Джоан Пиккарт - Полуночный ковбой
– Мне нужно идти, – сказал, наконец, Райдер.
– Так скоро?
– Иначе я опоздаю, и доктор Меткалф набросится на меня. Он, наверное, возьмет у меня десять дополнительных анализов крови, чтобы показать, кто здесь начальник. Клянусь, что в больнице нет коек для людей моего роста. Я превращусь в соленый бисквит к тому времени, когда подойдет время моей выписки. Еда ведь тоже отвратительная.
Эшли улыбнулась:
– Какие еще жалобы?
– Я тренируюсь жаловаться, чтобы им поскорее захотелось от меня избавиться. А интересно все-таки, та блондинка, медсестра… О-о-о, – вскричал Райдер, когда Эшли дернула его за волосы на груди. – Поосторожнее. А ведь они собираются сбрить их. Как подумаю, какой я стану колючий, когда они снова отрастут. Это сводит меня с ума. А эти проклятые ванны! А желе! Я ненавижу желе. Нет, я не пойду. Я откажусь.
– Правильно, пошли все это к чертям!
– Ну, мне пора идти, – сказал Райдер, целуя Эшли в лоб, и встал с постели. – Только быстренько приму душ. В последний раз.
Эшли посмотрела, как Райдер закрыл за собой дверь ванной комнаты. Ее сердце разрывалось от любви. Она понимала, что он пытается поднять ей настроение, хоть немного приободрить. Райдер думает и заботится о ней даже сейчас, старается рассмешить. И она так любит его за это. И за то наслаждение, которое испытывает с ним в постели. И просто за то, что он есть.
Эшли со вздохом зарылась лицом в подушку Райдера, чтобы вдохнуть ее аромат. Наконец она встала и оделась. Сложив в чемодан свои вещи, она заплела косу и вышла в гостиную.
– Готова? – спросил Райдер, выходя из ванной.
– Да.
Одетый в джинсы и рубашку, он казался таким большим и сильным, что Эшли захотелось утонуть в его объятиях снова.
– Эшли, – сказал он с напряжением в голосе, – будь здесь, когда я вернусь.
– Конечно.
– Пообещай мне. Скажи, что ты будешь здесь.
– Я буду ждать тебя, Райдер, – ответила Эшли, смущенная тем, как напряженно и требовательно он просил ее об этом. – Ты же знаешь.
– Нет, я… Да, хорошо.
– Райдер, я буду здесь.
«Но как долго?» – спрашивал он самого себя.
Райдер поцеловал ее почти грубо и так же грубо сказал:
– Пошли.
В гараже Эшли немного помедлила.
– Не лучше ли мне взять свою машину? – спросила она.
– Нет, я хочу, чтобы ты была со мной, – ответил Райдер, подводя ее к спортивной машине.
– Ну тогда я поведу.
– Ха!
– Ну ладно же.
Пока ехали в больницу, разговаривать не хотелось. Подъехав к ярко освещенному зданию, Райдер обнял Эшли за плечи и притянул к себе.
– А, черт, – прошептал он. – Войска уже собрались для нападения.
– Вы опоздали, – сказал доктор Меткалф.
– Да, знаю, – ответил Райдер, хмурясь. – Здравствуйте, Люси и Пэппи.
– Привет, дорогой, – ответила Люси и поцеловала Райдера в щеку.
– Как у тебя дела?
– Я в порядке, Райдер.
– Позаботься о моих дамах, Пэппи.
– Позабочусь, пока тебя хорошенько залатают.
– Поспешите, Райдер, – отозвался доктор Меткалф. – Вам еще нужно заполнить бумаги и пройти осмотр.
Райдер поставил чемодан на землю, крепко обнял Люси, а потом Пэппи.
– Две секунды, – сказал Райдер, взяв Эшли за руку и отводя ее в сторону.
– Целуйте, да побыстрее, – приказал доктор.
– Этот человек знает, что делает, – прошептал Райдер. – Эшли, мы увидимся завтра. Беспокоиться не о чем, доктор очень хороший.
