Робин Грейди - Прелестная беглянка
Когда самолет взмыл в воздух, а Бейли уже не раз попрощалась с Францией, у нее возникло чувство, что она покидает дом. Слова Матео, что однажды они приедут сюда еще раз, поддерживали огонек надежды, что так и будет. По мере того как они приближались к Австралии, ее мысли все больше начинал занимать другой вопрос: сколько еще будут длиться их отношения с Матео и на что ей, если можно вообще, рассчитывать? К тому же она начинала испытывать неловкость от того, как вести себя с Матео. Во Франции было одно, но не может же она просто зайти в дом Матео, словно он и ее дом тоже? Самым простым способом узнать, на что ей рассчитывать в их… ну, отношениях, что ли? — было спросить напрямик.
— Думаю, я смогу вернуть тебе долг через пару недель, — несколько издалека начала Бейли.
— Хорошо, — улыбнулся Матео и снова уткнулся в медицинский журнал.
Бейли сжала руки и невидящим взглядом уставилась в лежащий на ее коленях журнал. Странно, ей это кажется или Матео действительно как-то отдалился от нее после того случая в магазине игрушек? Неужели он решил, что она и впрямь что-то украла? А ведь она даже начала думать, что Матео тоже начинает испытывать к ней чувство более глубокое, чем сексуальное желание. Неужели она ошиблась?
Бейли сделала глубокий вдох и предприняла еще одну попытку выяснить:
— Я подумала, не купить ли мне что-нибудь для дома?
Матео резко поднял голову:
— Ты хочешь найти себе какое-нибудь жилье?
— Все зависит от того, хочешь ли это ты, — медленно произнесла она.
Матео ответил не сразу. Ожидая его ответ, Бейли вся напряглась.
— Я бы хотел, чтобы ты пожила у меня, — наконец сказал он.
Бейли выдохнула и нерешительно улыбнулась. Тот эпизод с помолвкой против ее воли в Италии уже почти остался в прошлом. Между ней и Матео была какая-то связь, которая отсутствовала в их отношениях с Эмилио.
— Ты уверен?
Последовала еще одна пауза. Но прежде чем сердце Бейли ухнуло вниз, Матео улыбнулся, наклонился и коснулся губами ее щеки:
— Более чем.
Глава 14
Спустя неделю после их возвращения в Австралию Бейли и Матео сидели за столом на кухне в его доме. Целое утро Бейли думала об отце. Попытаться ли ей сейчас решить их проблему? Наконец она не выдержала и произнесла вслух:
— Я это сделаю!
— Сделаешь что? — не понял Матео.
— Навещу отца.
Бейли вновь работала уборщицей в фирме Натали. Подарок Рису все еще был у нее, так как они с Матео решили подарить его, когда снова соберутся вместе. Остаток своего отпуска Матео посвятил игре в гольф и встречам с друзьями, и, насколько могла судить Бейли, он был вполне доволен таким времяпрепровождением.
Несмотря на то что во Франции они пробыли всего несколько дней, Бейли с грустью вспоминала время, что они провели там с Матео, а еще скучала по Клэр… Иногда ей хотелось спросить: может, она не одинока в своих чувствах и Матео так же недостает Реми? Но всякий раз, когда вопрос уже был готов сорваться с языка, что-то ее удерживало. Впрочем, Бейли не обязательно было об этом спрашивать — она была почти уверена, что Матео испытывал чувство вины, оставив Реми во Франции. Она даже догадывалась почему.
Бейли позвонила в Италию бабушке Матео и призналась, что, беря деньги, она собиралась вернуть их денежным переводом или каким-нибудь другим способом, но не возвращаться в Италию, чтобы не встречаться с Эмилио. Бабушка Матео ее успокоила, сказав, что она догадывалась об этом, поскольку Эмилио ей и самой не очень нравится. Конечно, он очень разозлился, когда Бейли сбежала, особенно получив свое кольцо в конверте, но, кажется, он не собирался ехать за ней в Австралию, чему Бейли искренне порадовалась.
Когда проблема с бабушкой Матео была более-менее улажена, мысли об отце стали посещать Бейли все чаще и чаще. Когда две недели назад, увидев его на улице и попытавшись к нему подойти, Бейли не знала, сможет ли перенести, если услышит от него в ответ, что он по-прежнему не желает ее видеть. Но если отец откажется с ней разговаривать и в этот раз… Что ж, теперь она стала достаточно сильной, чтобы продолжить жить без него. Но может, за время их разлуки он тоже кое-что понял? Теперь она готова к диалогу.
— Сегодня? — спросил Матео. — Ты хочешь увидеться с ним сегодня? — Когда Бейли кивнула, он улыбнулся. — Ну, в таком случае пойду заведу машину.
Он встал, однако Бейли удержала его за руку:
— Матео, тебе не обязательно ехать со мной.
— Ты не хочешь, чтобы я с тобой поехал? — нахмурился он.
Бейли прикусила губу. Матео помог ей вернуть деньги его бабушке. Предложил крышу над головой. Он даже познакомил ее со своими друзьями, ввел в свою жизнь, не говоря о чудесных днях, что они провели во Франции. И возможно, именно он, рассказав о своем отце, подтолкнул ее к тому, что теперь она собиралась навестить своего и выяснить, почему он ее оттолкнул…
И Бейли приняла решение.
— Хорошо, — кивнула она, вставая из-за стола. — Если ты хочешь поехать со мной, то я буду только рада.
Когда Матео затормозил перед домом, в котором она выросла, Бейли почувствовала сильное волнение. Пусть теперь она может жить самостоятельно, без отца, ей просто необходимо, чтобы между ними не осталось никаких неясностей.
Матео взглянул на нее, прежде чем выйти из машины.
— Готова? — спросил он и, получив утвердительный кивок, улыбнулся. — Ты справишься!
«Когда ты рядом, я справлюсь со всем, чем угодно!» — хотелось сказать Бейли, но она лишь улыбнулась ему в ответ и кивнула:
— Да.
Они вышли из машины, и Бейли показала на лужайку за кирпичной оградой.
— Маленькой я здесь часто играла. Однажды на Рождество мне подарили велосипед, а вскоре отец построил для меня небольшой трек за гаражом, чтобы я могла там тренироваться и, если захочу, даже выступать на соревнованиях по байку.
— Ты передумала?
— Просто поняла, что это не мое.
— Когда это случилось?
— Когда мне исполнилось семь лет. А потом я решила, что мое предназначение — разводить пуделей или стать артисткой русского цирка. — Матео усмехнулся, и волнение Бейли частично улеглось. — Отец несколько сомневался насчет артистки цирка, но выразил готовность помочь мне в разведении пуделей, когда я немного вырасту.
Бейли набрала побольше воздуха в легкие и нажала на кнопку звонка. Никто не открывал.
— Его нет дома. — В словах Бейли послышалось разочарование. Она повернулась, чтобы уйти.
— Подожди! — остановил ее Матео. — Сегодня воскресенье. Дай человеку дочитать интересную статью в газете и поставить кофейную чашку в раковину.