Селина Дрейк - Темный омут страсти
— Зачем? — холодно заметил он. — Я все отлично понял.
— Пожалуйста, выслушай меня.
— Зачем мне слушать сумасбродные идеи о том, что Рик или Стивен… собираются меня убить?
— Но это лишь подозрение. Его еще предстоит проверить. Существует вероятность…
— Заткнитесь. Сейчас же прекратите это безумие.
— Не могу. Это моя работа…
— Опять за старое? Всего лишь… следуете приказам? И что же вам приказали? Если бы я знал, что вам велено переспать со мной, то не стал бы ждать так долго. Черт! А я-то доверял вам!
Марша больше не пыталась оправдываться. Она просто стояла и слушала его, белая как полотно. Пол не мог смотреть ей в глаза. Мука в них была такой неподдельной.
Повисла долгая пауза. Девушка первой вышла из оцепенения и храбро ринулась в бой:
— Если вы действительно можете поверить… — В ее голосе звенели слезы. — После того, что мы… После прошлой ночи… Тогда мне больше нечего сказать. Но ваша жизнь, Пол Тигедон, зависит от того, как я сумею выполнить свою работу. Я нарушила дисциплину, потому что мысли мои… были заняты другим. Чем-то, что случилось со мною впервые, что оказалось для меня важнее, чем работа, верите вы этому или нет. Да, я виновата. Но больше я не допущу этого. Я не дам вам погибнуть, даже если мне придется действовать против вашей воли.
Марша прошла мимо него, стараясь не задеть. Пол сделал шаг назад, отшатнувшись, словно она его ударила. Когда девушка выскочила из комнаты, Тигедон почувствовал, что его бьет сильная дрожь.
Какое имеет значение, что она не спит? Какое имеет значение, что она заставляет себя каждый час обходить остров?
Нервы Марши были напряжены до предела. Теперь преступнику остается только идти ва-банк.
Ночью позвонил Коул. Он сообщил, что взрыв на острове удалось скрыть от прессы. «Тарантулы» хранят молчание. Что касается Рика, то на него нет ничего подозрительного. Но он мог действовать под другим именем.
Проверка финансовых документов Стивена займет некоторое время, но пока никаких очевидных затруднений не обнаружено. В тот день, когда прозвучал взрыв в Малибу, у Джонсона была назначена встреча с представителями студии, обеспокоенными текущей ситуацией и недоступностью Пола. Стивен отменил встречу, сославшись на неотложное дело. Никто не знает, какое.
Значит, она оказалась права: есть вероятность, но нет доказательств.
Марша устало опустилась на диван в темной из-за забитых досками окон комнате. Она плотнее запахнула куртку: в доме было холодно. Но она останется здесь. Вчерашний взрыв повредил систему сигнализации, и девушка не могла наладить ее без дополнительного оборудования, а взять его было негде.
Она не заметила, как задремала.
Марша проснулась от резкой боли в глазах. Она резко села и тут же поняла, в чем дело.
Дым.
Она кинулась к спальне Пола, но через секунду догадалась, что огонь полыхает в другом конце дома.
— Пожар! Хватайте вещи и выбирайтесь.
Пол не ответил. Марша отбросила все условности и распахнула дверь.
Тигедон сидел на кровати. Слава Богу, он не раздевался. Марша схватила его сумки и вышвырнула за окно.
— Бегите! — крикнула она, заметив, что тот сидит неподвижно, наблюдая за ней. — Дом горит!
Словно только сейчас до конца поняв смысл ее слов, Пол сунул ноги в ботинки, стоявшие возле кровати.
— Где?
— Возле комнаты Стивена.
Не говоря ни слова, он кинулся к внутренней двери.
— Пол, нет! Выбирайтесь из дома. Я сама!..
Не слушая ее, Пол выскользнул в наполненный дымом коридор. Марша бросилась за ним.
Она услышала, как он, судорожно кашляя, зовет Стивена. Огонь стремительно распространился по дому.
Упала выбитая Полом дверь, и он выволок из комнаты находящегося почти без сознания Стивена. Потом Тигедон двинулся к закрытой двери Рика, но Марша приказала:
— Выбирайтесь наружу. Я займусь им.
Бартон не ответил на стук.
— Черт, — пробормотала Марша. Она кашляла, слезы градом катились по лицу.
Отступив на шаг, девушка ударила в дверь плечом. Та зашаталась, но не поддалась. Марша била снова и снова, пока дверь не распахнулась. Комната была пуста.
Огонь подбирался все ближе, густой дым окутал все вокруг. Марша на ощупь двинулась к выходу.
В нескольких ярдах от дома она увидела Пола, склонившегося над Стивеном. Марша подбежала и опустилась рядом на влажную землю.
— Он в сознании?
— Нет, но дышит. Едва-едва. — Пол даже не взглянул на нее.
— Значит, все будет в порядке. Он просто в шоке. — Она проверила пульс Стивена, стянула с себя куртку и подложила ему под голову: — Надо срочно искать Рика.
— Что? — насторожился Тигедон.
— Его не было в комнате… Пол, постойте.
Одним прыжком он вскочил на ноги, но Марша тут же повалила его на землю, заломив руки за спину.
— Извините.
— Вы с ума сошли?! Рик там!
— Комната пуста, говорю же вам. Может быть, он…
— Пустите меня. Он мой друг. О черт!
— Ну и ну, у вас что, небольшая размолвка? — Бартон склонился над ними. Он казался очень довольным, почти счастливым.
Марша отпустила Пола, и он тут же вскочил на ноги.
— Как же ты меня напугал, Рик! Я боялся, что ты не смог выбраться из дома!
— Со мной все в порядке, — заверил тот. — Теперь у нас всех все будет в порядке. Хотя мне очень жаль дом.
Тигедон оглянулся на объятое пламенем жилище. На них пахнуло жаром, и им пришлось немного отступить.
— Да, жаль, — пробормотал Пол.
На него было больно смотреть. Но когда Марша взглянула на Рика, брови ее изумленно поползли вверх. Тот просто сиял от радости.
— Да-да, теперь все будет отлично, — сказал Рик громко, чтобы его расслышали за треском огня. — Мы снова одни против всего мира, как когда-то, как это должно быть на самом деле.
Тигедон с ужасом уставился на друга: он все понял.
Марша шагнула, закрывая Пола собственным телом, но Бартон опередил девушку, странно сверкнув глазами. В его руках оказался пистолет, наставленный прямо на нее.
— Прочь! — приказал он Марше. — Вы не являетесь частью плана.
Девушка отступила на шаг, чтобы под прицелом оставалась только она. И тут же почувствовала, как Пол сзади берет ее за плечи, чтобы вывести из-под выстрела.
— Какого плана? — прошептал он.
— Моего плана. И он сработал. — В голосе Рика звучала гордость.
— Какого плана? — повторил Пол.
Тот с улыбкой посмотрел на него.
— Это означает, что за всеми угрозами, пожарами и взрывами стоит мистер Бартон, — пояснила Марша.
— Заткнитесь! И бросьте свой пистолет. Туда.