Ким Ригерт - Островитянка
— А что ты там нашел? — крикнула Кристин неожиданно для себя самой.
Рик обернулся, приставив ко лбу ладонь.
— Рыбацкую сеть.
Глаза Кристин восторженно округлились. И в них сразу возник нетерпеливый блеск. Рыболовная сеть стала бы замечательным дополнением к ее произведению. Она идеально завершила бы общий вид «Короля побережья». С сетью столько всего можно сделать!
— А… какая она? — осторожно спросила Кристин.
Если Рик и счел вопрос глупым, то ничем не показал этого.
— С виду довольно большая. Ее почти полностью занесло песком, на поверхности видна лишь часть. Кстати, сеть довольно потрепанная. Возможно, ты окажешься разочарована.
Он снова отвернулся и отправился прочь.
— И ты… оставил ее там?
Рик оглянулся.
— Конечно. Зачем мне старая рваная сеть? Я просто решил рассказать тебе на всякий случай. Но если тебя моя находка не интересует…
— Интересует, — услышала Кристин собственный голос. Прерывисто вздохнув, она по старалась придать своему лицу как можно более спокойное выражение. — Вернее, может заинтересовать. Нужно взглянуть на нее.
Рик кивнул.
— Я отвезу тебя. Зайду завтра утром, в десять часов.
И, прежде чем она успела что-либо сказать, вновь отвернулся и посвистывая направился к «Дриаде».
…Утро выдалось чудесное — жаркое, но не душное. По голубому небу плыли белые облачка, подгоняемые легким ветерком.
Глядя на них из окна своего дома, Кристин испытывала некоторую подспудную тревогу. Если Рик допустит хоть один неверный шаг…
Однако, когда тот явился, она успокоилась. Он был весел, безмятежен и вежлив.
Настоящий бойскаут, подумала Кристин, идя рядом с ним к причалу и стараясь не улыбаться. Это оказалось не так-то просто, потому что день был замечательный.
Рик помог ей подняться на борт яхты, после чего отвязал канат, включил дизельный двигатель и взял курс в море.
Там, на просторе, было еще лучше.
— Хочешь подержать? — кивнул Рик на штурвал, когда они отошли на порядочное расстояние от острова.
На мгновение его синие, как морская даль, глаза встретились с зелеными глазами Кристин, и ее сердце на миг сладко сжалось.
— Я не умею, — ответила она.
— Здесь нечего уметь. Иди сюда.
Когда Кристин робко взялась за штурвал, Рик накрыл ее руки своими. У той на миг перехватило дыхание, однако возражать она не стала.
Так они вели яхту до самого островка. Возле него Рик вновь взял управление на себя.
Когда он выключил двигатель и бросил якорь, наступила благодатная тишина.
Лазурная бухта, с ее узким песчаным пляжем, кристально чистой водой и полукольцом поросших зеленью холмов, была так же красива, как ее помнила Кристин. Она знала многих девчонок, которых возили сюда парни, и потому вновь усомнилась, действительно ли Рик нашел здесь рыбацкую сеть или у него на уме нечто иное.
Кристин быстро взглянула на него, будто опасаясь, что он прочтет ее мысли. Но тот оглядывал берег.
— Мы можем отправиться туда на лодке или вплавь. Выбирай.
Она поняла, что все дело в ее разыгравшемся воображении, а вовсе не в том, что замышляет Рик.
— Вплавь, — сказала Кристин.
Освежиться не помешает!
Прежде чем она успела смутиться при мысли, что сейчас ей предстоит сбросить шорты и майку в его присутствии, он в мгновение ока стянул с себя футболку, сбросил сандалии и нырнул в воду прямо через борг с криком: «Догоняй!».
Спустя несколько секунд Кристин разделась до купальника и нырнула следом.
Двигаясь позади Рика и любуясь тем, как тот плывет, она поневоле задалась вопросом, существует ли что-нибудь такое, что он делает плохо. Например, как он занимается любовью?
Ох, о чем я думаю…
Она ушла под воду с головой и не выныривала до тех пор, пока вновь не взяла мысли под контроль.
Выйдя на берег, Кристин первым делом спросила:
— Где сеть?
— Вон там, — кивнул Рик вправо.
Пройдя несколько шагов по берегу, он встал коленями на песок и принялся что-то откапывать. Вскоре Кристин увидела сеть.
— Вот это да! — вырвалось у нее.
Радостно сверкнув глазами, она опустилась рядом с Риком и начала ему помогать.
— Что это? Не может быть! — восторженно воскликнула Кристин через несколько минут, извлекая из-под песка каким-то чудом уцелевший и удержавшийся на сети полый стеклянный поплавок. — Какая прелесть!
— В сарае твоего отца наверняка найдется множество точно таких же, — усмехнулся Рик.
— Но этот особенный. Его принесло к берегу море.
Сеть действительно оказалась сильно потрепанной и кое-где висела клочьями. Но Кристин любовно собрала ее у себя на коленях и с благодарностью взглянула на Рика.
— Спасибо! Это именно то, чего мне так недоставало.
Он пожал плечами.
— Не за что. Я просто решил, что сеть может тебе пригодиться…
— Непременно, — тихо произнесла Кристин, улыбаясь ему.
— Что ж, хорошо. — Рик сплел пальцы и вытянул вперед руки. — Кстати, я проголодался. Поплыву на яхту и доставлю сюда провизию.
— Каким образом? — спросила Кристин.
— У меня есть небольшой надувной плот.
— Я и не ожидала, что ты захватишь какую-то еду… — начала она, но Рик уже вошел в воду.
Вскоре он прибуксировал плот, на котором кроме корзины со снедью находилось старое одеяло. Его расстелили в тени, под кустами.
Затем Кристин осталось лишь смотреть, как Рик вынимает из корзины еду.
— Салат из мидий, — говорил он, выставляя на одеяло судок за судком, — жареная курица, креветки под соусом авокадо, сливовый пирог, сок манго…
— Рик! Где ты это раздобыл?
— Корзину собирал шеф-повар из «Дриады». Я попросил его завернуть что-нибудь на тот случай, если мы проголодаемся.
— Здесь хватит еды на небольшую деревню!
— Да? — Рик с сомнением взглянул на кушанья. — Как бы то ни было, пора приступать.
Он вынул тарелки и серебряные ножи и вилки.
За едой они непринужденно беседовали, затрагивая самые разные темы и даже вспоминая детство.
— Между прочим, я еще никогда никого сюда не привозил, — заметил Рик.
— Я не спрашивала! — запротестовала Кристин.
И все же после этих слов она испытала облегчение. И почувствовала себя значительно лучше. Счастливее.
Она улыбнулась Рику.
Он улыбнулся ей. Затем встал и протянул руку.
— Искупаемся?
Кристин положила пальцы на его крепкую ладонь, и он помог ей подняться. Несколько мгновений они стояли на расстоянии всего нескольких дюймов друг от друга.
— Идем, — хрипловато произнес Рик.
В воду они вошли, держась за руки, и молча, медленно поплыли к яхте. Потом принялись бок о бок кружить вокруг нее, то и дело слегка соприкасаясь руками и ногами.