Фиона Харпер - Охотники за сокровищами
Она отправилась в Лувр, чьи залы оказались восхитительно прохладными по сравнению с раскаленными июльским солнцем улицами. После проигрыша в гонке, лишившись призовых денег, Ферн так переживала, что сняла со счетов все свои сбережения и передала пять тысяч фонду исследования лейкемии. У нее даже кое-что осталось, чтобы промотать.
В какой-то момент она оказалась перед Моной Лизой. Та улыбалась несказанно самодовольно. Ферн уперла руки в бока, вздернула брови.
«Выглядишь ты непередаваемо довольной, сидишь там, счастливая и удовлетворенная. В чем твой секрет? — молчаливо вопросила Ферн. Что ты знаешь такое, чего не знаю я?»
Горизонт тонул в легкой дымке. Ферн вглядывалась вдаль сквозь сетку с широкими ячейками — мера безопасности, на случай если кто-то из экскурсантов решит более внимательно разглядеть Париж. Как красиво тут, спокойно и мирно. Видна Триумфальная арка, Машины снуют внизу, словно рой потревоженных насекомых. Вон там Сена, величественно огибающая этот прекрасный, романтический город.
У нее вырвался тяжелый вздох. Неприятно здесь одной. Но приходится. Вцепившись пальцами в сетку, Ферн пыталась обуздать нахлынувшие эмоции. И внезапно замерла — шею сзади начало покалывать, словно… Она напряглась. Шум города неожиданно стих. Пара теплых, сильных рук легла ей на талию. Кожа под ними, чувствительная даже сквозь ткань майки, словно загорелась. Разряд электричества пронзил ее с головы до ног, когда Джош наклонился достаточно близко и она ощутила биение его сердца.
Свадебная церемония закончилась, и Джош увлек ее в дальний уголок, поцеловал золотую полоску на безымянном пальце ее левой руки.
— Внутри есть еще одно обещание. Надпись.
Глаза Ферн расширились. И ведь ни слова не сказал! Типичный Джош — ни дня без сюрпризов.
— Внутри кольца? Я ничего не видела.
Он ухмыльнулся.
— Всегда читай написанное мелким шрифтом, помнишь?
Ферн хлопнула его по руке, чтобы не слишком резвился.
— Все произошло так быстро, что у меня не было времени посмотреть, а снимать его я не хочу. Что там написано?
Он сразу посерьезнел.
— Навечно в моем сердце.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам
Примечания
1
На английском языке фраза звучит в рифму: «oranges and lemons said the bells off st Clements».
2
«i do not know say the great bells of Bow».