Джилл Гарриетт - Любви не скажешь нет
Когда Майкл собрался уходить, Мэри встала проводить его. У дверей они оба замешкались, хотя надо было произнести всего несколько слов. Молчание вдруг стало жарким и плотным.
Мэри стояла, опустив голову, и чувствовала дрожь в коленях. Это можно было списать на слабость и болезнь, но она знала, что ею овладевает то же чувство, которое она ощутила на съемках. Желание и свобода. Это не было обычным чувством благодарности, которое испытывают в благодарность за помощь. Она хотела оказаться в объятиях Майкла, ощутить на своей спине его прохладные пальцы, уткнуться носом в его шею и…
Майкл изо всех сил сопротивлялся ее призыву, который читался во всей ее позе: ее напрягшемся теле, покорно опущенных руках, склоненной голове, подрагивании ресниц.
Сколько бы он отдал, чтобы знать, что она испытывает желание именно к нему. Но он был уверен, что ее тело просто реагирует на присутствие мужчины.
Пока она была совсем больна и слаба, он не позволял себе думать о ней. Сейчас перед ним был не ребенок, который требовал защиты и участия, а трепетная женщина, которая призывает мужчину. Он хотел ее до судорог, но не мог сделать даже шага, не будучи уверенным, что ее тянет именно к нему. Он помнил ее разочарованный взгляд, когда она в первый день схватила его руку, а потом увидела, чья она. Мэри все еще грезит о своем Ларри. И так будет всегда. В каждом мужчине она будет искать повторения… Майклу этого было мало. Он хотел, чтобы она любила его, а не пряталась от тоски и безысходности в объятиях другого мужчины.
– Мэри, – позвал он: голос его был ниже и глуше обычного, – посмотрите на меня.
Мэри подняла голову и встретила его прямой спокойный взгляд. Она закусила губу: ей было жаль, что он не услышал ее призыва. Если бы он был хоть немного заинтересован в ней, он не смог бы быть таким равнодушным.
– Не думаю, что вам еще потребуется моя помощь, – продолжил он, внимательно глядя ей в глаза. – Я сделал все, что было в моих силах. Телефон вы знаете. Если что-нибудь понадобится, я всегда к вашим услугам.
Это было однозначное и чопорное прощание. Так уходят врачи и юристы, которые честно выполнили свой долг. Мэри молчала. Не могла же она броситься на шею человеку, который совершенно этого не хочет.
– У меня есть к вам одно предложение, сказал он, так и не дождавшись ответа, – но мы поговорим об этом, когда вы полностью придете в себя.
– Хорошо, – коротко ответила Мэри, сдерживая нервную дрожь. – Спасибо.
– Спокойной ночи. Я позвоню завтра, – улыбнулся он и быстро вышел. Если бы он задержался еще на минуту, то никакая сила и разум не остановили бы его…
Мэри прислонилась лбом к закрытой двери, потом повернула ключ в замке, чтобы не броситься следом. Она знала, что должна перебороть в себе страх одиночества, который вдруг навалился на нее. У нее было чувство, что она все потеряла. Потеряла во второй раз…
Мэри вернулась в постель, уткнулась в подушку и расплакалась. Это были первые слезы с того дня, как она получила известие о Ларри.
В бурном потоке слез из нее вырывалась прежняя жизнь, прежние чувства и прежняя Мэри.
Через час она уснула, свернувшись в клубок и подперев кулачком щеку. Ей предстояло стать взрослой. Майкл Сноу сделал свое дело. Он объяснил ей, что любовь не кончается. Она жива, она чувствует, она может любить.
На следующее утро она проснулась свежая и совершенно здоровая. Теперь она знала, что надо делать. Прежде чем пытаться строить новое, надо разобраться с прошлым, понять и отпустить его. Именно поэтому ей следует поехать в Париж, решила Мэри. Это был город, в котором Ларри проводил большую часть своей жизни. Она знала название отеля, в котором он останавливался, и несколько имен. Чтобы понять, что произошло с Ларри, надо отправиться туда, встретиться с этими людьми и получить ответы на вопросы. И есть только один человек, который может ей в этом помочь. Она решительно подошла к телефону и набрала номер Майкла.
– Слушаю, – услышала она его приятный низкий голос.
– Доброе утро, Майкл, – сказала она весело. – Хочу доложить вам, что ночь прошла без происшествий. Температура нормальная. Чувствую себя отлично.
– Очень рад, Мэри, – засмеялся он ее рапорту. – Что собираетесь делать? Не думаю, что вам следует выходить на улицу. Подождите еще несколько дней, вам надо набраться сил.
Он говорил с ней как старший брат, и это ее слегка задело. Мог бы добавить чуть-чуть мужского обаяния.
– Я непременно последую вашим советам, мистер Сноу, – ответила она. – Какие еще будут рекомендации?
– Не сердитесь на меня, Мэри, – засмеялся он, с удовольствием уловив в ее голосе нотки сарказма. – Я действительно очень рад.
Оба замолчали. Решимость Мэри, с которой она взялась за трубку телефона, куда-то улетучилась. С чего она взяла, что он согласится ехать с ней в Париж? У него идет работа над фильмом, он потерял массу времени, пока сидел возле ее постели. Наверное, у него есть чем заняться, кроме ее проблем…
– Мэри… – позвал он. Ему не терпелось поговорить с ней о своем плане, но она была еще не совсем здорова. – Вы хотели мне что-то сказать?
– Да, – голос ее был полон сомнения, – то есть нет. Я хотела спросить. Вы говорили вчера о каком-то предложении. Я могу узнать об этом сейчас?
– Я сказал, что оно будет актуально через несколько дней, когда вы поправитесь.
– Майкл, не будьте таким занудой. Я вполне вменяема. У меня тоже есть предложение. Но вы были первым…
– Хорошо, Мэри. Я скажу. Только обещайте мне, что дадите себе возможность подумать…
Мэри вдруг испугалась. А вдруг он имеет в виду предложение руки и сердца? Что-то очень серьезно он говорит и слишком долго ее готовит.
– Я вас слушаю, – дрогнувшим голосом произнесла она.
– Мэри. Это не телефонный разговор, но если вы настаиваете…
– Я настаиваю.
– Мне кажется, ваши проблемы связаны с тем, что вы никак не можете разобраться со своим прошлым. Поэтому вас постоянно мучают сны и мысли. Я не знаю всех тонкостей вашей истории, но думаю, что вас не отпускает чувство неопределенности. Так?
– Так…
– Давайте вместе пройдем этот путь. Вы хотите знать правду? Вы хотите знать, почему он вас оставил?
– Да. Именно это я и хочу знать.
– Тогда не надо бояться узнать, что произошло.
– Вы поможете мне?
– Мэри, по-моему, нам одновременно пришла одна и та же идея. Я правильно вас понял?
– Правильно, – согласилась она. – Нам надо отправиться в Париж.
– В Париж?
– Да. Он уехал туда. И не вернулся…
– Хорошо, – быстро согласился Майкл. – Только мы отправимся туда, когда вы будете окончательно здоровы.
– Тогда через четыре дня, – сказала Мэри, облегченно вздохнув. – А вы сможете уехать?