KnigaRead.com/

Пола Ру - Забытое счастье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пола Ру, "Забытое счастье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Алли смущенно продолжала смотреть на него. Финн никогда раньше особо не переживал по поводу своих ошибок, значит, то, что съедало его изнутри сейчас, было действительно серьезно.

— Что-то случилось? — Она, в свою очередь, осторожно тронула его за руку.

И отшатнулась, увидев его затравленный, беспомощный взгляд. Может, лучше не знать, что с ним происходит? — пронеслось в голове. Алли проглотила ком в горле.

Но через несколько секунд Финн опять стал прежним: самоуверенным, держащим все под контролем.

— Давай выйдем отсюда.

Зная, что бесполезно добиваться ответа, если он решил хранить молчание, Алли кивнула.


Всю дорогу до отеля они проехали в абсолютной тишине.

В холле их встретил шквал добросердечных приветствий и улыбок. Финн оставил багаж на попечение швейцара и уверенно направился к лифту. В пятизвездочных отелях он чувствовал себя как рыба в воде.

Он крайне удивил Алли своей предупредительностью, распахнув перед ней дверь. Еще одно отличие. Она в смятении всматривалась в его лицо, и первоначальный гнев обернулся нервозностью. Кто он, этот человек с печальными глазами?

В номере Финн, вздохнув, опустился на стул.

— Я и забыл, как долго лететь до Сиднея.

Алли положила ключи на письменный стол красного дерева, оглядела комнату, подошла к балкону и распахнула двери. В комнату ворвался легкий порыв ветра с соленым запахом океана.

— Кофе? — предложил он.

Молодая женщина улыбнулась и повернулась к нему лицом. Теперь Финн примерял на себя роль гостеприимного хозяина.

— Тогда ты скажешь мне, чего хочешь?

Он коротко кивнул.

— Отлично. Чай, пожалуйста.

Алли испытала настоящий шок, наблюдая за тем, как неумелыми руками Финн заваривал чай и расставлял чашки на антикварном столике. Его глаза ощупывали ее тело дюйм за дюймом, впитывая каждую черточку, словно он видел Алли впервые в жизни. И ее гнев постепенно таял.

Она заправила тяжелую прядь волос за ухо. Неожиданно в голове всплыло воспоминание, как он точно таким же жестом поправлял ей волосы, и она резко опустила руку. Пройдя в глубь комнаты, Алли села на кушетку.

— Не говори, что ты явился сюда, чтобы собственноручно передать мне бумаги на развод.

Он скрестил руки на груди. В зеленой глубине его глаз она ожидала увидеть холодный цинизм, но он неожиданно повернулся лицом к окну, предоставив ей возможность полюбоваться его широкими плечами и упругими ягодицами.

— По правде говоря, я не ожидал их получить.

Алли покачала головой и поставила чашку на стол.

— Почему? Наш роман закончен. Я совершенно не вписывалась в вашу семью. — Она добавила молока в чашку. — У меня нет денег, нет статуса. Я оставила тебя, и ты направил энергию на свое вице-президентство. — Она с любопытством взглянула на него. — Как твоя новая девушка?

— Жанетт ушла, когда я лежал в больнице.

Повисло зловещее молчание. Алли понимала, что он ждет от нее слов сочувствия, но только крепче сжала губы.

Больница?

— Мы с отцом попали в автокатастрофу. Он умер в прошлом месяце, — словно прочитав ее мысли, объяснил Финн.

Ее ложка звякнула о блюдце.

— О, Финн, прости, я не знала... — Она встала, украдкой смахивая слезу. — Когда?

— Перед Рождеством. На нас налетел пьяный водитель. Отец сидел на пассажирском сиденье.

— А ты сам не пострадал?

— Сломал несколько ребер и потерял сознание. Ничего страшного, за исключением... — Он наклонил голову набок.

— Травма головы?

Он улыбнулся.

— Я находился в коме неделю и частично потерял память.

— Амнезия? — Глаза Алли округлились.

Он с мрачным видом кивнул. И в этом слабом кивке она увидела весь ужас и отчаяние, охватившие его. Ей захотелось обнять и утешить этого большого, еще недавно такого самоуверенного человека.

— Я могу читать и писать. После реабилитации основные навыки вернулись, но события последних нескольких месяцев я не помню.

Он запнулся. Алли знала, что от удивления у нее открылся рот, в глазах застыл ужас и недоверие.

— Я все пытаюсь вспомнить, но безуспешно.

Финн приблизился к девушке, положил руку ей на плечо, и она от неожиданности подпрыгнула.

— Я читал твои письма ко мне и... — Он судорожно вздохнул. — Я потратил много времени, чтобы восстановить в памяти наши отношения. Но в моем распоряжении нет ничего, кроме этих чертовых бумаг на развод.

Алли смотрела на него расширившимися от страха глазами, сердце бешено колотилось о ребра, желудок угрожающе сжимался. Он не жаждет заполучить ее назад. Он, скорее всего, не знает о ребенке. Тогда чего же, собственно говоря, он хочет?

— Я хочу получить ответы на некоторые вопросы. Ты нужна мне, чтобы восстановить память. — Его взгляд скользнул по ее щекам, задержался на губах. — Ты мой единственный шанс.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Алли судорожно сглотнула. Наблюдая за ней, Финн вспомнил, как месяц назад смотрел на свое отражение в больничном зеркале, на бледные щеки и потускневшие глаза, и смутно понимал, что завис где-то между двух миров — реальности и безумия — и полностью не принадлежит ни одному из них.

— Финн? — еле слышно позвала она. — Почему воспоминания так важны для тебя?

Внезапный всплеск гормонов на мгновение лишил его способности мыслить. Его сознание затуманилось, и единственной реальностью оставалось вожделение к знакомой незнакомке, стоящей перед ним.

Он отошел к окну.

— Я не помню часть своей жизни. Неужели на моем месте тебе не было бы интересно, что с тобой происходило?

Она быстро пришла в себя.

— Конечно было бы, но ты...

— Что я?

— Тот Финн, которого я знаю, не стал бы тратить время на пустяки, — тихо произнесла она.

— Пустяки?

— Ты бы не пытался вспомнить старые отношения, а просто жил дальше.

— Видимо, я изменился.

Она вопросительно изогнула бровь.

— Правда? И нет другой причины? Твоей компании ничего не грозит?

Если бы она сейчас бросилась целовать его, он удивился бы меньше.

— Говори правду, Финн. — Алли уперла руки в бока. — Мы друг другу многим обязаны.

Финн нахмурился. Открывать карты не входило в его планы.

Он сделал глубокий вдох.

— Ты знаешь, мой отец построил свой бизнес с нуля, — начал он. — И теперь Марлен, моя мачеха, получит контрольный пакет акций.

— Так почему ты не оспоришь завещание?

— Николай внес поправки... — Финн нахмурился, подыскивая правильное английское слово.

— Дополнение к завещанию?

— Да. Оно лишает ее всех прав на компанию, но мы не можем найти этот чертов клочок бумаги.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*