватилась за край стола для поддержки.
— Он это сделал ради меня?
— Что вы говорите?
Джордан передал работу ей. Он пожертвовал карьерой Джеффри ради нее.
Но почему? Зачем он это сделал?
— Эшли! — окликнул ее Гарольд. Она посмотрела на него. Ей было трудно это сделать, но она спросила:
— А Карл?
— У Джеффри оказалась достоверная информация о том, что Карл собрался провести махинацию с нашей фирмой.
— Неужели?
— Ответьте, Эшли, вы согласны, чтобы мы повесили на дверь кабинета вице-директора компании табличку с вашим именем? — спросил Гарольд, блестя глазами.
Эшли почувствовала, что невольно ее рот расползается в улыбке.
Это невероятно!
Она кивнула, не в силах что-либо сказать.
Несмотря на все перипетии, она получила долгожданную должность вице-президента.
Гарольд встал и протянул руку для поздравления.
Эшли тоже поднялась и подала свою трясущуюся руку.
— Благодарю вас. Я… наверное, это будет странно, но мне нужно переговорить с Джеффри.
— Что же, вперед! Вы сможете прийти на совещание в мой офис в два тридцать?
— Да. Конечно, конечно.
— Тогда увидимся.
— Джордан!
Эшли как ураган ворвалась в его офис, боясь, что он уже направился в аэропорт и теперь она не сможет его увидеть. А ей просто необходимо было поговорить с ним.
Но нет, он был еще здесь. Он подошел к двери, и она бросилась ему навстречу.
— Что? Почему? Как? — и остановилась перед ним.
Джордан улыбнулся и покачал головой.
— В конце концов, я не смог не сделать этого. Я не смог не отплатить тебе добром за столь тяжелую работу, которую ты сделала ради меня.
— Но как же… Джеффри?
— Конечно, он будет разочарован и даже наверняка зол. Хотя мне почему-то кажется, что он на моем месте сделал бы то же самое. Просто дело в том, что ты действительно заслужила эту должность. Ты ее заслуживаешь, и я не мог воспользоваться твоей слабостью.
Эшли невольно потянулась к нему и обняла за плечи, поднявшись на носочках, чтобы поцеловать его.