KnigaRead.com/

Инга Берристер - Заклинание любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Инга Берристер - Заклинание любви". Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 1999.
Перейти на страницу:

– Так вот чего ты хочешь? Разорвать помолвку, чтобы найти утешение в объятиях Джона? Ты ему не нужна, и он всегда будет любить только Сюзи, – безжалостно закончил Саймон.

– Ты совершенно прав, – согласилась Дженна, стараясь говорить бесстрастно и вежливо, как с посторонним человеком. Одновременно она попыталась высвободить руку, но безуспешно. Это ее раздражало и одновременно пугало. – Саймон, позволь мне пройти!

– А если я не хочу?

Дженна посмотрела на нзго сверху вниз, и у нее вдруг голова пошла кругом. Рот Саймона как магнитом притягивал ее взгляд, губы девушки непроизвольно приоткрылись, и она почувствовала, как внутри зарождается какое-то странное напряжение.

Боже, как же она его любит!

Дженна напряглась и снова попыталась вырваться, но его хватка стала еще крепче.

– Скажи, что во мне тебя так отталкивает? – грубо спросил Саймон. Его лицо исказилось гневом, причину которого Дженна не понимала. – У тебя вид девственницы, которой угрожает изнасилование!

Он подтянул ее ближе. Сердце Дженны забухало в груди, она стала терять ощущение реальности, и сопротивление ослабло. Сейчас он ее поцелует… Грудь сладко заныла от предвкушения.

– Эй, вы, прекратите! Я слишком невинна для такого зрелища!

Дженна оцепенела от неожиданности. Сюзи?! Что она здесь делает?

Саймон отпустил ее руку и встал.

– Возвращение блудной дочери, – насмешливо протянул он, направляясь навстречу сестре. – Как раз вовремя. – Они обменялись загадочными взглядами. Дженна ничего не понимала.

– А где все?

– Отправились осматривать достопримечательности. Кстати, недавно к нам приехал Джон.

В том, как Саймон сообщил Сюзи о приезде Джона, тоже было что-то странное.

Дженна перевела взгляд с брата на сестру, удивляясь, куда же подевалось благородное негодование, которым Сюзи пылала в их последнюю встречу. И где, кстати, ее последний поклонник? Дженна незаметно покосилась на левую руку подруги: обручального кольца не видно.

– Гм… что случилось с Питером? – напрямик спросила она.

Сюзи пренебрежительно махнула рукой.

– У нас ничего не вышло, мы не подходим друг другу.

Нет слов! Сколько было шуму из-за этого Питера, сколько эмоций, а потом она просто его бросила! Впрочем, в этом была вся Сюзи.

– Я изнываю от жары, пойду приму душ. Может, пойдешь со мной и поделишься последними новостями? – небрежно заметила Дженна. Ей хотелось узнать, что же все-таки произошло с Сюзи после того, как она ушла из ее квартиры, а заодно и предупредить о своем собственном весьма необычном положении.

– Нет, лучше я останусь здесь и прослежу, чтобы Саймон вел себя как джентльмен и не вздумал последовать за тобой. Хорошо, что вы решили не затягивать помолвку, – хихикнула Сюзи. – Насколько мне известно, мой братец не славится монашеским образом жизни.

Дженна ошеломленно уставилась на подругу. Откуда той известно об их помолвке?

– Сюзи…

– Послушай, Джен, я умираю от жажды. Ты же вроде бы собиралась принять душ? Давай поболтаем позже.

Странно, почему у нее создалось впечатление, что Сюзи избегает оставаться с ней наедине?

– Откуда ты узнала о нашей помолвке? – подозрительно спросила Дженна. От нее не укрылось, что Сюзи смущенно покосилась на Саймона.

– Кажется, мама оставила тебе записку? – подсказал Саймон.

– Д-да, оставила.

– Понятно.

На самом деле Дженна по-прежнему ничего не понимала и уже готова была обидеться на подругу.

– Иди, – сказал Саймон, – а я пока введу Сюзи в курс дела.

Приняв душ, Дженна не спешила выходить из своей комнаты. Ей не понравились заговорщические взгляды, которыми обменивались брат и сестра, она чувствовала себя лишней и совершенно не хотела возвращаться к ним. Девушка тянула время, пока не услышала, что вернулись все остальные, и только после этого спустилась вниз и села в сторонке.

– Насколько я понимаю, возвращение Сюзи было несколько неожиданным? – тихо заметил Джон с ироничными нотками в голосе.

– Для меня – да, – призналась Дженна. Представив себе, каково должно быть сейчас Джону, она участливо погладила его по руке, и в этот самый миг Сюзи оглянулась.

Ее взгляд упал на соединенные руки Дженны и Джона, и глаза сверкнули нескрываемым гневом. Дженна тут же отдернула руку, словно обжегшись. Нет уж, с нее довольно, решила девушка, пора выяснить, что здесь происходит!

Однако Сюзи удавалось избегать ее до самого обеда, а сидя за общим столом, Дженна не могла расспросить подругу обо всем, о чем хотела. Уделяя все внимание исключительно родителям и брату, Сюзи почти не замечала ее и Джона. Дженна еще могла бы понять, что ей щеловко вести светскую беседу с бывшим женихом, но с лучшей подругой… Она покрывала Сюзи, пошла ради нее на обман, причем с катастрофическими последствиями для себя, а теперь та обращается с ней так, словно она нарушила все десять заповедей разом.

Дженна попыталась сосредоточиться на еде. Сюзи непринужденно щебетала с матерью.

– …Да, но когда Саймон позвонил мне и рассказал, как вы замечательно проводите время…

Саймон звонил Сюзи? У Дженны буквально отвисла челюсть. Словно осознав свой промах, та тут же сменила тему и стала рассказывать о том, как в последний момент у нее сорвался прекрасный отпуск с друзьями.

Дождавшись, когда все выйдут из-за стола и Сюзи проскользнет наверх, Дженна последовала за ней и, ограничившись коротким, чисто символическим стуком в дверь, вошла в спальню подруги, не дожидаясь приглашения.

– Ах, Джен…

Сюзи выглядела неуверенной, что было совсем на нее не похоже.

– Это Саймон попросил тебя приехать?

Дженна не знала, что побудило ее задать этот вопрос, по-видимому, это была интуиция. Сначала ей показалось, что Сюзи не ответит, но, к ее величайшему изумлению, подруга вздернула подбородок и с вызовом сказала:

– Да, Саймон. Он предупредил, что если я не появлюсь в ближайшее время, то могу потерять Джона.

– Потерять Джона? – тупо переспросила ошеломленная Дженна. – Но разве не ты сама разорвала помолвку?

– Дело обстояло не совсем так. Мы поссорились, уже не помню, из-за чего именно, и я сказала, что он может забрать свое кольцо. Это была просто глупая выходка… Джен, я его люблю.

Дженна присела на кровать.

– Тогда я не понимаю, с какой стати ты так громко возмущалась, что Саймон хочет выдать тебя замуж за своего друга? – Она всплеснула руками, не находя слов, чтобы выразить свое недоумение. – Почему, Сюзи?

– Потому… Потому что я разозлилась. Я рассчитывала, что Саймон, узнав, что я сбежала, расскажет об этом Джону, а тот…

– Побежит за тобой на задних лапках? – подсказала Дженна. – Господи Боже, Саймон хотя бы догадывался о твоем плане?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*