Дайана Кобичер - Неужели это он?
— Вы ведь не против посмотреть Бат? Несколько столетий это был самый респектабельный курорт в Англии. А по дороге остановимся в одном местечке, где подают чудесный кофе.
— С удовольствием выпью кофе, — сказала Доминик, которой изрядно поднадоел любимый британцами чай. — И буду очень рада побывать в Бате — я столько читала о нем.
— В туристических справочниках? — осведомилась Патрисия, не отрывая взгляда от дороги.
— Да нет, у Диккенса и Теккерея, — пояснила Доминик.
— Надо же! — Патрисия слегка пожала плечами.
Похоже, эти имена ей мало что говорят, хмыкнула про себя Доминик. Но девушка ее социального положения спокойно может себе это позволить, так же как и проявление дурных манер, подумала она.
— Простите, если вам показалось, что я была груба с вами, — сказала Патрисия, словно угадав ее мысли.
Доминик почувствовала себя очень неловко: простодушная искренность Патрисии обезоружила ее, и она решила отбросить настороженность.
— Все-таки жизнь бывает полна удивительных совпадений, — продолжала Патрисия, не давая Доминик опомниться. — Представляете, если бы Сид не решил сделать моей семье подарок, вы бы с ним не встретились и мы бы с вами сейчас не ехали по Англии... Он, кстати, вам много успел показать? Вообще, расскажите, как вы встретились в первый раз... Это было в вашем доме в Остенде?
И Доминик, полностью утратив бдительность, с радостью принялась рассказывать о танцевальном вечере в Брюгге, где она впервые увидела Сиднея. Потом она рассказала, как они встретились на холодном пустынном пляже и гуляли там под дождем; рассказала, как он сидел с ней рядом, когда она после ограбления попала в больницу св. Томаса.
— Было так здорово прийти в себя и увидеть рядом его!
Что-то в ее голосе заставило Патрисию быстро и коротко взглянуть на нее.
— Мистер Харпер почему-то очень добр ко мне, — продолжила с улыбкой Доминик. — Знаете, ведь именно он устроил мне эту замечательную стажировку в галерее «Тейт».
Патрисия постепенно выуживала из нее информацию, время от времени подбрасывая короткие реплики, чтобы направлять исповедь бельгийки в нужное русло. Девица влюблена в Сида по уши — это очевидно. И она должна исчезнуть из его жизни! И чем быстрее, тем лучше!
Выпив по дороге кофе, который действительно оказался превосходным, они прибыли в Бат. Патрисия припарковалась у самого роскошного в городке отеля, в котором проводили досуг лондонцы из самого высшего общества. Излишне говорить, что она заранее выбрала столь респектабельное заведение. То, что женщине, одетой подобно Доминик, здесь явно не место, девушка поняла сразу, как только они вошли в ресторан. Очень скоро она заметила ироничные взгляды, которые бросали облаченные в воскресные наряды от Диора и Риччи посетители ресторана на ее твидовый жакет. Честно говоря, Патрисия могла бы выбрать место попроще, подумала Доминик. Или хотя бы предупредить ее, чтобы она оделась поприличнее, а то Доминик смотрится, словно большой палец, выглядывающий из рваного башмака. Она искоса взглянула на Патрисию, но та, казалось, ничего не замечала.
— Здесь меню на французском, — громко объявила она, так что ее услышал весь ресторан. — Хотите, я переведу?
— Конечно, если это доставит вам удовольствие, — так же громко ответила Доминик, до которой наконец начало доходить, зачем ее сюда привели. — Хотя вообще-то я неплохо говорю по-французски, все-таки у нас в Бельгии это государственный язык.
— Французский? — искренне удивилась Патрисия. — Надо же, а я думала бельгийский.
Теперь уже Патрисия ловила на себе ироничные улыбки посетителей, однако игнорировала их с неподражаемым апломбом.
С блеском отбив плохо подготовленную атаку Патрисии, Доминик с удовольствием принялась за ланч, который в дальнейшем протекал без особых происшествий.
Вообще-то Патрисия планировала нанести решающий удар именно здесь за ланчем, предварительно ослабив и деморализовав противника, однако теперь генеральное наступление пришлось немного отодвинуть. Всю обратную дорогу она весело болтала о пустяках, втайне накапливая силы для последнего раунда.
Уже в Лондоне она неожиданно свернула в сторону от Сити, и Доминик удивленно заметила:
— Никогда здесь прежде не была, разве это кратчайшая дорога к моей гостинице?
— Даже и не думайте так просто от меня отделаться, — засмеялась Патрисия. — Я вас не отпущу, пока мы с вами не выпьем по чашке чаю в чайном доме Фредди — это здесь неподалеку — и не поболтаем еще немного.
Отказаться было неудобно, и Доминик не стала возражать.
Спустя десять минут Патрисия уже приветствовала Фредди, который лично подал чай своей самой солидной клиентке и ее спутнице.
— Да, — сказала она после долгой паузы, — согласитесь, вам будет о чем порассказать дома. Кстати, вы уже определились с датой своего отъезда?
Если учесть, что этот вопрос она уже задавала не далее как вчера в доме миссис Харпер, то Доминик не могла не удивиться, почему эта проблема так волнует Патрисию.
— Я даже не думала пока об этом. Скорей всего через три-четыре недели. Может быть, и позже.
— Тогда, выходит, Сид еще застанет вас в Лондоне, — сказала Патрисия задумчиво, потом так же задумчиво покачала головой. — Впрочем, не знаю, успеет ли он закончить следствие...
— Простите? — Доминик подняла голову.
— Я просто сказала, что неизвестно, успеет ли Сид вернуться до вашего отъезда. — Патрисия с радостью увидела, что стрела попала в цель.
— Нет-нет, вы что-то сказали про какое-то следствие...
— По делу о похищении картины Рейнольдса, а что?
— Да, но какое отношение к этому имеет мистер Харпер? Нет, он как-то упоминал, что консультирует полицию... Но только как эксперт.
— Значит, Сид не говорил вам, что работает в Скотленд-ярде? — Патрисия подняла брови, разыгрывая искреннее удивление.
— Мистер Харпер работает в Скотленд-ярде?!
— Ну да... В отделе — не помню, как он точно называется, — который занимается раскрытием преступлений в области искусства: ограбление музеев и тому подобное. Он специальный агент, причем один из лучших. Если бы работа не отнимала его у меня так часто, я бы им ужасно гордилась.
— Извините, мисс Барнхем...
— Просто Патрисия или Пат, — лучезарно улыбнулась мисс Барнхем.
— Извините, Пат, — поправилась Доминик. — Что значит «специальный агент»?
— О, это потрясающе! — Патрисия закатила от восторга глаза и с воодушевлением принялась объяснять: — Он должен входить в контакт с людьми, которые представляют интерес для полиции. У Сида это получается замечательно — вы ведь знаете, какой он обаятельный. Он знакомится с таким человеком как бы случайно, и они быстро становятся друзьями...