KnigaRead.com/

Летиция Шелли - Шикарная блондинка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Летиция Шелли, "Шикарная блондинка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он действительно слишком задержался. Майкл еще раз встряхнул часы. Ему было нужно время на размышления, а еще он поймал огромные волны. Оказалось, прошло уже два часа, как он вышел из дома. Лиззи будет очень зла.

Она, вероятно, плачет и мечется. Женщины ее типа любят определенность и точность. Скорее всего, она захочет поговорить с ним об их чувствах, отношениях, об их будущем. От мысли об этом у него заболела голова.

Но ведь он не давал ей никаких обещаний! Ни тогда, ни после! Он спросил ее, стоит ли продолжать? Черт возьми! На что она надеялась? Он может спокойно объяснить, что они разные, что не подходят друг другу. Тем не менее, он купил два сорта самого вкусного мягкого сыра и массу дорогих продуктов.

По пути домой он казнил себя за то, что написал записку. Таким образом, он связал себя обязательством. Но Майкл знал, что она испугается, если он просто пропадет без всяких объяснений. Теперь Лиззи будет ругать его за то, что он опоздал. И все из-за того, что он не подумав написал несколько слов.

Так, заводя сам себя, Майкл вернулся домой. Войдя, он задвинул серфер за дверь и плюхнул на стол две набитые сумки — одна больше другой. Он едва их дотащил.

— Извини, что задержался, — сказал он небрежно.

— Тебе незачем объяснять, почему ты задержался, — ответила Лиззи, не отрываясь от бумаг.

— Ты что, не будешь на меня кричать? — спросил он, становясь напротив нее.

— Зачем? Ты же поехал за завтраком.

— Послушай, Лиззи: я ловил волну и время незаметно пролетело. Вот что произошло.

На секунду она изменилась в лице. Ее зеленые глаза гневно сверкнули. Ему стало немного легче, когда он признал свою вину.

— Не имеет значения, что ты там думаешь, Майкл. Я не коллекционирую прутики и тряпочки.

— Прутики и тряпочки?

— Для того чтобы вить гнездо, помнишь? Твой самый большой страх, что каждая женщина, с которой ты спишь, пытается тебя окольцевать. Так? Прошлой ночью приключилась одна небольшая история.

Небольшая? Слова больно ударили его. Ему показалось, что земля перевернулась, а для нее — небольшая история.

— Мы слишком много выпили шампанского, — продолжала она, — празднуя мою победу, поэтому все и произошло.

— Слишком много шампанского? Да мы выпили всего лишь по глотку!

Она пожала плечами.

— Неважно, мы должны прийти к соглашению.

— Какому?

— Забыть все. Ты понимаешь, о чем я говорю.

Согласен ли он? Не то слово! Она все прекрасно придумала. Никакого давления. Никаких ожиданий. Прекрасно! У Майкла прошел приступ раздражения.

— Тебе разогреть соте? Может, будешь чернику или луковый сыр?

— Нет, спасибо, я уже поела.

— Я же сказал, что привезу завтрак.

— Майкл, это было два часа назад.

Ему не нравился холод в ее голосе. Он поставил кресло напротив нее.

— Может, сделаешь перерыв? Немного проветришься? Я помогу тебе нагулять аппетит. — Он обнял Лиззи за плечи.

— Не думаю, что это хорошая идея. — Она отодвинулась от него. — Мы и так нарушили наши принципы прошлой ночью. Давай не будем повторять ошибки.


Была ли дрожь в ее голосе? Он надеялся, что да. Иначе получается, что она развлеклась им, как телепрограммой в перерыве между работой.

— Ты действительно так думаешь? Ты уверена?

— Абсолютно.

— Ты это сегодня придумала или?..

— Не будем все осложнять. Для общего блага.

— Ты права. Не будем. — Он встал и посмотрел на нее.

Лиззи выглядела так, будто отклонила предложение строить песочный замок. Словно и не было безумной ночи, безумного секса.

Вот это стойкость! Лучше бы она начала спорить и требовать, как он предполагал. А тут вместо всех претензий — тишина и рациональность. Может, это и есть лучший результат. Ему будет легче. Но легче почему-то не становилось. Он чувствовал себя обманутым.

Может, он стареет и ему хочется того, чему он раньше не придавал значения? Нет, он так же молод, как и был. Он так же хорошо плавает под парусами, так же спокоен на мотоцикле, так же смело ловит волну. Просто им почему-то перестала интересоваться женщина, и он не знает, как вернуть ее интерес.

Что теперь? Он растерянно слонялся по кухне. Черт, он набрал еды на десять человек! Надо будет отвезти что-нибудь Уоллесу. Тем более, что нужно с ним обговорить предстоящие рейсы. Кроме того, Уоллес хвастался каким-то университетским профессором, который собирался взять несколько уроков подводного плавания. Не хотелось с ним ссориться по этому поводу.

Но надо хоть чем-то отвлечься от желания уговорить Лиззи лечь с ним в постель.

Может, стоить заняться делом и восстановить стену между комнатами. Это поможет ему бороться с желаниями. Больше никакого секса с Лиззи!


Из «Лангуста» Лиззи вернулась вечером. Она выглядела такой счастливой, будто ей удалось покататься на воздушном корабле. После неприятного разговора с Майклом она отбросила прочь свои эмоции и занялась подготовкой к встрече с Генри Саком. И встреча прошла удачно.

Генри понравилась ее энергия, аналитический ум. Он считал их необходимыми составляющими успеха. И заключил с ней договор. Кроме того, он предложил ей арендовать офис в своем здании.

Это был настоящий подарок судьбы. Лиззи нашла управляющего, занимающегося арендой помещений. У того оказалась как раз подходящая для нее комната, из которой прежние арендаторы съехали, поскольку их договор с фирмой закончился. Лиззи предложила сделать косметический ремонт в комнате за свой счет, и управляющий сделал ей большую скидку в арендной плате.

Итак, у нее появился офис ее мечты. С прекрасным видом из окна и полностью оборудованный. К тому же не надо было платить за первый месяц аренды. Конечно, определенный риск был, но она возлагала большие надежды на «Лангуст». И теперь ей очень хотелось вернуться в свой коттедж, к своему главному партнеру. Самому главному партнеру.

Она обнаружила, что спешит домой поговорить с Майклом. Явный знак того, что она очень привязалась к нему. А он даже не удосужился разбудить ее утром поцелуем.

Тем не менее, своим успехом она обязана Майклу: он познакомил ее с Уоллесом и помог встретиться с Генри Саком. Благодаря ему, она продемонстрировала свои способности и убедила обоих клиентов работать с нею.

Непонятно почему, но ей хотелось видеть лицо Майкла, когда она сообщит ему свои новости. Она надеялась, что он дома. Когда она уходила, он что-то прибивал наверху. Вероятно, доделывал стену. Но теперь ее это огорчало. Значит, между ними действительно все кончилось.

Поднимаясь по лестнице, она услышала музыку и какое-то движение. Он был дома. Сердце Лиззи тревожно забилось. Она нашла Майкла на кухне. Подойдя поближе, она обнаружила, что он моет кондитерский шприц из-под крема, а на столе красуется большой слоеный торт, запах от которого разносится по всему коттеджу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*