– Вот и замечательно.
– Скоро увидимся, малыш. – Он обхватил ладонями ее лицо и нежно поцеловал. А потом пошел.
Эшли смотрела ему вслед на его широкие плечи, изящную походку, смотрела вслед человеку, которого любила.
– Пора идти, мисс, – сказал Пэппи, подходя к ней сзади.
– Но…
– Пойдем, дорогая. Они уже не позволят тебе сегодня увидеться с ним. Люси и я поедем на своей машине, а ты поведешь спортивную.
– Я?
– Райдер сказал, чтобы ты ехала на ней обратно и брала, когда захочешь.
– А что, если я поврежу крыло машины или еще что-нибудь?
– Он не очень-то заботится о ее внешнем виде. Райдер не захотел, чтобы ты ехала на своем фургоне. Можешь отстать от нас, если захочешь.
– Я поеду вместе с ней, – сказала Люси.
– Ну и отлично.
– Пэппи, – сказала Эшли, – а мы сможем увидеть Райдера завтра утром, до операции?
– Нет. Он будет под наркозом. А мы подождем неподалеку, пока все не закончится.
– Да, ждать, – повторила она еще раз, взглянув на коридор, по которому ушел Райдер. – Я люблю его, Пэппи.
– Я знаю, малыш. Я стар, но не глуп. И знаю, что ты очень любишь моего мальчика. Я очень рад этому. Поедем домой.
Когда они проехали полпути к ранчо, Люси неудержимо расхохоталась.
– Ты несешься как сумасшедшая, – выдохнула она, откидываясь на сиденье.
– Это не моя вина. Я едва нажимаю на газ, а она несется как безумная. И зачем только Райдер дал мне эту машину?!
– Наверное, он подумал, что в ней тебе будет безопаснее, чем в фургоне. Ведь он же не знал, какую опасность представляешь на дороге ты сама. – Люси хихикнула. – Как забавно, я не могу.
– Тогда веди сама эту глупую машину.
– Мне нельзя. Райдер мне не разрешил. Она – твоя.
– Огромное спасибо.
Когда они подъехали к ранчо, Эшли все еще недовольно бурчала и поклялась никогда больше не садиться за руль этой машины.
Все трое уселись в кухне за стол, и Пэппи налил своего любимого апельсинового сока. В кухне повисла тишина. Наконец Пэппи встал из-за стола.
– Я закругляюсь, – сказал он. – У нас впереди тяжелый день. Лучше встать пораньше, позавтракать около шести и отправиться в город.
– Хорошо, Пэппи, – согласилась Люси.
– Спокойной ночи, Пэппи, – проговорила Эшли.
– Долго не засиживайтесь, – сказал он, уходя из кухни.
– До сих пор, – сказала Люси, – ты держалась молодцом.
– Я еле сдерживаю себя, Люси.
– Ты отлично вела себя в больнице.
– А доктор говорил, сколько продлится операция?
– Около четырех часов.
– О Боже мой, – прошептала Эшли.
– Не думай сейчас об этом. Пэппи прав, завтра предстоит тяжелый день. Я покажу твою комнату; ложись и отдыхай. Я тоже лягу. Надеюсь, что мне удастся заснуть.
Спальня, которую отвели Эшли, представляла собой сочетание индийского и испанского стилей. Здесь все было живо и красочно. Эшли быстро приняла душ, надела ночную рубашку, легла и уставилась в темноту. Лицо Райдера появилось перед ней так близко, что, казалось, стоит только протянуть руку, чтобы дотронуться до него.
– Спи, любовь моя, – нежно сказала Эшли. – Я буду здесь, когда ты вернешься. Я слышала крик твоих шепотов и буду здесь.
«Почему Райдер просил меня об этом с таким отчаянием в голосе, почему ему нужно было непременно услышать, как я скажу эти слова вслух? – недоумевала Эшли. – Я не буду думать об этом сейчас. Нужно хорошенько выспаться, чтобы быть готовой к завтрашнему дню».